Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Valore ammissibile di rilascio di attivita

Traduction de «Valore ammissibile di rilascio di attivita » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
valore ammissibile di rilascio di attivita

taux admissible de fuite de radioactivité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
rafforzare i poteri dell'Autorità europea degli strumenti finanziari e dei mercati per promuovere una vigilanza efficace e uniforme in tutta l'UE e oltre; creare un ambiente normativo più proporzionato per le PMI quotate sui mercati pubblici; rivedere il trattamento prudenziale delle imprese di investimento; valutare la possibilità di un quadro per il rilascio di licenze e passaporti per le attività di tecnologia finanziaria; presentare misure a sostegno dei mercati secondari per i crediti deteriorati e valutare iniziative legislative per rafforzare la capacità dei credit ...[+++]

renforcer les pouvoirs de l'Autorité européenne des marchés financiers pour promouvoir une surveillance cohérente, plus efficace, dans l'ensemble de l'Union et au-delà; établir un environnement réglementaire plus proportionné qui facilite l'entrée en bourse des PME; réexaminer le traitement prudentiel réservé aux entreprises d'investissement; évaluer l'intérêt de prévoir l'octroi d'agréments et le passeportage au niveau de l'UE pour les activités de technologie financière; présenter des mesures d'appui aux marchés secondaires des prêts non productifs et envisager des initiatives législatives visant à renforcer la capacité des créanciers garantis à rec ...[+++]


Gli enti indicano il valore contabile di bilancio in base alla disciplina contabile applicabile delle SFT che sono coperte o non coperte da un accordo quadro di compensazione ammissibile ai sensi dell'articolo 206 del regolamento (UE) n. 575/2013, quando i contratti sono iscritti in bilancio come attività, presumendo l'assenza di effetti di compensazione prudenziale o contabile o di attenuazione del rischio (cioè il valore contabil ...[+++]

Les établissements déclarent la valeur comptable au bilan, selon le référentiel comptable applicable, des SFT, tant celles couvertes que non couvertes par un accord-cadre de compensation éligible en vertu de l'article 206 du règlement 575/2013, lorsque ces contrats sont comptabilisés comme des actifs au bilan en supposant une absence de compensation prudentielle ou comptable ou d'atténuation du risque (autrement dit la valeur comptable au bilan ajustée en fonction des effets de la compensation comptable et de l'atténuation du risque).


5. Il valore del portafoglio ammissibile di attività o passività da coprire è detratto dal valore della posizione netta in credit default swap detenuta.

5. La valeur du portefeuille d’actifs ou d’engagements éligibles à couvrir est déduite de la valeur de la position détenue sur les contrats d’échange sur défaut souverain.


31. Se un ente creditizio acquista una protezione del credito mediante un total return swap e contabilizza come reddito netto il saldo positivo degli introiti ricevuti sullo swap senza però registrare la corrispondente perdita di valore dell'attività protetta (attraverso una riduzione del valore equo (fair value) dell'attività o un aumento degli accantonamenti), la protezione del credito non è riconosciuta ammissibile.

31. Lorsqu'un établissement de crédit achète une protection de crédit prenant la forme d'un contrat d'échange sur rendement global et comptabilise les paiements nets obtenus dans le cadre de ce contrat d'échange en tant que revenu net, mais n'enregistre pas la détérioration correspondante de la valeur de l'actif protégé (soit par une réduction de la juste valeur, soit par une augmentation des réserves), il n'est pas tenu compte de cette protection de crédit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per assicurare un trattamento armonizzato fra coloro che partecipano alle attività di ricerca dell’impresa comune e coloro che partecipano alle azioni indirette del settimo programma quadro, è opportuno che l’imposta sul valore aggiunto non sia un costo ammissibile ai fini del finanziamento comunitario, a norma del regolamento (CE) n. 1906/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 18 dicembre 2006 che stabilisce le regole per la partecipazione d ...[+++]

Afin d'assurer un traitement harmonisé entre les participants aux activités de recherche de l'entreprise commune et les participants aux actions indirectes du septième programme-cadre, il convient que la taxe sur la valeur ajoutée ne soit pas considérée comme un coût admissible au financement communautaire, conformément au règlement (CE) no 1906/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 définissant les règles de ...[+++]


Per assicurare un trattamento armonizzato di coloro che partecipano alle attività di ricerca dell’impresa comune e coloro che partecipano alle azioni indirette del settimo programma quadro, è opportuno che l’imposta sul valore aggiunto non sia un costo ammissibile ai fini del finanziamento comunitario, in linea con il regolamento (CE) 1906/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 18 dicembre 2006, che stabilisce le regole per la partecipazione ...[+++]

Pour assurer un traitement harmonisé des participants aux activités de recherche de l'entreprise commune et les participants aux actions indirectes du septième programme-cadre, il convient que la taxe sur la valeur ajoutée ne soit pas un coût éligible pour un financement communautaire conformément au règlement (CE) no 1906/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 définissant les règles de participation des entreprises, des centres de recherche et des universités pour la mise en œuvre du septième programme-cadre de ...[+++]


Un recente studio della Commissione sul valore dei brevetti[1] basato su un'indagine di 10 000 inventori in otto Stati membri[2] ha esaminato tra l'altro il valore monetario dei brevetti, il loro impatto economico e sociale, le procedure di rilascio dei brevetti, l'utilizzo dei brevetti ai fini della costituzione di nuove imprese e le relazioni tra brevetti, le attività di ricerca e sviluppo e l'innovazione.

Une étude récente de la Commission sur la valeur des brevets [1], qui était basée sur une enquête auprès de 10.000 inventeurs dans huit États membres [2], a notamment évalué la valeur monétaire des brevets, l'impact économique et social des brevets, les accords de licence de brevet, l'utilisation des brevets pour créer de nouvelles entreprises et les rapports entre les brevets, la RD et l'innovation.


Il primo programma consente di concedere prestiti agevolati agli investimenti necessari per l'avvio di nuove attività, offrendo così condizioni più attrattive nei Länder che precedentemente appartenevano alla RDT e a Berlino Est che nei Länder occidentali; l'intensità massima ammissibile di questi aiuti è del 12-13% del valore dell'investimento.

Le programme ERP de soutien à la création de PME permet l'octroi de prêts à des conditions privilégiées en faveur des investissements liés au démarrage d'entreprises nouvelles, qui sont plus attrayants dans les Länder de l'Est et à Berlin-Est que dans les Länder de l'Ouest et dont l'équivalent subvention brut peut atteindre 12 à 13 % au maximum.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Valore ammissibile di rilascio di attivita' ->

Date index: 2021-10-27
w