Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente esecutore qualificata in informatica
Agente esecutore qualificato in informatica
Utente qualificata in informatica
Utente qualificata in informatica di gestione
Utente qualificato in informatica
Utente qualificato in informatica di gestione

Traduction de «Utente qualificato in informatica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
utente qualificato in informatica di gestione | utente qualificata in informatica di gestione

utilisateur qualifié d'informatique de gestion | utilisatrice qualifiée d'informatique de gestion


utente qualificato in informatica | utente qualificata in informatica

agent d'application qualifié en informatique | agente d'application qualifiée en informatique


agente esecutore qualificato in informatica | agente esecutore qualificata in informatica

agent d'exécution qualifié en informatique | agente d'exécution qualifiée en informatique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[9] Il phishing è una forma di frode informatica perpetrata in internet con la quale si mira ad impadronirsi di informazioni preziose, quali numeri di carte di credito o di conti bancari, ID utente e password.

[9] L’hameçonnage ou phishing est une forme de fraude sur Internet qui vise à voler des informations précieuses telles que des numéros de carte de crédit et/ou de compte bancaires, des identifiants et/ou des mots de passe.


32. ricorda l'imminente minaccia in campo informatico e sottolinea la necessità che l'UE sia resiliente e pronta a rispondere alle crisi informatiche, anche nel contesto della PSDC, e incoraggia pertanto tutti gli Stati membri ad accelerare considerevolmente e senza indugio lo sviluppo delle loro capacità di difesa informatica; sottolinea la necessità di investire in capitale umano altamente qualificato e in ricerca e innovazione; evidenzia che occorrono sinergie e complementarietà tra i settori civile e militare della sicurezza e d ...[+++]

32. attire l'attention sur la menace imminente qui pèse sur le cyberespace et souligne la nécessité pour l'Union d'être résistante et prête à répondre à la cybercrise également dans le contexte de la PSDC, et encourage donc tous les États membres à accélérer considérablement le renforcement de leurs capacités de cyberdéfense dans les meilleurs délais; souligne la nécessité d'investir dans un capital humain hautement qualifié et dans la recherche et l'innovation; insiste sur le be ...[+++]


32. ricorda l'imminente minaccia in campo informatico e sottolinea la necessità che l'UE sia resiliente e pronta a rispondere alle crisi informatiche, anche nel contesto della PSDC, e incoraggia pertanto tutti gli Stati membri ad accelerare considerevolmente e senza indugio lo sviluppo delle loro capacità di difesa informatica; sottolinea la necessità di investire in capitale umano altamente qualificato e in ricerca e innovazione; evidenzia che occorrono sinergie e complementarietà tra i settori civile e militare della sicurezza e d ...[+++]

32. attire l'attention sur la menace imminente qui pèse sur le cyberespace et souligne la nécessité pour l'Union d'être résistante et prête à répondre à la cybercrise également dans le contexte de la PSDC, et encourage donc tous les États membres à accélérer considérablement le renforcement de leurs capacités de cyberdéfense dans les meilleurs délais; souligne la nécessité d'investir dans un capital humain hautement qualifié et dans la recherche et l'innovation; insiste sur le be ...[+++]


L’organismo di sorveglianza dovrebbe adottare misure solo quando viene informato (ad esempio, dallo stesso prestatore di servizi fiduciari non qualificati, da un altro organismo di sorveglianza, mediante la notifica di un utente o di un partner commerciale o in base a sue indagine proprie) che un prestatore di servizi fiduciari non qualificato non soddisfa i requisiti del presente regolamento.

L’organe de contrôle ne devrait intervenir que lorsqu’il est informé (par exemple, par le prestataire de services de confiance non qualifié lui-même, par un autre organe de contrôle, par une notification émanant d’un utilisateur ou d’un partenaire économique ou sur la base de ses propres investigations) qu’un prestataire de services de confiance non qualifié ne satisfait pas aux exigences du présent règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il livello tecnico elevato e la rapida evoluzione della criminalità informatica e dei crimini agevolati dall'informatica richiedono che Europol assuma personale altamente qualificato e molto richiesto.

