Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AR
Acronym
Alta rappresentante e vicepresidente
Assemblea europea
Assemblea parlamentare europea
Assistente del vicepresidente
Europarlamento
PE
Parlamento delle Comunità europee
Parlamento europeo
Vicepresidente
Vicepresidente PE
Vicepresidente del Consiglio di Stato
Vicepresidente del Governo
Vicepresidente del comune patriziale
Vicepresidente del parlamento
Vicepresidente del patriziato
Vicepresidente della BCE
Vicepresidente della Banca centrale europea

Traduction de «Vicepresidente PE » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vicepresidente PE

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


vicepresidente del Governo (1) | vicepresidente del Consiglio di Stato (2)

vice-président du Conseil-exécutif (1) | vice-président du Conseil d'Etat (2) | vice-président du Gouvernement (3)


vicepresidente del patriziato (1) | vicepresidente del comune patriziale (2)

vice-président de l'assemblée bourgeoise (1) | vice-syndic (2) | vice-président du conseil communal (3)


assistente del vicepresidente | assistente del vicepresidente

assistant du vice-président | assistante du vice-président


vicepresidente del parlamento

vice-président du Parlement


vicepresidente della Banca centrale europea | vicepresidente della BCE

vice-président de la Banque centrale européenne | vice-président de la BCE


alta rappresentante dell’Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza e vicepresidente della Commissione | alta rappresentante e vicepresidente | alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza | AR [Abbr.] | AR/VP [Abbr.]

haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission européenne | haut représentant et vice-président | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]


vicepresidente | vicepresidente del Comitato economico e sociale europeo

vice-président | vice-président du Comité économique et social européen


Parlamento europeo [ Assemblea europea | Assemblea parlamentare europea | Europarlamento | Parlamento delle Comunità europee | PE [acronym] ]

Parlement européen [ Assemblée européenne | Assemblée parlementaire européenne | PE [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il Gruppo di lavoro del PE, presieduto dal vicepresidente del Parlamento europeo Rainer Wieland, era composto dai vicepresidenti del PE Anni Podimata (SD, EL), Isabelle Durant (Verdi/EFA, BE), Edward McMillan-Scott (ALDE, UK), Oldřich Vlasák (ECR, CZ), dal questore del PE Jiří Maštálka (GUE/NGL, CZ), da Francesco Enrico Speroni (EFD), da Martin Ehrenhauser (NI, AT), dal presidente della commissione per gli affari costituzionali Carlo Casini (EPP, IT) e dai deputati Rafał Trzaskowski (EPP, PL) e Roberto Gualtieri (SD, IT), coordinatori della commissione per gli affari costituzionali.

Le groupe de travail du Parlement européen était présidé par le vice-président du Parlement européen, Rainer Wieland, et était constitué des vice-présidents du Parlement européen Anni Podimata (SD, EL), Isabelle Durant (Verts/ALE, BE), Edward McMillan-Scott (ADLE, UK), Oldřich Vlasák (ECR, CZ) et du questeur du Parlement européen Jiří Maštálka (GUE/NGL, CZ), de Francesco Enrico Speroni (EFD, IT), de Martin Ehrenhauser (NI, AT), ainsi que du président de la commission des affaires constitutionnelles Carlo Casini (PPE, IT) et de deux autres députés du Parlement européen, à savoir Rafał Trzaskowski (PPE, PL) et Roberto Gualtieri (SD, IT), c ...[+++]


40. ritiene che la disposizione del regolamento sull'SSM che richiede l'approvazione del Parlamento europeo per la nomina del presidente e del vicepresidente del consiglio di vigilanza costituisca un precedente importante per un ruolo rafforzato del PE in una governance dell'UEM basata sulla differenziazione;

40. considère que la disposition du règlement instituant le MSU qui demande l'accord du Parlement pour la nomination du président et du vice-président de son conseil de surveillance constitue un précédent important dans le renforcement du rôle du Parlement dans la gouvernance de l'UEM fondée sur la différenciation;


La delegazione del PE, composta da Isabelle Durant, Jo Leinen e Carlo Casini, era guidata dal Vicepresidente Diana Wallis.

La délégation PE, dirigée par Diana Wallis, vice-présidente, avait aussi pour membres Carlo Casini, Isabelle Durant et Jo Leinen.


