Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controllare il livello di pulizia della sala da pranzo
Grado di assorbimento
Verifica della pulizia della sala da pranzo
Verificare il grado di assorbimento
Verificare il grado di igiene della sala da pranzo
Verificare la pulizia della sala da pranzo

Traduction de «Verificare il grado di assorbimento » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verificare il grado di assorbimento

tester le pouvoir absorbant


grado di assorbimento

absorptance (1) | pouvoir d'absorption (2)


controllare il livello di pulizia della sala da pranzo | verifica della pulizia della sala da pranzo | verificare il grado di igiene della sala da pranzo | verificare la pulizia della sala da pranzo

s’assurer de la propreté de la salle | vérifier la propreté de la salle de restauration | contrôler la propreté de la salle de restauration | évaluer la propreté de la salle de restauration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In seguito a ciò è stato deciso di presentare un Libro bianco per verificare il grado di consenso su eventuali proposte di scelte e di misure specifiche, suscettibili di permettere alla politica europea di normalizzazione delle TIC di soddisfare meglio le esigenze dell'industria e della società.

Il a ensuite été décidé de présenter un Livre blanc pour évaluer le degré de consensus sur les propositions possibles concernant les choix politiques et les mesures spécifiques qui aideraient la politique européenne de normalisation des TIC à mieux répondre aux besoins de l’industrie et de la société.


179. sostiene la raccomandazione della Corte dei conti secondo cui la Commissione dovrebbe analizzare in che modo la dotazione assegnata ai programmi nazionali di sostegno per il periodo 2014 - 2018 corrisponde alle esigenze del settore vitivinicolo dell'Unione, nonché verificare la capacità di assorbimento degli Stati membri e rivedere, ove necessario, la dotazione di bilancio; invita la Commissione a valutare se non sia necessario dotare il settore vitivinicolo di strumenti finanziari aggiuntivi rispetto agli altri settori agricoli;

179. appuie la recommandation de la Cour des comptes, à savoir que la Commission devrait examiner dans quelle mesure le budget alloué aux programmes d’aide nationaux pour la période 2014-2018 répond aux besoins du secteur viti-vinicole de l'Union européenne et analyser la capacité d'absorption des États membres, et qu'elle devrait, s'il y a lieu, adapter ce budget; invite la Commission à examiner si un outil financier supplémentaire serait nécessaire pour le secteur vitivinicole par rapport à d'autres secteurs agricoles;


179. sostiene la raccomandazione della Corte dei conti secondo cui la Commissione dovrebbe analizzare in che modo la dotazione assegnata ai programmi nazionali di sostegno per il periodo 2014 - 2018 corrisponda alle esigenze del settore vitivinicolo dell'Unione, nonché verificare la capacità di assorbimento degli Stati membri e rivedere, ove necessario, la dotazione di bilancio; invita la Commissione a valutare se non sia necessario dotare il settore vitivinicolo di strumenti finanziari aggiuntivi rispetto agli altri settori agricoli;

179. appuie la recommandation de la Cour des comptes, à savoir que la Commission devrait examiner dans quelle mesure le budget alloué aux programmes d’aide nationaux pour la période 2014-2018 répond aux besoins du secteur viti-vinicole de l'Union européenne et analyser la capacité d'absorption des États membres, et qu'elle devrait, s'il y a lieu, adapter ce budget; invite la Commission à examiner si un outil financier supplémentaire serait nécessaire pour le secteur vitivinicole par rapport à d'autres secteurs agricoles;


In sede di applicazione di rettifiche finanziarie si dovrebbe tenere conto - con il debito rispetto del principio di proporzionalità - del grado di assorbimento e dei fattori esterni che hanno contribuito all'inadempienza.

