Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analizzare il contesto TIC dell'organizzazione
Analizzare il contesto TIC di un'organizzazione
Esaminare il contesto TIC di un'organizzazione
Multiplo dell'unità
Multiplo di un'unità
Multiplo di unità
ORIM
OUA
Organizzazione africana
Organizzazione caritatevole
Organizzazione dell'Africa australe
Organizzazione dell'Africa centrale
Organizzazione dell'Africa occidentale
Organizzazione dell'Africa orientale
Organizzazione dell'Unità africana
Organizzazione dell'unità africana
Organizzazione di beneficenza
Organizzazione di volontari
Organizzazione intergovernativa africana
Organizzazione nazionale malese unita
Organizzazione regionale africana
Organizzazione rivoluzionaria interna macedone
Organizzazione senza fini lucrativi
Organizzazione volontaria
Partito democratico dell'unità nazionale macedone
Partito democratico per l'unità nazionale macedone
UA
UMNO
Unione africana
Unione degli Stati africani
Unità
Unità d'organizzazione
Unità di misura
Valutare il contesto TIC di un'organizzazione

Traduction de «Unità d'organizzazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Unione africana [ Organizzazione dell'unità africana | OUA | UA | Unione degli Stati africani ]

Union africaine [ Organisation de l'unité africaine | OUA | UA | UEA | Union des États africains ]


Organizzazione rivoluzionaria interna macedone | Partito democratico dell'unità nazionale macedone | Partito democratico per l'unità nazionale macedone | ORIM [Abbr.]

Organisation révolutionnaire macédonienne intérieure | Parti Démocratique de l'Unité Nationale Macédonienne | Parti démocratique pour l'unité nationale macédonienne | ORMI [Abbr.]


Organizzazione dell'Unità africana | OUA [Abbr.]

Organisation de l'unité africaine | OUA [Abbr.]


Organizzazione nazionale malese unita | UMNO [Abbr.]

Organisation d'union nationale malaise | Organisation nationale de l'Union de la Malaisie | Organisation nationale des Malais unis | Union nationale des Malais unis | UMNO [Abbr.]


organizzazione africana [ organizzazione dell'Africa australe | organizzazione dell'Africa centrale | organizzazione dell'Africa occidentale | organizzazione dell'Africa orientale | organizzazione intergovernativa africana | organizzazione regionale africana ]

organisation africaine [ organisation de l'Afrique australe | organisation de l'Afrique centrale | organisation de l'Afrique occidentale | organisation de l'Afrique orientale | organisation intergouvernementale africaine | organisation régionale africaine ]


organizzazione senza fini lucrativi [ organizzazione caritatevole | organizzazione di beneficenza | organizzazione di volontari | organizzazione volontaria ]

organisation bénévole [ organisation charitable | organisation de volontaires | organisation volontaire ]


multiplo di un'unità | multiplo dell'unità | multiplo di unità

multiple d'une unité


analizzare il contesto TIC dell'organizzazione | valutare il contesto TIC di un'organizzazione | analizzare il contesto TIC di un'organizzazione | esaminare il contesto TIC di un'organizzazione

contrôler les systèmes d’information d’une organisation | vérifier les systèmes d’information d’une organisation | analyser les systèmes d’information d’une organisation | analyser les TIC d’une organisation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
È opportuno che Europol possa trattare i dati personali provenienti da parti private e persone private solo se le sono stati trasferiti da uno dei soggetti seguenti: un'unità nazionale conformemente al diritto nazionale, un punto di contatto di un paese terzo o un'organizzazione internazionale con i quali esiste una cooperazione istituita sulla base di un accordo di cooperazione che consente lo scambio di dati personali concluso ai sensi dell'articolo 23 della decisione 2009/371/GAI prima dell'entrata in vigore del presente regolament ...[+++]

Il convient qu'Europol ne puisse traiter des données à caractère personnel provenant de parties privées ou de particuliers que si ces données lui sont transférées par l'une des entités suivantes: une unité nationale conformément à son droit national; un point de contact dans un pays tiers ou une organisation internationale avec laquelle une coopération a été établie au moyen d'un accord de coopération autorisant l'échange de données à caractère personnel conclu conformément à l'article 23 de la décision 2009/371/JAI avant l'entrée en ...[+++]


unità di misura — Se quelle indicate nell’allegato IV del regolamento EMAS non riflettono chiaramente le prestazioni ambientali di un’organizzazione né forniscono un’immagine chiara ai fini della comunicazione, si può ricorrere ad alternative, purché l’organizzazione lo giustifichi.

Unités de mesure — Si les unités citées à l’annexe IV du règlement EMAS ne rendent pas clairement compte des performances environnementales d’une organisation et n’en donnent pas une idée explicite à des fins de communication, d’autres solutions peuvent être utilisées, pour autant que l’organisation justifie cette façon de procéder.