42. ribadisce la propria fedeltà al partenariato transatlantico come importante elemento e uno dei pilastri principali dell'azione esterna dell'UE; sollecita la Vicepresidente/Alto rappresentante a garantire che l'UE agisca come partner coerente, attivo, paritario ma autonomo degli Stati Uniti nel rafforzamento della sicurezza e della stabilità globale, nella promozione della pace e del rispetto dei diritti umani e del raggiungimento degli Obiettivi di sviluppo del Millennio, nonché nell'adozione di un approccio unitario a sfide glob ...[+++]

42. réitère son attachement au partenariat transatlantique en tant qu'élément important et l'un des principaux piliers de l'action extérieure de l'Union européenne; demande instamment à la vice-présidente/haute représentante de s'assurer que l'Union européenne agisse comme un partenaire des États-Unis qui soit cohérent, volontariste, égal et néanmoins autonome afin de renforcer la sécurité et la stabilité au niveau mondial, de soutenir la paix, le respect des droits de l'homme et la réalisation des OMD, et d'adopter une approche unie face aux défis mondiaux tels que la prolifération nucléaire, le terrorisme, le changement climatique et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. ribadisce la propria fedeltà al partenariato transatlantico come importante elemento e uno dei pilastri principali dell'azione esterna dell'UE; sollecita la Vicepresidente/Alto rappresentante a garantire che l'UE agisca come partner coerente, attivo, paritario ma autonomo degli Stati Uniti nel rafforzamento della sicurezza e della stabilità globale, nella promozione della pace e del rispetto dei diritti umani e del raggiungimento degli Obiettivi di sviluppo del Millennio, nonché nell'adozione di un approccio unitario a sfide glob ...[+++]

42. réitère son attachement au partenariat transatlantique en tant qu'élément important et l'un des principaux piliers de l'action extérieure de l'Union européenne; demande instamment à la vice-présidente/haute représentante de s'assurer que l'Union européenne agisse comme un partenaire des États-Unis qui soit cohérent, volontariste, égal et néanmoins autonome afin de renforcer la sécurité et la stabilité au niveau mondial, de soutenir la paix, le respect des droits de l'homme et la réalisation des OMD, et d'adopter une approche unie face aux défis mondiaux tels que la prolifération nucléaire, le terrorisme, le changement climatique et ...[+++]


29. respinge una rivalorizzazione globale di tutti i posti di assistente di vicepresidente da B3 in B1; è disposto ad esaminare, nel quadro del bilancio annuale, richieste motivate di rivalorizzazione dei posti di assistente di vicepresidente da B3 in B2 o in B1 conformemente alla politica generale del Segretariato del PE in materia di promozioni; respinge la rivalorizzazione dei posti di assistente di questore e la creazione di nuovi posti C per i presidenti di commissione; è disposto ad esaminare eventuali possibilità di riassegnazione per tali posti;

29. rejette une revalorisation générale des postes d'assistant de vice-président de B3 en B1; est disposé à examiner, dans le cadre du budget annuel, des demandes justifiées de revalorisation de postes d'assistant de vice-président de B3 en B2 ou B1 en application de la politique générale de promotion dans l'Administration du Parlement; rejette la revalorisation des postes d'assistant de questeur et la création de postes C pour les présidents de commission; est disposé à étudier des possibilités de redéploiement de ces postes;


Ache altre personalità parteciperanno a questo dibattito, e in particolare il Vicepresidente del Parlamento europeo, David Martin, il Presidente della Commissione Affari costituzionali del PE, Giorgio Napolitano, Beatrice Rangoni Machiavelli, Presidente del Comitato economico e sociale, Jos Chabert, Presidente del Comitato delle regioni, un rappresentante della Presidenza portoghese e l'Ambasciatore Josef Kreuter, Capo della Missione della Repubblica Ceca presso l'UE.

D'autres personnalités participeront également à ce premier débat, notamment le Vice-Président du Parlement européen, M. David Martin, le Président de la Commission des Affaires constitutionnelles du PE, M. Giorgio Napolitano, Mme Béatrice Rangoni Machiavelli, Présidente du Comité économique et social, M. Jos Chabert, Président du Comité des régions, un représentant de la Présidence portugaise et M. l'Ambassadeur Josef Kreuter, chef de la mission de la République tchèque auprès de l'UE.


w