Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Monitorare il rispetto degli accordi di licenza
Valutare le violazioni degli accordi di licenza

Traduction de «Valutare le violazioni degli accordi di licenza » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
valutare le violazioni degli accordi di licenza

évaluer des violations d'accords de licence


monitorare il rispetto degli accordi di licenza

surveiller le respect d’accords de licence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tutti i paesi dovrebbero inoltre valutare l'impatto degli accordi commerciali sulla sostenibilità e le loro ripercussioni sui PMS.

En outre, tous les pays devraient évaluer l’incidence des accords commerciaux sur le développement durable et les répercussions de ceux-ci dans les PMA.


Valutare, nel contesto degli accordi politici esistenti i vantaggi di stabilire una partnership strategica con la Russia, di mantenere e sviluppare la partnership di lunga data dell'Europa con gli Stati Uniti, e di cogliere altre possibilità emergenti di cooperazione con nuove potenze spaziali come Brasile, Cina, India, Giappone e Ucraina.

Soupeser, dans le contexte des accords politiques existants, les bénéfices associés à l'établissement d'un partenariat stratégique avec la Russie, au maintien et au développement du partenariat de longue date avec les États-Unis, et de l'exploitation des autres possibilités de coopération qui apparaissent avec les nouvelles puissances spatiales telles que le Brésil, la Chine, l'Inde, le Japon et l'Ukraine.


· Valutare l'impatto degli accordi commerciali sulla sostenibilità e le loro ripercussioni sui PMS.

· Évaluer l’incidence des accords commerciaux sur le développement durable et sur les pays les moins avancés.


Oltre il 60% degli accordi di licenza presentati da titolari di diritti è limitato al territorio di un unico Stato membro.

Plus de 60 % des accords de licence soumis par des titulaires de droits sont limités au territoire d’un seul État membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La decisione 2014/512/PESC dovrebbe essere prorogata di altri sei mesi per consentire al Consiglio di valutare l'attuazione degli accordi di Minsk.

Il convient de proroger la décision 2014/512/PESC pour une nouvelle période de six mois afin que le Conseil soit en mesure d'évaluer la mise en œuvre des accords de Minsk.


Il regolamento (UE) n. 748/2014 del Consiglio (1) attua la decisione 2014/449/PESC del Consiglio (2), che dispone restrizioni all'ammissione e il congelamento dei fondi e delle risorse economiche delle persone che ostacolano il processo politico in Sud Sudan, anche mediante atti di violenza o violazioni degli accordi di cessate il fuoco, nonché delle persone responsabili di gravi violazioni dei diritti umani in Sud Sudan.

Le règlement (UE) no 748/2014 du Conseil (1) met en œuvre la décision 2014/449/PESC du Conseil (2) prévoyant des restrictions en matière d'admission et le gel des fonds et des ressources économiques des personnes qui font obstacle au processus politique au Soudan du Sud, y compris par des actes de violence ou des violations des accords de cessez-le-feu, ainsi que des personnes responsables de graves violations des droits de l'homme au Soudan du Sud.


persone che ostacolano il processo politico nel Sud Sudan, anche mediante atti di violenza o violazioni degli accordi di cessate il fuoco, nonché persone responsabili di gravi violazioni dei diritti umani nel Sud Sudan, e persone fisiche o giuridiche, entità o organismi a esse associati, il cui elenco figura nell'allegato II,

les personnes qui font obstacle au processus politique au Soudan du Sud, notamment par des actes de violence ou des violations des accords de cessez-le-feu, les personnes responsables de graves violations des droits de l'homme au Soudan du Sud, ainsi que les personnes physiques ou morales, les entités ou les organismes qui leur sont associés, dont la liste figure à l'annexe II.


non contemplati dalla lettera a) che ostacolano il processo politico nel Sud Sudan, anche mediante atti di violenza o violazioni degli accordi di cessate il fuoco, nonché delle persone responsabili di gravi violazioni dei diritti umani nel Sud Sudan, e delle persone ad esse associate, il cui elenco figura nell'allegato II.

qui, ne relevant pas du point a), font obstacle au processus politique au Soudan du Sud, notamment par des actes de violence ou des violations des accords de cessez-le-feu, ainsi que des personnes responsables de graves violations des droits de l'homme au Soudan du Sud et des personnes qui leur sont associées, dont la liste figure à l'annexe II.


Il quadro di analisi esistente per la valutazione degli accordi di licenza sulla base dell'articolo 101 del trattato è sufficientemente flessibile per tenere in debito conto degli aspetti dinamici della concessione in licenza di diritti tecnologici.

Dans le cadre de l’appréciation des accords de concession de licence en vertu de l’article 101 du traité, le cadre d’analyse existant est suffisamment souple pour tenir dûment compte des aspects dynamiques de la concession sous licence de droits sur technologie.


Ai fini della valutazione degli effetti sulla concorrenza degli accordi di licenza potrebbe pertanto essere necessario definire i mercati rilevanti del prodotto e i mercati rilevanti delle tecnologie (25).

Pour apprécier les effets des accords de licence sur la concurrence, il peut donc se révéler nécessaire de définir les marchés de produits en cause, mais aussi le ou les marchés de technologies en cause (25).




D'autres ont cherché : Valutare le violazioni degli accordi di licenza     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Valutare le violazioni degli accordi di licenza' ->

Date index: 2022-10-29
w