Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zona di stazione accessibile con biglietto
Zona di stazione accessibile senza biglietto

Traduction de «Zona di stazione accessibile senza biglietto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zona di stazione accessibile senza biglietto

zone accessible librement dans une station | zone accessible librement d'un arrêt


zona di stazione accessibile con biglietto

enceinte payante d'un arrêt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per concludere, un'importante innovazione è la possibilità di estendere la "zona di utilizzo" fino alla stazione transfrontaliera più vicina senza avviare una nuova procedura, qualora i sistemi ferroviari siano analoghi.

Enfin, une innovation importante est la possibilité d'étendre la "zone d'utilisation" jusqu'à la gare transfrontalière la plus proche sans nouvelle procédure, si les systèmes ferroviaires sont similaires.


Gli Stati membri pubblicano senza indugio nella zona accessibile al pubblico dei loro siti web o prevedono un collegamento diretto verso:

Les États membres publient sans tarder dans la partie de leur site internet accessible au public ou fournissent un lien direct vers:


Gli Stati membri pubblicano senza indugio nella zona accessibile al pubblico dei loro siti web o prevedono un collegamento diretto verso:

Les États membres publient sans tarder dans la partie de leur site internet accessible au public ou fournissent un lien direct vers:


1. Gli Stati membri pubblicano senza indugio nella zona accessibile al pubblico del loro sito web:

1. Les États membres publient sans délai dans la partie de leur site web accessible au public:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In caso di partenza, transito o arrivo di una persona con disabilità o una persona a mobilità ridotta in una stazione ferroviaria dotata di personale, il gestore della stazione fornisce gratuitamente l’assistenza necessaria all’interessato per salire sul treno in partenza o scendere dal treno in arrivo per cui ha acquistato un biglietto, senza pregiudizio delle norme di accesso di cui all’articolo 19, paragrafo 1.

1. Lorsqu’une personne handicapée ou une personne à mobilité réduite part d’une gare dotée de personnel, y transite ou y arrive, le gestionnaire des gares lui fournit gratuitement l’assistance nécessaire pour embarquer dans le train pour lequel elle a acheté un billet ou débarquer d’un tel train, sans préjudice des règles d’accès visées à l’article 19, paragraphe 1.


1. In caso di partenza, transito o arrivo di una persona con disabilità o una persona a mobilità ridotta in una stazione ferroviaria dotata di personale, il gestore della stazione fornisce gratuitamente l’assistenza necessaria all’interessato per salire sul treno in partenza o scendere dal treno in arrivo per cui ha acquistato un biglietto, senza pregiudizio delle norme di accesso di cui all’articolo 19, paragrafo 1.

1. Lorsqu’une personne handicapée ou une personne à mobilité réduite part d’une gare dotée de personnel, y transite ou y arrive, le gestionnaire des gares lui fournit gratuitement l’assistance nécessaire pour embarquer dans le train pour lequel elle a acheté un billet ou débarquer d’un tel train, sans préjudice des règles d’accès visées à l’article 19, paragraphe 1.


1. In caso di partenza, transito o arrivo di una persona con disabilità o di una persona a mobilità ridotta, in una stazione ferroviaria dotata di personale, il gestore della stazione fornisce gratuitamente l'assistenza necessaria all'interessato per salire sul treno in partenza o scendere dal treno in arrivo per cui ha acquistato un biglietto, senza pregiudizio delle norme di accesso di cui all 'articolo 20 , paragrafo 2.

1. Lorsqu'une personne handicapée ou une personne à mobilité réduite part d'une gare dotée de personnel, y transite ou y arrive, le gestionnaire des gares lui fournit gratuitement l'assistance nécessaire pour embarquer dans le train pour lequel elle a acheté un billet ou débarquer d'un tel train, sans préjudice des règles d'accès visées à l'article 20 , paragraphe 2.


1. In caso di partenza, transito o arrivo di una persona con disabilità o di una persona a mobilità ridotta, in una stazione ferroviaria dotata di personale, il gestore della stazione fornisce gratuitamente l'assistenza necessaria all'interessato per salire sul treno in partenza o scendere dal treno in arrivo per cui ha acquistato un biglietto, senza pregiudizio delle norme di accesso di cui all 'articolo 20 , paragrafo 2.

1. Lorsqu'une personne handicapée ou une personne à mobilité réduite part d'une gare dotée de personnel, y transite ou y arrive, le gestionnaire des gares lui fournit gratuitement l'assistance nécessaire pour embarquer dans le train pour lequel elle a acheté un billet ou débarquer d'un tel train, sans préjudice des règles d'accès visées à l'article 20 , paragraphe 2.


1. In caso di partenza, transito o arrivo di una persona a mobilità ridotta, in una stazione ferroviaria dotata di personale, il gestore della stazione fornisce gratuitamente l'assistenza necessaria all'interessato per salire sul treno in partenza, prendere la coincidenza o scendere dal treno in arrivo per cui ha acquistato un biglietto, senza pregiudizio delle norme di accesso stabilite a norma dell'articolo 17, paragrafo 2.

1. Lorsqu'une personne à mobilité réduite part d'une gare dotée de personnel, y transite ou y arrive, le gestionnaire des gares lui fournit gratuitement l'assistance nécessaire pour embarquer dans le train pour lequel elle a acheté un billet, prendre sa correspondance dans un tel train ou débarquer d'un tel train, sans préjudice des règles d'accès fixées en vertu de l'article 17, paragraphe 2.




D'autres ont cherché : Zona di stazione accessibile senza biglietto     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Zona di stazione accessibile senza biglietto' ->

Date index: 2021-10-14
w