Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centro pubblico di assistenza sociale
Ente comunale di assistenza
Servizio sociale per minorenni
UAT
Ufficio assistenza dei minorenni
Ufficio assistenza tecnica
Ufficio di beneficenza

Traduction de «Ufficio assistenza dei minorenni » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
servizio sociale per minorenni | ufficio assistenza dei minorenni

service d'aide sociale à l'enfance


Ufficio assistenza tecnica | UAT [Abbr.]

Bureau d'assistance technique | BAT [Abbr.]


centro pubblico di assistenza sociale | ente comunale di assistenza | ufficio di beneficenza

bureau de bienfaisance | Centre public d'assistance sociale(B) | CPAS(B)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'attuazione armoniosa del programma SOCRATE richiede una cooperazione efficace tra il livello europeo (Commissione, Ufficio assistenza tecnica) e nazionale (Agenzie nazionali, istituzioni).

La mise en oeuvre harmonieuse du programme SOCRATES requiert une coopération efficace entre les niveaux européen (Commission, Bureau d'assistance technique) et national (agences nationales, établissements).


11. Il programma Credo, che consisteva in un programma plurinazionale Phare, gestito con l'aiuto dell'ufficio assistenza tecnica, ha ricevuto 12 milioni di euro nel 1996; la sua attuazione è stata completata nel 2000.

11. Le programme Credo, programme multilatéral Phare, géré avec l'aide d'un bureau d'assistance technique, a reçu en 1996 une enveloppe de 12 millions d'euros et sa mise en oeuvre a été finalisée en 2000.


Le procedure di presentazione e di selezione delle domande, definite dalla Decisione 819/95/CE, variano a seconda che si tratti di un'azione centralizzata, gestita dalla Commissione europea, con l'aiuto dell'Ufficio assistenza tecnica (UAT) SOCRATE e GIOVENTÙ o di un'azione decentrata, gestita dalle Agenzie nazionali designate dai Paesi partecipanti al programma.

Les procédures de soumission et de sélection des demandes de sélection, définies par la Décision 819/95/CE, varient selon qu'il s'agit d'une action centralisée, gérée par la Commission européenne, avec l'aide du Bureau d'assistance technique (BAT) SOCRATES et JEUNESSE ou d'une action décentralisée, gérée par les agences nationales désignées par les pays participants au programme.


A tal riguardo, gli Stati membri dovrebbero altresì affrontare e organizzare in base alle priorità la lotta a tutte le forme di sfruttamento, accrescere il numero e l'efficacia delle indagini e delle azioni penali, lavorare al miglioramento della raccolta dei dati nel settore della tratta degli esseri umani, incentrarsi sulla rapida identificazione di tutte le vittime, anche predisponendo meccanismi appropriati a tale fine, garantire a tutte le vittime la possibilità di ricevere protezione e assistenza ...[+++]

À cet égard, les États membres doivent s'employer à lutter contre toutes les formes d'exploitation et en faire une priorité; augmenter le nombre et l’efficacité des enquêtes et des poursuites; s'efforcer d'améliorer la collecte de données dans le domaine de la traite des êtres humains; mettre l’accent sur l’identification précoce de toutes les victimes, notamment en mettant en place les mécanismes appropriés; veiller à ce que toutes les victimes bénéficient d’une protection et d’une assistance; prendre des mesures sexospécifiques et adopter une approche centrée sur l’enfant dans toutes les actions; concentrer les efforts sur les vi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. accoglie con favore i progressi compiuti nel consolidamento del quadro normativo giudiziario per i minori, comprese le modifiche alla legge sulla giustizia minorile, la creazione di un sistema di monitoraggio e l'elaborazione di una strategia nazionale sulla prevenzione della delinquenza giovanile; osserva con preoccupazione le restanti lacune nella protezione dei minori vittime di reato, in particolare coloro che hanno subito violenze, a causa di risorse insufficienti, della limitata capacità del personale specializzato e dell'assenza di un efficace sistema d ...[+++]

