Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilizzare le lingue straniere nei servizi sociali
Utilizzare le lingue straniere nel settore alberghiero
Utilizzare le lingue straniere nel settore turistico

Traduction de «Utilizzare le lingue straniere nei servizi sociali » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
utilizzare le lingue straniere nei servizi sociali

utiliser les langues étrangères dans des services sociaux


utilizzare le lingue straniere nel settore turistico

pratiquer des langues étrangères dans le secteur du tourisme


utilizzare le lingue straniere nel settore alberghiero

pratiquer des langues étrangères dans le secteur de l’hébergement de loisirs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un'inchiesta Eurobarometro sulla pubblica opinione, realizzata nel dicembre 2000 tra 16.000 cittadini dell'UE, fornisce una serie di informazioni sulle conoscenze linguistiche degli europei, sulle opportunità di utilizzare le lingue straniere conosciute e sulle opinioni in merito all'utilità del conoscere e praticare altre lingue, sull'interesse a parlare tali lingue e sulle modalità nelle quali le lingue sono apprese.

Un sondage Eurobaromètre, réalisé en décembre 2000 auprès de 16 000 citoyens de l'Union européenne, renseigne sur les connaissances linguistiques des Européens, leurs opportunités d'utiliser les langues étrangères qu'ils connaissent, leur avis sur l'utilité de parler d'autres langues, leur intérêt sur le fait de parler ces langues et la manière dont ils les ont apprises.


(2) All'articolo 18 il trattato sancisce il diritto di ogni cittadino dell'Unione "di circolare e di soggiornare liberamente nel territorio degli Stati membri" e la capacità di utilizzare le lingue straniere è essenziale per poter pienamente esercitare tale diritto nella pratica.

(2) L'article 18 du traité consacre le droit de tout citoyen de l'Union européenne de "circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres"; l'aptitude à utiliser les langues étrangères est essentielle pour permettre d'exercer pleinement ce droit en pratique.


- Incoraggiare ciascuno ad apprendere due lingue diverse dalla propria lingua madre o, se del caso, più lingue, facendo comprendere meglio l'importanza dell'apprendimento delle lingue straniere a tutte le età; - incoraggiare le scuole e i centri di formazione ad utilizzare metodi d'insegnamento e di formazione efficaci e motivare gli alunni affinché perseguano l'apprendimento delle lingue successivamente.

- Encourager chacun à apprendre deux langues autres que sa langue maternelle ou, le cas échéant, davantage et mieux faire comprendre l'importance de l'apprentissage des langues étrangères à tout âge ; - Encourager les écoles et les centres de formation à utiliser des méthodes d'enseignement et de formation efficaces et motiver les élèves afin qu'ils poursuivent l'apprentissage des langues par la suite.


I. 5. 1 I servizi della Commissione raccoglieranno e diffonderanno informazioni relative alle buone pratiche in materia d'insegnamento delle lingue straniere ad allievi con speciali bisogni, per quanto riguarda in particolare l'organizzazione dei programmi didattici e dei sistemi d'insegnamento.

I. 5. 1 Les services de la Commission rassembleront et diffuseront des informations concernant les bonnes pratiques en matière d'enseignement des langues étrangères aux apprenants ayant des besoins spéciaux, en se référant notamment à l'organisation des programmes d'études et des systèmes d'enseignement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (RO) La prestazione di servizi sanitari è un pilastro del modello sociale europeo e la creazione di un mercato interno per questi servizi non dovrebbe incentivare il “turismo della salute”, a disposizione dei soli pazienti ricchi che conoscono diverse lingue straniere e hanno accesso alle informazioni.

- (RO) La fourniture de services de santé est un pilier du modèle social européen et il faut éviter que la création d’un marché intérieur pour ces services n’encourage un tourisme thérapeutique auquel seuls les patients aisés, polyglottes et informés auront accès.


