Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Violazione del principio del diritto di essere sentiti

Traduction de «Violazione del principio del diritto di essere sentiti » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
violazione del principio del diritto di essere sentiti

violation du principe des droits de la défense
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. si rammarica, in tal senso, del fatto che non sia stato dato seguito alle sue precedenti risoluzioni, e in particolare alla sua richiesta di norme vincolanti sotto forma di un regolamento, in conformità dell'articolo 298 del TFUE, che definisca i vari aspetti della procedura d'infrazione e di pre-infrazione, comprese le notifiche, le scadenze vincolanti, il diritto di essere sentiti, ...[+++]l'obbligo di motivazione e il diritto dei singoli di avere accesso al proprio fascicolo, al fine di rafforzare i diritti dei cittadini e garantire la trasparenza;

17. regrette, dans ce contexte, que ses résolutions précédentes n'aient fait l'objet d'aucun suivi, notamment en ce qui concerne son appel en faveur de l'adoption de règles contraignantes sous la forme d'un règlement conformément à l'article 298 du traité FUE, établissant les différents aspects de la procédure d'infraction et de la procédure pré-contentieuse, y compris les notifications, les délais impératifs, le droit d'être entendu, l'obligation de motivation et le droit de chacun à accéder à son dossier, afin de renforcer les droits des citoyens et de garantir la transparence;


1. Nessuno può, in violazione del principio di non respingimento, essere sbarcato, costretto a entrare, condotto o altrimenti consegnato alle autorità di un paese in cui esista, tra l’altro, un rischio grave di essere sottoposto alla pena di morte, alla tortura, alla persecuzione o ad altre pene o trattamenti inumani o degradanti, o in cui la vita o la libertà dell’interessato sarebbero minacciate a causa della razza, della religio ...[+++]

1. Nul n’est, en violation du principe de non-refoulement, débarqué, forcé à entrer, conduit dans un pays ou autrement remis aux autorités d’un pays où il existe, entre autres, un risque sérieux qu’il soit soumis à la peine de mort, à la torture, à la persécution ou à d’autres peines ou traitements inhumains ou dégradants, ou dans lequel sa vie ou sa liberté serait menacée en raison de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de ...[+++]


Raccomandazione 4.4: sul diritto a essere sentiti

Recommandation 4.4: sur le droit d'être entendu


La Commissione ha esteso i diritti delle vittime di qualsiasi reato mediante l'istituzione di norme minime all'interno dell'UE, concedendo a tutte le vittime, a prescindere dalla loro nazionalità o dal luogo in cui è stato commesso il reato, il diritto all'informazione, il diritto di comprendere e di essere compresi, il diritto all'interpretazione e alla traduzione, il diritto al patrocinio ...[+++]

Pour étendre les droits reconnus à toutes les victimes de tout type de criminalité, la Commission a instauré des normes minimales dans l'Union, qui octroient notamment à toutes les victimes - indépendamment de leur nationalité ou du lieu où l'infraction a eu lieu - le droit à l'information, le droit à comprendre et à être compris, le droit à l'interprétation et à la traduction, le droit à l'aide juridictionnelle, le droit d'accès aux services d'aide aux victimes, le droit d'être entendu, le droit à une justice réparatrice, les droits en cas de décision de non-poursuite, le droit à éviter tout contact entre la victime et l'auteur de l'inf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel caso della procedura specifica per le piccole spedizioni, se con ogni probabilità i consumatori sono direttamente interessati e non ci si può attendere da essi lo stesso livello di diligenza degli operatori economici che generalmente compiono le formalità doganali, è opportuno accordare il diritto ad essere sentiti per tutti i tipi di merci e prorogare in modo significativo detto il termine per esercitare tale diritto .

Dans le cas de la procédure spécifique pour les petits envois, lorsque les consommateurs sont susceptibles d'être directement concernés et que l'on ne saurait attendre d'eux qu'ils aient le même niveau de diligence que d'autres opérateurs économiques qui accomplissent habituellement les formalités douanières, il convient que ce d'accorder le droit d'être entendu pour tous les types de marchandises et de prolonger le délai soit considérablement prolongé autorisé pour l'exercice de ce droit.


Nel caso della procedura specifica per le piccole spedizioni, se con ogni probabilità i consumatori sono direttamente interessati e non ci si può attendere da essi lo stesso livello di diligenza degli operatori economici che generalmente espletano le formalità doganali, è opportuno accordare il diritto ad essere sentiti per tutti i tipi di merci e prorogare in modo significativo il termine per esercitare detto diritto.

Dans le cas de la procédure spécifique pour les petits envois, lorsque les consommateurs sont susceptibles d'être directement concernés et que l'on ne saurait attendre d'eux qu'ils aient le même niveau de diligence que d'autres opérateurs économiques qui accomplissent habituellement les formalités douanières, il convient d'accorder le droit d'être entendu pour tous les types de marchandises et de prolonger le délai autorisé pour l'exercice de ce droit.


Nell’ambito del suo terzo motivo, la ricorrente sostiene che il difetto di motivazione ha comportato la violazione dei diritti della difesa della ricorrente, in particolare del diritto di essere sentiti e del diritto ad un ricorso giurisdizionale effettivo.

Dans le cadre de son troisième moyen, la requérante soutient que le défaut de motivation résulte de la violation des droits de la défense de la requérante, en particulier de son droit à être entendu et du droit à un contrôle juridictionnel effectif.


CAPO V ESERCIZIO DEL DIRITTO AD ESSERE SENTITI

CHAPITRE V EXERCICE DU DROIT D'ÊTRE ENTENDU


[2] Ad esempio, nella causa C-49/88 Al-Jubail Fertilizer Co. and Saudi Arabian Fertilizer Co. v. Consiglio Racc.[1991], pag. I-3187, la CGE sottolinea l'importanza del diritto ad essere sentiti e nelle cause 46/87 e 227/88 Hoechst AG v. Commissione Racc. [1989], pag. 2859, essa dichiarava ".bisogna avere riguardo in particolare per i diritti della difesa, principio la cui natura fondamentale è stata sottolineata in diverse occasioni..".

[2] Par l'exemple, dans l'affaire C-49/88, Al-Jubail Fertilizer Co. et Saudi Arabian Fertilizer Co./Conseil, Recueil 1991, p. I-3187, la Cour a insisté sur l'importance du respect des droits de la défense et dans les affaires 46/87 et 227/88, Hoechst AG/Commission, Recueil 1989, p. 2859, elle a conclu qu'«il convient de tenir compte notamment des exigences découlant du respect des droits de la défense, principe dont le caractère fondamental a été souligné à maintes reprises».


(13) considerando che tutti coloro che hanno diritto ad essere sentiti devono, nel proprio interesse e nell'interesse di una buona amministrazione, presentare le proprie osservazioni per iscritto, fatto salvo il loro diritto di chiedere eventualmente un'integrazione del procedimento scritto con un'audizione orale ufficiale; che nei casi urgenti la Commissione deve tuttavia poter procedere immediatamente all'audizione orale ufficiale ...[+++]

(13) considérant qu'il est souhaitable que les différentes personnes admises à présenter des observations le fassent par écrit, tant dans leur propre intérêt que dans celui d'une bonne administration, sans préjudice, le cas échéant, de leur droit de demander une audition formelle pour compléter la procédure écrite; que, dans les situations d'urgence, la Commission doit cependant garder la possibilité de procéder immédiatement à l'audition formelle des parties notifiantes, des autres parties intéressées ou des tiers;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Violazione del principio del diritto di essere sentiti' ->

Date index: 2024-05-06
w