Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Registrazione VPS
VP
Vaglia postale
Valore di pastorizzazione
Valore di pianificazione
Video produzione

Traduction de «VP » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


valore di pianificazione [ VP ]

valeur de planification [ VP ]




registrazione VPS(Video Program System)

enregistrement VPS


vaglia postale | VP [Abbr.]

mandat de poste | MP [Abbr.]


valore di pastorizzazione | VP [Abbr.]

valeur pasteurisatrice | VP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
viste le dichiarazioni del vicepresidente della Commissione/alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza (VP/AR) e del suo portavoce in merito alla situazione nella Repubblica democratica del Congo,

vu les déclarations de la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (VP/HR) ainsi que de son porte-parole sur la situation en République démocratique du Congo,


invita il VP/AR ad avviare un'iniziativa volta a imporre un embargo dell'UE sulle armi nei confronti dei paesi che sono responsabili di gravi violazioni del diritto internazionale umanitario, in particolare con riferimento agli attacchi deliberati contro infrastrutture civili; sottolinea che il continuo rilascio di licenze di vendita di armi a tali paesi costituisce una violazione della posizione comune 2008/944/PESC del Consiglio dell'8 dicembre 2008

invite la vice-présidente/haute représentante à lancer une initiative visant à imposer un embargo européen sur les armes aux pays qui sont responsables de violations graves du droit international humanitaire, eu égard notamment aux attaques ciblant délibérément des infrastructures civiles; souligne que le maintien de l'autorisation de la vente d'armes à de tels pays constitue une violation de la position commune 2008/944/PESC du Conseil du 8 décembre 2008


deplora profondamente il mancato rispetto del diritto internazionale umanitario ed esprime la propria costernazione e profonda preoccupazione per gli attacchi mortali diretti contro ospedali, scuole e altri obiettivi civili, che si verificano con una frequenza sempre più allarmante nell'ambito di conflitti armati in tutto il mondo, con pazienti, studenti, personale medico e docente, operatori umanitari, bambini e familiari che diventano bersagli e vittime; è del parere che alle condanne internazionali debbano far seguito indagini indipendenti e un'autentica assunzione di responsabilità; invita gli Stati membri, le istituzioni dell'UE e il vicepresidente/alto rappresentante (VP/AR) a ric ...[+++]

regrette profondément le manque de respect du droit international humanitaire et se déclare choqué et profondément préoccupé par les attaques meurtrières contre des hôpitaux, des écoles et d'autres cibles civiles commises avec une fréquence de plus en plus alarmante en temps de conflit armé dans le monde entier, qui prennent pour cible et frappent des patients, des étudiants, du personnel médical, des enseignants, des travailleurs humanitaires, des enfants et des membres de leurs familles; est d'avis que les condamnations prononcées au niveau international doivent être suivies d'enquêtes indépendantes, de sorte que les responsables répondent de leurs actes; invite les États membres, les institutions de l'Union et la vice-présidente/haute repré ...[+++]


10. accoglie con favore, a tale riguardo, l'organizzazione in «poli» della nuova Commissione, dal momento che ciò consente all'AR/VP di coordinare tutte le pertinenti politiche della Commissione che hanno una dimensione esterna; sostiene l'AR/VP nei suoi sforzi tesi ad assumere pienamente il ruolo di vicepresidente della Commissione; esorta al contempo l'AR/VP ad avvalersi del suo ruolo di presidente del Consiglio affari esteri per portare nel Consiglio iniziative che facciano avanzare politiche proattive comuni oltre il minimo comune denominatore, utilizzando tutti gli strumenti della PESC e le politiche esterne dell'UE;

10. se félicite à cet égard de l'organisation de la nouvelle Commission européenne en pôles, puisque la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité peut désormais coordonner toutes les politiques de la Commission ayant une dimension extérieure; soutient la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité dans les efforts qu'elle déploie pour assumer pleinement son rôle de vice-prés ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
invita il VP/AR a rendere prioritari i diritti dei minori in tutta l'azione esterna dell'UE, in modo da assicurare l'effettiva integrazione di tali diritti anche nell'ambito dei dialoghi in materia di diritti umani, negli accordi commerciali, nel processo di adesione e nella politica europea di vicinato, nonché nelle relazioni con il gruppo di Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico (ACP) e, in particolare, con i paesi in conflitto; invita il VP/AR a riferire a cadenza annuale al Parlamento sui risultati conseguiti per quanto concerne l'azione esterna dell'UE nell'ottica dei minori.

demande à la VP/HR d'accorder un degré de priorité élevé aux droits de l'enfant dans l'ensemble de l'action extérieure de l'UE en vue de garantir leur intégration effective, y compris dans le cadre des dialogues sur les droits de l'homme, des accords commerciaux, du processus d'adhésion et de la politique européenne de voisinage, et en relation avec le groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP), notamment les pays en situation de conflit; demande à la VP/HR de faire rapport chaque année au Parlement sur les résultats atteints dans le cadre de l'action extérieure de l'UE quant à la prise en compte des droits de l'enfa ...[+++]


13. si compiace del fatto che l'HR/VP sia intervenuto dinanzi alla commissione per lo sviluppo con cadenza annuale, il che rappresenta un importante progresso verso una maggiore responsabilizzazione e un migliore scambio di informazioni sulle questioni relative allo sviluppo; incoraggia il VP/HR e il SEAE a riflettere su nuovi modi per aumentare la loro responsabilità nei confronti del Parlamento, ad esempio incaricando il competente ministro della presidenza di turno di esprimersi a nome del VP/HR su questioni relative alla posizione del Consiglio sulla politica di cooperazione allo sviluppo dell'UE;

