Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EASO
UESA
Ufficio europeo di sostegno per l'asilo
Ufficio europeo di sostegno per l’asilo

Traduction de «Ufficio europeo di sostegno per l’asilo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ufficio europeo di sostegno per l'asilo [ UESA ]

Bureau européen d'appui en matière d'asile [ EASO ]


Ufficio europeo di sostegno per l’asilo

Bureau européen d’appui en matière d’asile


Ufficio europeo di sostegno per l'asilo | EASO [Abbr.]

Bureau d'appui | Bureau européen d'appui en matière d'asile | EASO [Abbr.]


Scambio di note del 7 marzo 2006/22 novembre 2007 tra la Svizzera e l'Ufficio europeo di polizia Europol concernente l'estensione dell'Accordo del 24 settembre 2004 fra la Confederazione Svizzera e l'Ufficio europeo di polizia ai settori della criminalità inclusi nel presente scambio di note

Echange de lettres des 7 mars 2006/22 novembre 2007 entre la Suisse et l'Office européen de police Europol concernant l'extension de l'Accord du 24 septembre 2004 entre la Confédération suisse et l'Office européen de police aux domaines de la criminalité figurant dans le présent échange de lettres


Scambio di lettere del 27 aprile e 29 giugno 2011 tra la Confederazione Svizzera ed Europol relativo alla modifica dell'Allegato II dell'Accordo del 24 settembre 2004 tra la Confederazione Svizzera e l'Ufficio europeo di polizia

Echange de lettres des 27 avril et 29 juin 2011 entre la Confédération suisse et Europol relatif à la modification de l'Annexe II de l'Accord du 24 septembre 2004 entre la Confédération suisse et l'Office européen de police
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel piano strategico sull’asilo, adottato nel giugno 2008, la Commissione ha annunciato la sua intenzione di sviluppare il CEAS, proponendo una revisione degli strumenti giuridici esistenti per armonizzare maggiormente le norme applicabili e rafforzando il sostegno alla cooperazione pratica tra gli Stati membri, in particolare tramite una proposta legislativa diretta all’istituzione di un Ufficio europeo di sostegno ...[+++]

Dans son plan d’action en matière d’asile, adopté en juin 2008, la Commission a annoncé son intention de travailler au développement du RAEC en proposant une révision des instruments juridiques existants afin de parvenir à une harmonisation plus poussée des normes applicables et en renforçant l’appui à la coopération pratique entre les États membres, notamment par une proposition législative visant à créer un bureau européen d’appui en matière d’asile (ci-après dénommé le «bureau d’appui»), en vue de coordonner davantage la coopératio ...[+++]


Il 18 febbraio 2009 la Commissione ha proposto di creare l’EASO (IP/09/275) presentando per l'appunto una proposta di regolamento istitutivo dell’Ufficio europeo di sostegno per l’Asilo (Regolamento (UE) n. 439/2010) a cui dovevano accompagnarsi delle modifiche al Fondo europeo per i rifugiati (FER).

Le 18 février 2009, la Commission a proposé la création du Bureau d'appui (IP/09/275) sous la forme d'une proposition de règlement portant création d'un Bureau européen d'appui en matière d'asile (règlement (EU) 439/2010), qui doit s'accompagner de modifications au niveau du Fonds européen pour les réfugiés (FER).


Durante il primo semestre del 2010 il Consiglio e il Parlamento europeo hanno formalmente approvato la creazione di un Ufficio europeo di sostegno per l'asilo (EASO) e gli Stati membri hanno deciso di stabilirne la sede alla Valletta, Malta.

Durant le premier semestre de 2010, le Conseil et le Parlement européen ont formellement approuvé la création du Bureau européen d'appui en matière d'asile et les États membres ont décidé d'implanter son siège à La Valette, Malte.


Bruxelles, 17 giugno 2011 – Il 19 giugno prossimo la Commissaria europea per gli Affari interni, Cecilia Malmström, parteciperà alla cerimonia inaugurale dell'Ufficio europeo di sostegno per l'asilo (EASO) alla Valletta, Malta.

Bruxelles, le 17 juin 2011 – le 19 juin, Mme Cecilia Malmström, membre de la Commission européenne responsable des affaires intérieures, participera à la cérémonie d'inauguration des locaux du Bureau européen d'appui en matière d'asile (le Bureau d'appui) à la Valette, Malte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione ha proposto la creazione dell'UESA il 18 febbraio 2009 (IP/09/275). Tale proposta includeva un regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio per l'istituzione dell'Ufficio europeo di sostegno per l'asilo, così come delle modifiche del Fondo europeo per i rifugiati (FER).

