D. considerando il divario tra l'obiettivo del VMSI e taluni incidenti ivi verificatisi, segnatamente il comportamento dei servizi tunisini di sicurezza nei confronti di un Commissario europeo e di deputati europei e i fatti che hanno turbato lo svolgimento del seminario "diritti dell'uomo" organizzato dalla Commissione europea, in presenza della delegazione del Parlamento europeo; plaudendo, a tale proposito, ai passi compiuti dal Consiglio per ricordare alla Tunisia i suoi impegni in materia di rispetto dei diritti dell'uomo e dei principi democratici,
D. considérant le manque de cohérence entre l'objet du SMSI et certains incidents qui s'y sont produits, notamment le comportement des services tunisiens de sécurité vis-à-vis d'un commissaire européen et de députés européens ainsi que les perturbations de l'atelier "Droits de l'homme" organisé par la Commission, en présence de la délégation du Parlement européen; saluant, à cet égard, les démarches entreprises par le Conseil pour rappeler à la Tunisie ses engagements en matière de respect des droits de l'homme et des principes démocratiques,