Le niveau de cybercriminalité hautement technique et qui évolue rapidement et le crime facilité par l'internet exigent qu'Europol engage du personnel bien formé et compétent.


L’organismo di sorveglianza dovrebbe adottare misure solo quando viene informato (ad esempio, dallo stesso prestatore di servizi fiduciari non qualificati, da un altro organismo di sorveglianza, mediante la notifica di un utente o di un partner commerciale o in base a sue indagine proprie) che un prestatore di servizi fiduciari non qualificato non soddisfa i requisiti del presente regolamento.

L’organe de contrôle ne devrait intervenir que lorsqu’il est informé (par exemple, par le prestataire de services de confiance non qualifié lui-même, par un autre organe de contrôle, par une notification émanant d’un utilisateur ou d’un partenaire économique ou sur la base de ses propres investigations) qu’un prestataire de services de confiance non qualifié ne satisfait pas aux exigences du présent règlement.


D. considerando che il 'cloud computing' ('nuvola informatica') è uno strumento economico ed ecologico inteso a migliorare le prestazioni informatiche delle imprese pubbliche e private, a ridurre i costi del servizio e a limitare le spese di archiviazione a fronte di numerosi vantaggi, ma comporta una minore sicurezza nella connessione tra l'utente e il server e sfugge in parte al controllo dell'utente;

D. considérant que le 'nuage informatique' est un outil économique et écologique pour améliorer les performances informatiques des entreprises publiques et privées, réduire les coûts de traitement et limiter les frais de stockage, présentant ainsi bien des avantages, mais qu'il présente un manque de sécurisation de la connexion entre l'utilisateur et le serveur et une certaine perte de maîtrise de la part de l'utilisateur;


È infatti necessaria non solo per prevenire le frodi ma anche per proteggere l’utente, ad esempio, contro la pirateria informatica.

Elle est nécessaire pour protéger le consommateur, contre le piratage informatique par exemple, et non uniquement pour prévenir les fraudes.


Esecuzione di operazioni di pagamento ove il consenso del pagatore ad eseguire l’operazione di pagamento sia dato mediante un dispositivo di telecomunicazione, digitale o informatico e il pagamento sia effettuato all’operatore del sistema o della rete di telecomunicazioni o digitale o informatica che agisce esclusivamente come intermediario tra l’utente di servizi di pagamento e il fornitore di beni e servizi.

L'exécution d'opérations de paiement, lorsque le consentement du payeur à une opération de paiement est donné au moyen de tout dispositif de télécommunication, numérique ou informatique et que le paiement est adressé à l'opérateur du système ou du réseau de télécommunication ou informatique, agissant uniquement en qualité d'intermédiaire entre l'utilisateur de services de paiement et le fournisseur de biens ou services.


(8) Esecuzione di operazioni di pagamento mediante tecniche di comunicazione a distanza come telefoni cellulari o altri dispositivi digitali o informatici da parte del prestatore di servizi che gestisce il sistema o la rete di telecomunicazione o informatica che agisce per conto dell'utente del servizio di pagamento, salvo nel caso in cui il bene digitale o il servizio di comunicazione elettronica sia fornito, per l'essenziale, con il dispositivo stesso e che il pagamento sia effettuato direttamente al prestatore di servizi che amministra il sistema o la rete di telecomunicaz ...[+++]

(8) L'exécution d'opérations de paiement par tout moyen de communication à distance, tel que téléphones portables ou autres dispositifs numériques ou informatiques, par le prestataire de services administrant le système ou le réseau de télécommunication ou informatique agissant pour le compte de l'utilisateur du service de paiement, sauf dans le cas où le bien numérique ou le service de communication électronique est fourni, pour l'essentiel, avec le dispositif lui-même et que le paiement est effectué directement au prestataire de ser ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Utente qualificato in informatica' ->

Date index: 2022-04-13
w