L'application de corrections financières devrait tenir compte - dans le strict respect du principe de proportionnalité - du niveau d'absorption et des facteurs extérieurs qui ont contribué à cet échec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione, previa predisposizione di tutte le eventuali modifiche al quadro normativo dell'UE e se del caso dell'area dell'euro, presenta proposte per l'eventuale emissione di obbligazioni volta a finanziare gli investimenti dell'UE in beni pubblici della stessa UE (ad esempio infrastrutture, ricerca e sviluppo, ecc.), al fine di agevolare le correzioni necessarie in caso di shock di singoli paesi, grazie alla disponibilità di un certo grado di assorbimento a livello centrale, e quindi le riforme strutturali atte a migliorare la ...[+++]

Après avoir préparé toutes les modifications éventuelles du cadre juridique de l'Union et, le cas échéant, du cadre juridique de la zone euro, la Commission soumet des propositions concernant la possibilité d'émettre des obligations afin de financer les investissements de l'Union en faveur de biens publics européens (infrastructures, recherche et développement, etc.), pour faciliter les ajustements aux chocs nationaux en apportant un certain niveau d'absorption au niveau central, pour faciliter les réformes structurelles qui améliorent la compétitivité et la croissance potentielle en lien avec un cadre intégré de politique économique.


La Commissione dovrebbe effettuare le necessarie prove al fine di verificare il grado di preparazione tecnica dell'IMI per qualunque estensione prevista.

La Commission devrait mener les tests nécessaires afin de vérifier que l'IMI est prêt, sur le plan technique, pour toute extension envisagée.


34. incoraggia le buone pratiche connesse alle relazioni nazionali come l'utilizzazione di indicatori fondamentali, le informazioni sulle realizzazioni e sui risultati, nonché sulle sinergie tra politiche nazionali e politiche dell'UE, l'organizzazione di dibattiti pubblici e consultazioni con le parti interessate, la presentazione per parere di relazioni ai parlamenti nazionali e la pubblicazione di relazioni sui siti web governativi, provvedendo affinché tutte le relazioni impieghino una terminologia chiara e concisa, in quanto queste pratiche migliorano la qualità delle relazioni e accrescono la partecipazione delle parti interessate negli Stati membri; insiste sulla necessità di seguire le migliori pratiche nelle regioni caratterizzate da ...[+++]

34. encourage les bonnes pratiques dans l'élaboration des rapports nationaux, comme l'utilisation des indicateurs de base, la notification des résultats obtenus et des objectifs atteints, la présentation des synergies entre les politiques nationales et les politiques de l'Union, l'organisation de débats publics et de consultations avec les parties prenantes, la présentation des rapports aux parlements nationaux pour avis et la publication des rapports sur les sites Internet publics (tous les rapports utilisant une terminologie claire et concise), étant donné que ces pratiques améliorent la qualité de l'élaboration des rapports et l'implication des parties prenantes au sein des États membres; insiste sur le suivi des bonnes pratiques dans l ...[+++]


È inoltre necessario prevedere la possibilità che la Commissione chieda agli Stati membri di fornire, nel rispetto delle regole in materia di riservatezza, informazioni da utilizzare per controllare l’osservanza degli impegni relativi ai prezzi e per verificare il grado di efficacia delle misure in vigore.

Il est également nécessaire de prévoir la possibilité, pour la Commission, de demander aux États membres de lui communiquer, sous réserve des règles de confidentialité, des informations qu’elle pourra utiliser pour surveiller les engagements de prix et contrôler l’efficacité des mesures en vigueur.


Per quanto riguarda il metodo di somministrazione, è necessario specificare il grado di assorbimento del medicinale.

L'étendue de l'absorption du médicament en fonction du mode d'administration doit faire l'objet d'une description détaillée.


Per quanto riguarda il metodo di somministrazione, è necessario specificare il grado di assorbimento del medicinale veterinario.

L’étendue de l’absorption du médicament vétérinaire en fonction du mode d’administration doit faire l’objet d’une description détaillée.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Verificare il grado di assorbimento' ->

Date index: 2022-12-29
w