Le attuali condizioni lavorative in questo settore sono più complesse e impegnative: dal punto di vista sociale e culturale, le classi sono più eterogenee; l'insegnamento si concentra sull'apprendimento individuale; il ruolo degli insegnanti è cambiato da quello di educatori ex-cathedra a quello di gestori della classe; si richiede una buona conoscenza delle lingue straniere e dell'informatica (nota come TIC) non soltanto come canali per la trasmissione delle conoscenze ma per essere in grado di ...[+++]

Ce secteur est actuellement confronté à des conditions de travail plus complexes et plus exigeantes. Les classes sont plus hétérogènes sur le plan social et culturel, l’enseignement est centré sur l’apprentissage individuel, les professeurs ont rendu leur tablier de formateurs ex-cathedra pour devenir de véritables gestionnaires de salles de classe, sans compter qu’ils doivent posséder une bonne maîtrise des langues étrangères et des technologies de l’information et de la communication (appelées TIC), non seulement pour ...[+++]


La comunicazione nelle lingue straniere condivide essenzialmente le principali abilità richieste per la comunicazione nella madrelingua: essa si basa sulla capacità di comprendere, esprimere e interpretare concetti, pensieri, sentimenti, fatti e opinioni in forma sia orale sia scritta - comprensione orale, espressione orale, comprensione scritta ed espressione scritta - in una gamma appropriata di contesti sociali e culturali – istruzione e formazione, lavoro, casa, tempo libero – a seconda dei desideri o delle es ...[+++]

Pour la communication en langues étrangères, les compétences de base sont globalement les mêmes que pour la communication dans la langue maternelle: elle s'appuie sur l'aptitude à comprendre, exprimer et interpréter des concepts, des pensées, des sentiments, des faits et des opinions, à la fois oralement et par écrit (écouter, parler, lire et écrire) dans diverses situations de la vie en société et de la vie culturelle (éducation et formation, travail, maison et loisirs) selon les désirs et les besoins de chacun.


8. Definizione delle competenze di base: Il Consiglio di Lisbona ha incluso tra le competenze di base che è necessario che i cittadini acquisiscano in una società basata sulla conoscenza le tecnologie dell’informazione e comunicazione, le lingue straniere, la cultura tecnologica, lo spirito d’impresa e le competenze sociali.

8. Définition des compétences de base: le Conseil européen de Lisbonne avait fait de l'acquisition de compétences en technologies de l'information, langues étrangères, culture technologique, esprit d'entreprise et aptitudes sociales quelques‑unes des "compétences de base" indispensables aux citoyens dans une société fondée sur la connaissance.


24. ammonisce, sulla via stabilita per sviluppare sistemi educativi nazionali a tutti i livelli, contro un eccessivo accento sulle competenze professionali, a scapito di altri obiettivi educazionali come l'educazione civica, le competenze sociali, l'apprendimento di lingue straniere e la comprensione delle culture;

24. lance une mise en garde, à propos des pistes définies pour le développement des systèmes nationaux d'éducation à tous les niveaux, contre une mise en avant excessive des qualifications professionnelles au détriment d'autres objectifs de l'éducation tels que les aptitudes sociales et le civisme, l'apprentissage des langues étrangères et la compréhension des cultures;


1) Quale base per l'occupabilità nel lungo periodo e l'apprendimento permanente tutti i cittadini dovrebbero poter avere libero accesso all'acquisizione di competenze fondamentali, tra cui la capacità di leggere, scrivere e far di conto, ma anche di altre competenze di base, ad esempio nel campo della matematica, delle scienze e della tecnologia, delle lingue straniere, dell'apprendere ad apprendere (vale a dire la capacità e il desiderio di acquisire e aggiornare continuamente conoscenze e competenze), del capitale culturale, delle abilità sociali/personali ...[+++]

1) Pour assurer leur capacité d'insertion professionnelle à long terme et leur formation continue, tous les citoyens devraient avoir la possibilité d'acquérir gratuitement certaines compétences clés, y compris la lecture, l'écriture et le calcul, mais aussi d'autres compétences clés telles que les mathématiques, les sciences et la technologie, les langues étrangères, les aptitudes permettant d'"apprendre à apprendre" (c'est-à-dire l'aptitude et la volonté d'acquérir et d'actualiser en permanence ses connaissances et ses compétences), la sensibilisation culturelle, les compétences sociales ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Utilizzare le lingue straniere nei servizi sociali' ->

Date index: 2022-05-08
w