Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anginoso
Angioite
Capo giardiniera piante in vaso e fiori recisi AP
Capo giardiniere piante in vaso e fiori recisi AP
Embolia
Giardiniera di piante in vaso e di fiori da recidere
Giardiniere di piante in vaso e di fiori da recidere
Infiammazione di un vaso sanguigno o linfatico
Maestra giardiniera piante in vaso e fiori recisi
Maestro giardiniere piante in vaso e fiori recisi
Pianta da vaso
Pianta in vaso
Quando una bolla gassosa chiude un vaso sanguigno
Relativo all'infiammazione di un vaso
Vaso cartonato
Vaso di carta
Vaso di terra
Vaso pressato

Traduction de «Vaso » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vaso cartonato | vaso di carta

pot en carton | pot en papier


vaso di terra | vaso pressato

godet de culture en matières fertilisantes | motte | pot de terre pressée | pot de terreau comprimé | presse-pot


giardiniere di piante in vaso e di fiori da recidere | giardiniera di piante in vaso e di fiori da recidere

horticulteur de plantes en pots et de fleurs coupées | horticultrice de plantes en pots et de fleurs coupées


maestro giardiniere piante in vaso e fiori recisi | maestra giardiniera piante in vaso e fiori recisi

maître horticulteur floriculteur | maître horticultrice-floricultrice


capo giardiniere piante in vaso e fiori recisi AP | capo giardiniera piante in vaso e fiori recisi AP

contremaître hortic. floriculteur BF | contremaîtresse hortic. floricult. BF




embolia | quando una bolla gassosa chiude un vaso sanguigno

embolie | embolie


angioite | infiammazione di un vaso sanguigno o linfatico

angéite | inflammation des vaisseaux sanguins ou lymphatiques


anginoso | relativo all'infiammazione di un vaso

angineux | relatif à l'angine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Se pertinente per l'interpretazione del valore numerico, deve essere indicato anche il metodo di determinazione (ad esempio il metodo per determinare il punto di infiammabilità, il metodo a vaso aperto/vaso chiuso):

Si cette information est utile à l'interprétation de la valeur numérique, la méthode de détermination doit également être précisée (par exemple la méthode du point d'éclair ou la méthode en vase ouvert/vase clos):


È necessario installare su ciascun lato del vaso un corrimano orizzontale conforme ai requisiti del punto 4.2.2.9 e che si estenda almeno fino al bordo anteriore del vaso.

Une main courante horizontale respectant les exigences du point 4.2.2.9 doit être installée de part et d'autre du siège des toilettes et s'étendre au moins jusqu'au bord avant du siège.


Un corrimano fisso verticale e/o orizzontale conforme al punto 4.2.2.9 deve essere montato accanto al sedile del vaso e al lavabo.

Une main courante fixe verticale et/ou horizontale, conformément au point 4.2.2.9, doit être installée à côté du siège des toilettes et du lavabo.


H. considerando che l'UE è il maggiore produttore mondiale di fiori, bulbi e piante in vaso (44% della produzione mondiale), con la più alta densità per ettaro; che il settore delle piante ornamentali presenta un fatturato stimato di 20 miliardi di euro di produzione, 28 miliardi di euro di commercio all'ingrosso e 38 miliardi di euro di commercio al dettaglio e dà lavoro a circa 650 000 persone;

H. considérant que l'Union est le plus grand producteur mondial de fleurs, de bulbes et de plantes en pot (44 % de la production mondiale), avec la plus forte densité par hectare: considérant que, selon les estimations, le secteur ornemental affiche un chiffre d'affaires s'élevant à 20 000 000 000 EUR pour la production, à 28 000 000 000 EUR pour le commerce de gros et à 38 000 000 000 EUR pour le commerce de détail, et qu'il emploie environ 650 000 personnes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considerando che l'UE è il maggiore produttore mondiale di fiori, bulbi e piante in vaso (44% della produzione mondiale), con la più alta densità per ettaro; che il settore delle piante ornamentali presenta un fatturato stimato di 20 miliardi di euro di produzione, 28 miliardi di euro di commercio all'ingrosso e 38 miliardi di euro di commercio al dettaglio e dà lavoro a circa 650 000 persone;

H. considérant que l'Union est le plus grand producteur mondial de fleurs, de bulbes et de plantes en pot (44 % de la production mondiale), avec la plus forte densité par hectare: considérant que, selon les estimations, le secteur ornemental affiche un chiffre d'affaires s'élevant à 20 000 000 000 EUR pour la production, à 28 000 000 000 EUR pour le commerce de gros et à 38 000 000 000 EUR pour le commerce de détail, et qu'il emploie environ 650 000 personnes;


Se pertinente per l’interpretazione del valore numerico, va indicato anche il metodo di determinazione (ad esempio il metodo per determinare il punto di infiammabilità, metodo in vaso aperto/vaso chiuso).

Si cette information est utile à l’interprétation de la valeur numérique, la méthode de détermination doit également être précisée (par exemple, la méthode du point d’éclair ou la méthode en vase ouvert/vase clos):


19. sollecita l'introduzione di norme di commercializzazione per i seguenti prodotti: broccoli, cavolo cinese, erbe da condimento in vaso, cipolle porraie, prezzemolo, radicchio, rabarbaro, broccoletti di rapa, erba cipollina e navone; chiede che la sfera di applicazione dell'organizzazione di mercato sia estesa al granturco dolce e adattata in modo da inserirvi tutte le erbe da condimento fresche in vaso specie il basilico;

19. demande que soient introduites des normes de commercialisation pour les produits suivants: brocolis, choux chinois, herbes en pot, oignons de printemps, persil, radicchio, rhubarbe, brocolis de rave, ciboulette et choux-navets; demande que le champ d'application de l'organisation de marché soit élargi pour inclure le maïs sucré et adapté de telle façon que toutes les herbes fraîches en pot soient incluses, notamment le basilic;


18. sollecita l'introduzione di norme di commercializzazione per i seguenti prodotti: broccoli, cavolo cinese, erbe da condimento in vaso, cipolle porraie, prezzemolo, radicchio, rabarbaro, broccoletti di rapa, erba cipollina e navone; chiede che la sfera di applicazione dell'organizzazione di mercato sia estesa al granturco dolce e adattata in modo da inserirvi tutte le erbe da condimento fresche in vaso specie il basilico;

18. demande que soient introduites des normes de commercialisation pour les produits suivants: brocolis, choux chinois, herbes en pot, oignons de printemps, persil, radicchio, rhubarbe, brocolis de rave, ciboulette et choux-navets; demande que le champ d'application de l'organisation de marché soit élargi pour inclure le maïs sucré et adapté de telle façon que toutes les herbes fraîches en pot soient incluses, notamment le basilic;


Le principali caratteristiche di progettazione di un vaso sono connesse specificamente alla produzione e ciò ha un’importanza maggiore di qualsiasi funzione di imballaggio.

Les principales caractéristiques de conception d'un pot sont spécifiquement liées à la production et l'emportent nettement sur toute fonction d'emballage.


Platinare detto zinco ponendolo in vaso cilindrico e ricoprendolo con una soluzione di cloruro di platino a 1 per 20000.

Platiner ce zinc en le plaçant dans un vase cylindrique et en le recouvrant avec une solution de chlorure de platine à 1 pour 20000.




D'autres ont cherché : anginoso     angioite     embolia     pianta da vaso     pianta in vaso     relativo all'infiammazione di un vaso     vaso cartonato     vaso di carta     vaso di terra     vaso pressato     Vaso     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Vaso' ->

Date index: 2022-12-10
w