Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Trattato OMPI del 20 dicembre 1996 sul diritto d'autore
Trattato dell'OMPI sul diritto d'autore
WCT

Traduction de «WCT » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trattato dell'OMPI sul diritto d'autore | WCT [Abbr.]

Traité de l'OMPI sur le droit d'auteur


Trattato OMPI del 20 dicembre 1996 sul diritto d'autore [ WCT ]

Traité de l'OMPI du 20 décembre 1996 sur le droit d'auteur [ WCT ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Una tale misura richiederebbe un'attenta valutazione di compatibilità con gli obblighi internazionali della Comunità ai sensi delle Convenzioni di Berna e di Roma e dei più recenti trattati dell'OMPI (WCT e WPPT).

Une évaluation attentive serait nécessaire afin de vérifier la compatibilité d'une telle mesure avec les obligations internationales de la Communauté en vertu des conventions de Berne et de Rome et des accords plus récents de l'OMPI, les traités WCT et WPPT.


39. invita la Commissione e gli Stati membri a tutelare meglio i DPI in tutte le organizzazioni multilaterali competenti per la materia (Organizzazione mondiale del commercio, Organizzazione mondiale della sanità, Organizzazione mondiale della proprietà intellettuale) e ad adoperarsi affinché nel sistema dell'OMC siano inclusi gli accordi internazionali in materia di DPI che non ne sono ancora parte, come il trattato sul diritto dei marchi dell'OMPI, il trattato dell'OMPI sulle interpretazioni ed esecuzioni e sui fonogrammi (WPPT), il trattato dell'OMPI sul diritto d'autore (WCT), l'atto di Ginevra dell'accordo dell'Aia e l'accordo di Li ...[+++]

39. encourage la Commissionet les États membres à mieux défendre les DPI dans toutes les organisations multilatérales compétentes (l'OMC, l'Organisation mondiale de la santé et l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle) età favoriser l'intégration au dispositif de l'OMC d'accords internationaux en matière de DPI qui n'en font pas encore partie, comme le traité de l'OMPI sur le droit des marques, le traité de l'OMPI sur les interprétations et exécutions et les phonogrammes, le traité de l'OMPI sur le droit d'auteur, l'acte de Genève de l'arrangement de La Haye et l'arrangement de Lisbonne concernant la protection des appellat ...[+++]


39. invita la Commissione e gli Stati membri a tutelare meglio i DPI in tutte le organizzazioni multilaterali competenti per la materia (Organizzazione mondiale del commercio, Organizzazione mondiale della sanità, Organizzazione mondiale della proprietà intellettuale) e ad adoperarsi affinché nel sistema dell'OMC siano inclusi gli accordi internazionali in materia di DPI che non ne sono ancora parte, come il trattato sul diritto dei marchi dell'OMPI, il trattato dell'OMPI sulle interpretazioni ed esecuzioni e sui fonogrammi (WPPT), il trattato dell'OMPI sul diritto d'autore (WCT), l'atto di Ginevra dell'accordo dell'Aia e l'accordo di Li ...[+++]

39. encourage la Commission et les États membres à mieux défendre les DPI dans toutes les organisations multilatérales compétentes (l'OMC, l'Organisation mondiale de la santé et l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle) et à favoriser l'intégration au dispositif de l'OMC d'accords internationaux en matière de DPI qui n'en font pas encore partie, comme le traité de l'OMPI sur le droit des marques, le traité de l'OMPI sur les interprétations et exécutions et les phonogrammes, le traité de l'OMPI sur le droit d'auteur, l'acte de Genève de l'arrangement de La Haye et l'arrangement de Lisbonne concernant la protection des appell ...[+++]


I "trattati Internet" dell'OMPI (trattato sul diritto d'autore (WCT) e trattato sulle interpretazioni ed esecuzioni e sui fonogrammi (WPPT), adottati nel 1996), hanno rappresentato un'evoluzione positiva nel modo di affrontare tali questioni, ma i problemi persistono.

Les «traités Internet» de l’OMPI, à savoir le traité de l’OMPI sur le droit d’auteur (WCT) et le traité de l’OMPI sur les interprétations et exécutions et les phonogrammes (WPPT), adoptés en 1996, ont représenté une évolution positive dans la manière de s’attaquer à ces problèmes, mais de nombreux défis restent à relever.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considerando che «caricare» su Internet materiale coperto da diritto d'autore costituisce una evidente violazione dei diritti di proprietà intellettuale, vietata dalle convenzioni, rispettivamente in materia di diritti d'autore (WCT) e di interpretazioni, esecuzioni e fonogrammi (WPPT) dell'Organizzazione mondiale per la proprietà intellettuale (OMPI), di cui l'Unione europea è parte contraente,