12. dubita che programmi operativi distinti a favore di unità geografiche funzionali quali gruppi di enti comprendenti aree locali oppure bacini marittimi o fluviali comportino ulteriori vantaggi, specialmente se mancano organi politici (anche eletti democraticamente) dotati di sufficienti competenze ai fini dell'attuazione dei programmi; esorta a rafforzare invece a livello intergovernativo le strategie macroregionali, metropolitane o relative agli spazi geografici o naturali e chiede che si tenga adeguatamente conto di tali unità geografiche funzionali nei programmi operativi nazionali, onde agevolare l'utilizzo dei fondi dell'UE per ...[+++]

12. doute que les programmes opérationnels spécifiques apportent une valeur ajoutée aux unités géographiques fonctionnelles telles que les groupes d'autorités, y compris au plan local, les bassins maritimes ou les cours des rivières, s'il n'existe aucune autorité politique (même démocratiquement élue), dotée d'une responsabilité suffisante ,pour mettre en œuvre les programmes; demande plutôt une coordination plus intense des stratégies macro-régionales, métropolitaines, régionales ou géographico-environnementales au niveau intergouvernemental et demande que ces entités géographiques fonctionnelles soient prises en considération de maniè ...[+++]


12. dubita che programmi operativi distinti a favore di unità geografiche funzionali quali gruppi di enti comprendenti aree locali oppure bacini marittimi o fluviali comportino ulteriori vantaggi, specialmente se mancano organi politici (anche eletti democraticamente) dotati di sufficienti competenze ai fini dell'attuazione dei programmi; esorta a rafforzare invece a livello intergovernativo le strategie macroregionali, metropolitane o relative agli spazi geografici o naturali e chiede che si tenga adeguatamente conto di tali unità geografiche funzionali nei programmi operativi nazionali, onde agevolare l'utilizzo dei fondi dell'UE per ...[+++]

12. doute que les programmes opérationnels spécifiques apportent une valeur ajoutée aux unités géographiques fonctionnelles telles que les groupes d'autorités, y compris au plan local, les bassins maritimes ou les cours des rivières, s'il n'existe aucune autorité politique (même démocratiquement élue), dotée d'une responsabilité suffisante ,pour mettre en œuvre les programmes; demande plutôt une coordination plus intense des stratégies macro-régionales, métropolitaines, régionales ou géographico-environnementales au niveau intergouvernemental et demande que ces entités géographiques fonctionnelles soient prises en considération de maniè ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9) "riposo adeguato": il fatto che i lavoratori dispongano di periodi di riposo regolari, la cui durata è espressa in unità di tempo, e sufficientemente lunghi e continui per evitare che essi, a causa della stanchezza, della fatica o di altri fattori che perturbano l'organizzazione del lavoro, causino lesioni a sé stessi, ad altri lavoratori o a terzi o danneggino la loro salute, a breve o a lungo termine.

9". repos suffisant": le fait que les travailleurs disposent de périodes de repos régulières dont la durée est exprimée en unités de temps et qui sont suffisamment longues et continues pour éviter qu'ils ne se blessent eux-mêmes ou ne blessent leurs collègues ou d'autres personnes et qu'ils ne nuisent à leur santé, à court ou à plus long terme, par suite de la fatigue ou d'autres rythmes de travail irrégulier.


Il personale dell’unità si occupa dell’organizzazione e del seguito delle missioni di osservazione delle elezioni e dell’organizzazione della cerimonia per l’assegnazione del premio Sakharov; l’unità assiste i membri del forum dell’UE sui diritti umani e la delegazione ad hoc alla riunione annuale della commissione ONU sui diritti umani.

Le personnel de l'unité a été chargé de l'organisation et du suivi des missions d'observation des élections et de l'organisation de la cérémonie pour la remise du prix Sakharov; l'unité apporte son assistance aux députés lors du Forum de discussion de l'Union européenne sur les droits de l'homme ainsi qu'aux délégations ad hoc à la séance annuelle de la Commission des droits de l'homme des Nations unies.


Nei casi in cui l'Organizzazione mondiale della sanità ha definito un'unità internazionale di attività biologica, ci si atterrà a tale unità internazionale.

Lorsque l'Organisation Mondiale de la Santé a défini une unité internationale d'activité biologique, celle-ci est à utiliser.


In particolare ritengo che ci saranno problemi con i comitati di gestione e vorrei dunque porre alcune domande. Che si intende fare con l’Unità organizzazione e gestione, i cui rapporti con il Ministero dell’economia nazionale non sono certo idilliaci?

Plus particulièrement, je crois que vous avez des difficultés avec les commissions de gestion et je voudrais que vous me précisiez : Qu’avez-vous l’intention de faire au sujet de la MOU (Unité d’organisation de gestion) et de ses relations avec le ministère de l'Économie nationale qui ne sont pas les meilleures ?


Nei casi in cui l'Organizzazione mondiale della sanità ha definito un'unità internazionale di attività biologica, ci si atterrà a tale unità internazionale.

Lorsque l’Organisation mondiale de la santé a défini une unité internationale d’activité biologique, celle-ci est utilisée.


9. incarica la sua Presidente di trasmettere la presente risoluzione alla Commissione, al Consiglio, all'Organizzazione mondiale della sanità, alla Banca mondiale, all'Organizzazione mondiale del commercio, ai copresidenti dell'Assemblea paritetica ACP-UE nonché all'Organizzazione dell'unità africana.

9. charge sa Présidente de transmettre la présente résolution à la Commission, au Conseil, à l'OMS, à la Banque mondiale, à l'OMC, aux coprésidents de l'Assemblée paritaire ACP-UE ainsi qu'à l'OUA.


w