Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emissione di put allo scoperto
Emissione di put coperto
Opzione di vendita
Opzione put
Put
Vendita di call allo scoperto
Vendita di put allo scoperto
Vendita di put coperto

Traduction de «Vendita di put allo scoperto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vendita di put allo scoperto | emissione di put allo scoperto

vente de put à découvert (1) | vente découverte d'option de vente (2) | émission de put à découvert (3)


vendita di call allo scoperto

vente de call à découvert (1) | émission de call à découvert (2) | vente découverte d'option d'achat (3)


emissione di put allo scoperto | vendita di put allo scoperto

émission de put à découvert | vente de put à découvert | vente découverte d'option de vente


vendita di put coperto | emissione di put coperto

vente de put couvert (1) | vente couverte d'option de vente (2) | émission de put couvert (3)


emissione di put coperto | vendita di put coperto

émission de put couvert | vente couverte d'option de vente | vente de put couvert


opzione di vendita | opzione put | put

droit (option) de remboursement anticipé à l’initiative de l’emprunteur | option de vente | prime simple à la baisse | put
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - mi0027 - EN - Vendita di titoli allo scoperto

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - mi0027 - EN - Vente à découvert de valeurs mobilières


La vendita allo scoperto è una pratica consistente nel vendere attivi e titoli che il venditore non possiede al momento della vendita al fine di trarre profitto da un ribasso del loro prezzo.

La vente à découvert est une pratique qui consiste à vendre des actifs et des titres non détenus par le vendeur au moment de la vente dans l’intention de tirer profit d’une baisse de leur prix.


A tal fine, dette autorità devono in particolare essere in grado di imporre restrizioni temporanee alla vendita allo scoperto di taluni titoli finanziari o alla conclusione di contratti derivati aventi ad oggetto la copertura del rischio di inadempimento dell’emittente (credit default swap) allo scopo di preservare la stabilità finanziaria all’interno dell’Unione.

À cette fin, ces autorités doivent notamment être en mesure d’imposer des restrictions temporaires à la vente à découvert de certaines valeurs financières ou à la conclusion de contrats d’échange sur risque de crédit en vue de maintenir la stabilité financière au sein de l’Union.


Il potere dell’Autorità europea degli strumenti finanziari e dei mercati di intervenire d’urgenza sui mercati finanziari degli Stati membri per regolamentare o vietare la vendita allo scoperto è compatibile con il diritto dell’Unione

Le pouvoir de l’Autorité européenne des marchés financiers d’intervenir en urgence sur les marchés financiers des États membres pour réglementer ou interdire la vente à découvert est compatible avec le droit de l’Union


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel 2012 l’Unione europea ha adottato un regolamento volto ad armonizzare la vendita allo scoperto nel contesto della crisi finanziaria .

En 2012, l’Union européenne a adopté un règlement visant à harmoniser la vente à découvert dans le contexte de la crise financière .


Il regolamento mira in particolare ad impedire, in caso di perturbazione dei mercati finanziari, crolli incontrollati dei prezzi degli strumenti finanziari conseguenti alla vendita allo scoperto.

Le règlement vise notamment à empêcher qu’en cas de perturbation des marchés financiers, le prix des instruments financiers ne chute de manière incontrôlée par l’effet de la vente à découvert.


In tempi di instabilità finanziaria, alcune operazioni finanziarie come la vendita allo scoperto, la «vendita a nudo»* e i credit default swap, comportano il rischio di aggravare eventuali spirali al ribasso dei prezzi dei titoli, soprattutto per quanto riguarda le banche, minacciandone la sostenibilità e creando dei rischi per l’intero sistema bancario.

En période d'instabilité financière, certaines opérations telles que la vente à découvert, la vente à découvert à nu* et les contrats d'échange sur risque de crédit risquent d'aggraver la spirale à la baisse du prix des actions, notamment dans les établissements bancaires, au point de pouvoir menacer leur viabilité et d'engendrer des risques pour l'ensemble du système bancaire.


Il regolamento stabilisce norme rigorose in materia di vendita allo scoperto e regolamenta alcuni aspetti dei credit default swap, in relazione ai rischi associati a essi, tra le quali:

Le règlement établit des règles strictes concernant les ventes à découvert et certains aspects des contrats d'échange de risque de crédit, par rapport aux risques qui y sont liés, notamment:


In periodi di eccezionale instabilità finanziaria, le autorità competenti di qualsiasi paese dell’UE possono limitare temporaneamente le operazioni di vendita allo scoperto se il prezzo dei titoli interessati sta diminuendo in modo significativo.

En période d'instabilité financière exceptionnelle, les autorités compétentes de tout pays de l'UE peuvent restreindre temporairement les ventes à découvert si le cours des titres concernés enregistre une baisse significative.


Obblighi di comunicazione: gli istituti finanziari devono comunicare alle autorità bancarie determinate operazioni di vendita allo scoperto.

Des conditions de divulgation – les établissements financiers sont tenus de divulguer certaines transactions de vente à découvert aux autorités bancaires.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Vendita di put allo scoperto' ->

Date index: 2023-02-16
w