2. Lo sforzo di pesca
massimo di cui all'articolo 11 è adeguato dagli Stati membri interessati in funzione degli scambi di con
tingenti avvenuti a norma dell'articolo 20, paragrafo 5, del regolamento (CE) n. 2371/2002 e
delle riattribuzioni e/o deduzioni effettuate a norma
dell'articolo 23, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 2371/2002 e
dell'articolo 21, paragrafo 4,
dell'articolo 23, paragrafo 1 e
dell'artico
...[+++]lo 32, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 2847/93, e a norma del paragrafo 3 del presente articolo.
2. Les niveaux maximaux d'effort de pêche visés à l'article 11 sont adaptés par les États membres concernés en fonction des échanges de quotas effectués en application de l'article 20, paragraphe 5, du règlement (CE) n° 2371/2002 et des réattributions et/ou déductions faites en application de l'article 23, paragraphe 4, du règlement (CE) n° 2371/2002, ainsi que de l'article 21, paragraphe 4, de l'article 23, paragraphe 1, et de l'article 32, paragraphe 2, du règlement (CEE) n° 2847/93, conformément au paragraphe 3 du présent article.