13. se félicite de ce que la VP/HR ait établi un contact annuel régulier avec la commission du développement, s'agissant d'une avancée majeure vers une plus grande responsabilisation et un meilleur échange d'informations sur les questions relatives au développement; encourage la VP/HR et le SEAE à réfléchir à de nouveaux moyens d'accroître leur responsabilité à l'égard du Parlement, notamment en donnant mandat au ministre compétent de la présidence tournante de s'exprimer au nom de la VP/HR sur les questions relatives à la position du Conseil en ce qui concerne la politique de l'Union dans le domaine de la coopération au développement.


2. assistere l'AR/VP nello svolgimento delle sue molteplici mansioni a norma del TUE, prevedendo la designazione di uno o più vice politici che rispondano al Parlamento europeo e si presentino dinanzi alla commissione competente di quest'ultimo prima dell'assunzione delle loro funzioni, e siano rappresentanti plenipotenziari dell'AR/VP; fare in modo che anche i Commissari responsabili di RELEX possano fungere da rappresentanti plenipotenziari dell'AR/VP nelle questioni parlamentari e a livello internazionale; valutare il coinvolgimento dei ministri degli Esteri degli Stati membri per missioni e compiti specifici per conto dell'Unione, ...[+++]

2. apporter un soutien à la HR/VP dans l'accomplissement de ses différentes missions, telles qu'elles lui sont confiées par le traité UE, par la désignation d'un ou plusieurs adjoints politiques, qui seraient responsables devant le Parlement et se présenteraient devant sa commission responsable avant d'entrer en fonction, et habilités à agir au nom de la HR/VP; veiller également à ce que les commissaires RELEX soient en mesure de représenter pleinement la HR/VP pour ce qui est des questions parlementaires ainsi qu'au niveau international; envisager, en outre, d'associer les ministres des affaires étrangères des États membres pour des t ...[+++]


52. invita il VP/AR e il rappresentante speciale dell'UE per il Corno d'Africa a sottoporre a un riesame critico il processo di pace di Gibuti e a prendere in considerazione la possibilità di inviare un gruppo di mediatori che godano della fiducia di un'ampia gamma di attori somali, incluse le associazioni femminili, e che siano in grado di portare al tavolo negoziale una gran varietà di attori somali; chiede al VP/AR di avviare un processo che coinvolga gli attori della società civile somala, all'interno e all'esterno del paese, e che consenta un dibattito regolare e duraturo sulle possibili soluzioni ai problemi politici del paese; i ...[+++]

52. demande à la VP/HR ainsi qu'au RSUE pour la Corne de l'Afrique, de procéder à un examen critique du processus de paix de Djibouti et d'envisager le déploiement d'une équipe de médiateurs dont les membres seraient approuvés par un vaste éventail d'acteurs somaliens, dont des associations de femmes, et qui serait en mesure d'amener à la table des négociations une grande variété d'acteurs somaliens; invite la VP/HR à lancer un processus pour les acteurs de la société civile somalienne à l'intérieur et à l'extérieur du pays, qui permettrait une discussion régulière et continue concernant les solutions possibles aux problèmes politiques ...[+++]


22. invita l'AR/VP, nella preparazione delle future relazioni annuali, a consultare attivamente, sistematicamente e in modo completo il Parlamento e, in modo tempestivo e completo, le ONG per i diritti umani, invitando pubblicamente tutte le organizzazioni interessate a fornire il proprio contributo, potenziando l'utilizzo dei social network e dei media al fine di consultare il maggior numero possibile di organizzazioni; invita l'AR/VP a consultare sistematicamente il Parlamento e a riferire nel merito su come si è tenuto conto delle risoluzioni del Parlamento; chiede all'AR/VP di fornire più regolarmente informazioni sulla fase di pre ...[+++]

22. demande instamment à la HR/VP de consulter le Parlement activement, systématiquement et dans la transparence et les ONG de défense des droits de l'homme en temps opportun et de manière exhaustive pour l'élaboration des futurs rapports annuels, en incitant publiquement toutes les organisations intéressées à faire part de leur contribution et en intensifiant l'utilisation des réseaux et des médias sociaux afin de consulter autant d'organisations que possible; invite la HR/VP à consulter aussi systématiquement le Parlement et à rendre compte de la manière dont les résolutions du Parlement ont été prises en considération; demande à la ...[+++]


Le informazioni seguenti sono da prendere in considerazione per la ricerca delle proprietà P, vP, B, vB e T nei casi di cui al secondo comma del punto 2.1 e possono essere prese in considerazione per lo screening delle proprietà P, vP, B, vB e T nei casi di cui al punto 2.2.

Les informations ci-après sont prises en considération pour la détection des propriétés P, vP, B, vB et T dans les cas visés au deuxième paragraphe de la section 2.1 et peuvent être prises en considération pour la détection des propriétés P, vP, B, vB et T dans le contexte de la section 2.2:




D'autres ont cherché : registrazione vps     vaglia postale     valore di pastorizzazione     valore di pianificazione     video produzione     VP     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'VP' ->

Date index: 2024-01-26
w