Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abitazione collettiva
Abitazione individuale
Abitazione plurifamiliare
Abitazione unifamiliare
Area residenziale
Condominio
Condominio multipiano
Condomino
Luogo destinato all'abitazione
Palazzina condominiale
Villa
Villino
Zona abitativa
Zona anossica
Zona d'abitazione
Zona di abitazione
Zona di abitazione separata
Zona di densa abitazione
Zona morta
Zona per l'abitazione
Zona residenziale

Traduction de «Zona d'abitazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zona residenziale | zona di abitazione | zona per l'abitazione

zone résidentielle | zone d'habitation


zona residenziale [ area residenziale | zona d'abitazione ]

zone d'habitation


luogo destinato all'abitazione | area residenziale | zona abitativa

lieu d'habitation | zone résidentielle


zona di densa abitazione

zone à forte densité des agglomérations


zona di abitazione separata

zone d'habitation séparée




abitazione individuale [ abitazione unifamiliare | villa | villino ]

logement individuel [ maison individuelle | pavillon d'habitation | villa ]


condominio [ abitazione collettiva | abitazione plurifamiliare | condominio multipiano | condomino | palazzina condominiale ]

logement collectif [ immeuble d'appartements ]


servizi di abitazione prodotti da coloro che occupano l'abitazione di cui sono proprietari

services de logement produits par les propriétaires-occupants


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'autorità competente, ove opportuno, istituisce una zona soggetta a restrizioni attorno allo stabilimento, all'abitazione, all'azienda alimentare e di mangimi, allo stabilimento che tratta sottoprodotti di origine animale o a qualunque altro luogo dove si è sviluppato il focolaio di una malattia elencata di cui all'articolo 8, paragrafo 1, lettera a), negli animali detenuti, tenendo conto di:

Le cas échéant, l'autorité compétente établit une zone réglementée autour de l'établissement, de l'habitation, de l'entreprise du secteur alimentaire ou du secteur de l'alimentation animale, de l'établissement de sous-produits animaux ou de tout autre site touché dans lequel est apparu un foyer d'une maladie répertoriée visée à l'article 8, paragraphe 1, a), parmi des animaux détenus, en tenant compte:


1. L'autorità competente, ove opportuno, istituisce una zona soggetta a restrizioni attorno allo stabilimento, all'abitazione, all'azienda alimentare e di mangimi, allo stabilimento che tratta sottoprodotti di origine animale o a qualunque altro luogo dove si è sviluppato il focolaio di una malattia elencata di cui all'articolo 8, paragrafo 1, lettera a), negli animali detenuti, tenendo conto di:

1. Le cas échéant, l’autorité compétente établit une zone réglementée autour de l’établissement, de l’habitation, de l’entreprise du secteur alimentaire ou du secteur de l’alimentation animale, de l’établissement de sous-produits animaux ou de tout autre site touché dans lequel est apparu un foyer d’une maladie répertoriée visée à l’article 8, paragraphe 1, a), parmi des animaux détenus, en tenant compte:


“La prima riga legge: durante l’impero ottomano due ONG ebraiche hanno acquistato il terreno e costruito gli edifici della zona”, il che significa dunque l’intera area – non solo un’abitazione, ma tutti gli edifici di quella zona.

La première ligne dit: «durant l’Empire ottoman, deux ONG juives ont acheté le terrain et ont construit les bâtiments dans le quartier», c’est-à-dire l’ensemble de la zone, pas seulement une maison mais l’ensemble des bâtiments du quartier.


Si tratta di una zona isolata, dove un’ampia fascia della popolazione palestinese vive ammassata, senza un lavoro, senza un reddito e senza un’abitazione adeguata.

Dans cette région isolée, une grande partie de la population palestinienne vit entassée comme des sardines, sans emploi, sans revenu et sans logement décent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
tutti i fabbricati e i veicoli utilizzati per il trasporto degli animali, e se necessario anche la zona riservata all’abitazione umana e la zona amministrativa, vengano disinfettati.

tous les bâtiments et les véhicules utilisés pour le transport des animaux soient désinfectés et, si nécessaire, les zones consacrées à l’hébergement des personnes ainsi que les bureaux.


b) in caso di sospetto giustificato di contaminazione della zona riservata all'abitazione umana o della zona amministrativa dell'azienda con il virus dell'afta epizootica, anche tali zone vengano disinfettate con mezzi adeguati;

b) lorsqu'il y a de bonnes raisons de suspecter que les secteurs utilisés pour l'hébergement des personnes ou les espaces de bureaux de l'exploitation aient pu être contaminés par le virus aphteux, ces zones soient également désinfectées par les moyens appropriés;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Zona d'abitazione ->

Date index: 2023-02-02
w