La Commission a proposé la création du Bureau d'appui le 18 février 2009 (IP/09/275). Cette proposition incluait à la fois l'adoption d'un règlement du Parlement européen et du Conseil portant création d'un Bureau européen d'appui en matière d'asile et l'apport de modifications au Fonds européen pour les réfugiés (FER).


Si è tenuta oggi a La Valletta la prima riunione del Consiglio di amministrazione dell'Ufficio europeo di sostegno per l'asilo (UESA).

Aujourd'hui, le Bureau européen d'appui en matière d'asile (le Bureau d'appui) a tenu la première réunion de son conseil d'administration à La Valette (Malte) et a désigné M. Rob Visser comme son premier directeur exécutif.


È istituito l’Ufficio europeo di sostegno per l’asilo («l'Ufficio di sostegno») al fine di contribuire a una migliore attuazione del sistema europeo comune di asilo («il CEAS»), a rafforzare la cooperazione pratica in materia di asilo fra gli Stati membri e a fornire o coordinare il sostegno operativo agli Stati membri i cui sistemi di asilo e accoglienza sono sottoposti a una pressione particolare.

Il est institué un Bureau européen d'appui en matière d'asile (ci-après dénommé le «Bureau d'appui»), afin de contribuer à améliorer la mise en œuvre du régime d'asile européen commun (RAEC), de renforcer la coopération pratique en matière d'asile entre les États membres et d'apporter un appui opérationnel aux États membres dont les régimes d'asile et d'accueil sont soumis à des pressions particulières et/ou de coordonner la fourniture de cet appui.


Nel piano strategico sull’asilo, adottato nel giugno 2008, la Commissione ha annunciato la sua intenzione di sviluppare il CEAS, proponendo una revisione degli strumenti giuridici esistenti per armonizzare maggiormente le norme applicabili e rafforzando il sostegno alla cooperazione pratica fra gli Stati membri, in particolare tramite una proposta legislativa diretta all'istituzione di un Ufficio europeo di sostegno ...[+++]

Dans son plan d'action en matière d'asile, adopté en juin 2008, la Commission a annoncé son intention de travailler au développement du RAEC en proposant une révision des instruments juridiques existants afin de parvenir à une harmonisation plus poussée des normes applicables et en renforçant l'appui à la coopération pratique entre les États membres, notamment par une proposition législative visant à créer un Bureau européen d'appui en matière d'asile (ci-après dénommé le «Bureau d'appui») en vue de coordonner davantage la coopération ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22014A0412(01) - EN - Accordo tra l'Unione europea e il Regno di Norvegia sulle modalità dipartecipazione di quest'ultimo all'Ufficio europeo di sostegno perl'asilo // ACCORDO // tra l'Unione europea e il Regno di Norvegia sulle modalità di partecipazione di quest'ultimo all'Ufficio europeo d ...[+++] per l'asilo // FORMULA APPLICABILE AL CALCOLO DEL CONTRIBUTO

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22014A0412(01) - EN - Accord entre l'Union européenne et le Royaume de Norvège sur lesmodalités de sa participation au Bureau européen d'appui en matièred'asile // ACCORD // entre l'Union européenne et le Royaume de Norvège sur les modalités de sa participation au Bureau européen d'appui en matière d'asile // FORMULE APPLICABLE POUR LE CALCUL DE LA CONTRIBUTION


Il regolamento dispone che, per espletare i propri compiti, l'Ufficio europeo di sostegno per l'asilo, di seguito «Ufficio di sostegno» dovrebbe essere aperto alla partecipazione dei paesi che hanno concluso con l'Unione accordi in virtù dei quali hanno adottato e applicano il diritto dell'Unione nei settori disciplinati dal regolamento stesso, in particolare Islanda, Liechtenstein, Norvegia e Svizzera, di segu ...[+++]

Le règlement dispose que, pour mener à bien sa mission, le Bureau européen d'appui en matière d'asile, ci-après dénommé «Bureau d'appui», devrait être ouvert à la participation des pays qui ont conclu avec l'UE des accords en vertu desquels ils ont adopté et appliquent le droit de l'UE dans le domaine régi par le règlement, notamment l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Suisse, ci-après dénommés «pays associés».




D'autres ont cherché : Ufficio europeo di sostegno per l’asilo     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Ufficio europeo di sostegno per l’asilo' ->

Date index: 2021-03-27
w