15. se félicite des progrès accomplis afin de renforcer le cadre normatif dans le domaine de la justice des mineurs, grâce notamment à des amendements à la loi sur la justice des mineurs, à la mise en place d'un système de surveillance et à l'élaboration d'une stratégie nationale en matière de prévention de la délinquance juvénile; note avec inquiétude les lacunes encore existantes en matière de protection des enfants victimes d'actes criminels, notamment les victimes d'abus, en raison d'un manque de ressources, du nombre insuffisant de professionnels du secteur et de l'absence d'un système efficace de prise en charge des jeunes victime ...[+++]


15. accoglie con favore i progressi compiuti nel consolidamento del quadro normativo giudiziario per i minori, comprese le modifiche alla legge sulla giustizia minorile, la creazione di un sistema di monitoraggio e l'elaborazione di una strategia nazionale sulla prevenzione della delinquenza giovanile; osserva con preoccupazione le restanti lacune nella protezione dei minori vittime di reato, in particolare coloro che hanno subito violenze, a causa di risorse insufficienti, della limitata capacità del personale specializzato e dell'assenza di un efficace sistema d ...[+++]

15. se félicite des progrès accomplis afin de renforcer le cadre normatif dans le domaine de la justice des mineurs, grâce notamment à des amendements à la loi sur la justice des mineurs, à la mise en place d'un système de surveillance et à l'élaboration d'une stratégie nationale en matière de prévention de la délinquance juvénile; note avec inquiétude les lacunes encore existantes en matière de protection des enfants victimes d'actes criminels, notamment les victimes d'abus, en raison d'un manque de ressources, du nombre insuffisant de professionnels du secteur et de l'absence d'un système efficace de prise en charge des jeunes victime ...[+++]


È opportuno esaminare la possibilità di estendere l’assistenza e la consulenza ai genitori o ai tutori delle vittime minorenni nei casi in cui essi non siano coinvolti perché sospettati di essere implicati nel reato in questione, per aiutarli ad assistere le vittime minorenni durante tutti i procedimenti.

Il conviendrait d’envisager d’étendre les actions d’assistance et de conseil aux parents ou aux tuteurs de l’enfant victime, lorsqu’ils ne sont pas impliqués comme suspects dans le cadre de l’infraction concernée, afin de les aider à assister l’enfant victime tout au long de la procédure pénale.


Tali diritti sono stati ripetutamente violati dallo Jugendamt, il servizio tedesco che si occupa di fornire assistenza ai minorenni, nel caso di minori di cui uno dei genitori è straniero.

Ces droits sont constamment violés par l’office allemand des enfants et des jeunes, le Jugendamt, pour les enfants dont un des parents est étranger.


Tali diritti sono stati ripetutamente violati dallo Jugendamt , il servizio tedesco che si occupa di fornire assistenza ai minorenni, nel caso di minori di cui uno dei genitori è straniero.

Ces droits sont constamment violés par l’office allemand des enfants et des jeunes, le Jugendamt , pour les enfants dont un des parents est étranger.


26. appoggia le raccomandazioni della Conferenza dei presidenti e dell'Ufficio di presidenza volte ad assicurare l'applicazione coerente delle norme interne del Parlamento relative al rimborso delle spese di assistenza parlamentare e ad incaricare il gruppo di lavoro dell'Ufficio di presidenza che si occupa dello statuto dei deputati, dello statuto degli assistenti e del fondo pensionistico di valutare in dettaglio e con urgenza il ...[+++]

26. souscrit aux recommandations de la Conférence des présidents et du Bureau préconisant de veiller à l'application et à la mise en œuvre correctes des règles internes du Parlement concernant le remboursement des frais d'assistance parlementaire et de charger le groupe de travail du Bureau sur le statut, les assistants et le fonds de pension des membres d'évaluer sans délai le fonctionnement des règles existantes dans le détail et, vu l'importance du dossier, de soumettre des propositions de modification de ces règles; invite le groupe de travail institué au sein du Bureau ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Ufficio assistenza dei minorenni' ->

Date index: 2021-01-21
w