L. considérant que le téléchargement non autorisé de matériel protégé par des droits d'auteur constitue une atteinte manifeste aux droits de propriété intellectuelle et est interdit par les traités de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI) sur le droit d'auteur (WCT) et sur les interprétations et exécutions et les phonogrammes (WPPT), auxquels l'Union européenne est partie contractante,


L. considerando che "caricare" su Internet materiale coperto da diritto d'autore costituisce una evidente violazione dei diritti di proprietà intellettuale, vietata dalle convenzioni, rispettivamente in materia di diritti d'autore (WCT) e di interpretazioni, esecuzioni e fonogrammi (WPPT) dell'Organizzazione mondiale per la proprietà intellettuale (OMPI), di cui l'Unione europea è parte contraente,

K. considérant que les efforts déployés en vue de lutter contre la violation des droits d'auteur doivent bénéficier d'un soutien public afin de ne pas prendre le risque de compromettre le soutien aux droits de propriété intellectuelle parmi les citoyens,


35. invita le autorità russe ad adottare tutte le misure necessarie ed efficaci per individuare le fonti di attività illegali e neutralizzare i siti produttivi o gli operatori che agiscono via Internet; sottolinea che, per quanto riguarda gli impianti di produzione, tali misure dovrebbero comprendere ispezioni ripetute e senza preavviso degli impianti noti, con la collaborazione dei titolari dei diritti nonché l'inasprimento del regime relativo alle licenze per gli stabilimenti di supporti ottici; sottolinea altresì che, per gli operatori che agiscono via Internet, tali misure dovrebbero comprendere l'adozione di emendamenti legislativi che prevedano che le società di gestione collettiva possano agire solo per conto dei titolari dei dirit ...[+++]

35. encourage les autorités russes à prendre toutes les mesures nécessaires et efficaces afin de détecter les sources d'activités illégales et de neutraliser les installations de production ou les opérateurs basés sur internet; fait observer que, en ce qui concerne les installations de production, ces mesures devraient comprendre des inspections répétées et inopinées des installations connues, avec la coopération des détenteurs de droits, ainsi que le renforcement du régime d'octroi de licences en ce qui concerne les installations de production des supports optiques; pour les opérateurs basés sur internet, ces mesures devraient couvrir l'adoption d'amendements législatifs qui prévoient que les sociétés de gestion collective ne puissent ag ...[+++]


Una tale misura richiederebbe un'attenta valutazione di compatibilità con gli obblighi internazionali della Comunità ai sensi delle Convenzioni di Berna e di Roma e dei più recenti trattati dell'OMPI (WCT e WPPT).

Une évaluation attentive serait nécessaire afin de vérifier la compatibilité d'une telle mesure avec les obligations internationales de la Communauté en vertu des conventions de Berne et de Rome et des accords plus récents de l'OMPI, les traités WCT et WPPT.


Ai sensi dell'articolo 11 del WCT, le parti contraenti devono fornire una tutela giuridica appropriata ed efficaci sanzioni giuridiche contro la neutralizzazione di misure tecniche efficaci utilizzate dagli autori nell'esercizio dei loro diritti, in forza del WCT o della convenzione di Berna, e che limitano la realizzazione, riguardo alle loro opere, di attività che non siano state autorizzate dagli autori o che non siano consentite dalla legge.

En vertu de l'article 11 du traité de l'OMPI sur le droit d'auteur, les parties contractantes de cet instrument doivent prévoir une protection juridique appropriée et des sanctions juridiques efficaces contre la neutralisation des mesures techniques efficaces qui sont mises en oeuvre par les auteurs dans le cadre de l'exercice de leur droit en vertu du traité de l'OMPI sur le droit d'auteur ou de la Convention de Berne et qui restreignent l'accomplissement, à l'égard de leurs oeuvres, d'actes qui ne sont pas autorisés par les auteurs concernés ou permis par la loi.


Il nuovo trattato dell'OMPI sul diritto d'autore (WCT) del dicembre 1996 riconosce agli autori di opere artistiche e letterarie, compresi i programmi per elaboratore, il diritto esclusivo di autorizzare qualunque comunicazione al pubblico via filo o senza filo, compresa la loro messa a disposizione (disposto combinato dell'articolo 4 e dell'articolo 8 del WCT).

Le nouveau traité de l'OMPI sur le droit d'auteur (WCT) de décembre 1996 accorde aux auteurs d'oeuvres littéraires et artistiques, y compris les programmes d'ordinateur, le droit exclusif d'autoriser toute communication au public de leurs oeuvres, par fil ou sans fil, y compris la mise à disposition (article 4, en conjonction avec l'article 8 du traité de l'OMPI).




D'autres ont cherché : trattato dell'ompi sul diritto d'autore     WCT     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'WCT' ->

Date index: 2021-02-10
w