Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abitazione a basso consumo energetico
Abitazione collettiva
Abitazione con basso consumo energetico
Abitazione di servizio
Abitazione plurifamiliare
Alloggio di servizio
Casa a basso consumo energetico
Condominio
Condominio multipiano
Condomino
Legge sulle indennità di perdita di guadagno
Palazzina condominiale
Pattuglia di servizio stradale
Requisito di servizio all’utenza
Servizio informazioni interattivo per viaggiatori
Servizio interattivo di informazione ai viaggiatori

Traduction de «abitazione di servizio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abitazione di servizio | alloggio di servizio

logement de service




Legge federale del 25 settembre 1952 sulle indennità di perdita di guadagno in caso di servizio militare, servizio civile o servizio di protezione civile | Legge sulle indennità di perdita di guadagno

Loi fédérale du 25 septembre 1952 sur le régime des allocations pour perte de gain en faveur des personnes servant dans l'armée, dans le service civil ou dans la protection civile | Loi sur les allocations pour perte de gain


Legge federale del 25 settembre 1952 sulle indennità di perdita di guadagno in caso di servizio militare, servizio civile o servizio di protezione civile

Loi fédérale du 25 septembre 1952 sur le régime des allocations pour perte de gain en faveur des personnes servant dans l'armée, dans le service civil ou dans la protection civile


pattuglia di servizio stradale

patrouille de service routier


requisito di servizio all’utenza

exigence de service aux utilisateurs | ESU


condominio [ abitazione collettiva | abitazione plurifamiliare | condominio multipiano | condomino | palazzina condominiale ]

logement collectif [ immeuble d'appartements ]


abitazione a basso consumo energetico | abitazione con basso consumo energetico | casa a basso consumo energetico

maison basse consommation


servizi di abitazione prodotti da coloro che occupano l'abitazione di cui sono proprietari

services de logement produits par les propriétaires-occupants


servizio informazioni interattivo per viaggiatori | servizio interattivo di informazione ai viaggiatori

service d'échange interactif d'information aux voyageurs | information interactive à l'intention des voyageurs | information interactive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I principali aspetti degli attuali OSU sono: i) la consegna di pacchi postali (lettere, pacchi e colli) fino a 20 kg di peso nei giorni lavorativi presso l’abitazione o il recapito di ciascun individuo o altro soggetto nel Regno Unito (con l’obbligo di recapitare la corrispondenza dal lunedì al sabato); ii) almeno un servizio di raccolta ogni giorno lavorativo dal punto di accesso e un servizio di inoltro, ricevimento, raccolta, smistamento e consegna di pacchi postali a prezzi accessibili determinati sulla base di una tariffa unifor ...[+++]

Les principaux aspects de l’OSU actuelle sont i) la distribution, tous les jours ouvrables, de paquets postaux (lettres, paquets et colis) pesant jusqu’à 20 kg au domicile ou dans les locaux de toute personne physique ou morale au Royaume-Uni (distribution obligatoire du lundi au samedi pour les lettres), ii) au moins une levée tous les jours ouvrables depuis chaque point d’accès et un service d’acheminement, de réception, de levée, de tri et de distribution des paquets postaux à des prix abordables déterminés selon un tarif uniforme, et iii) la prestation d’un service d’envoi recommandé à des prix déterminés selon un tarif uniforme.


128. raccomanda che il Parlamento – conformemente alle prassi in vigore in alcuni Stati membri - partecipi al rimborso delle spese sostenute dal personale per l'uso di mezzi pubblici di trasporto fra la propria abitazione e la sede di servizio, in cambio del loro accordo a rinunciare all'accesso ai parcheggi del Parlamento, un sistema che permetterebbe di ridurre il numero delle autovetture che affluiscono ogni mattina a Bruxelles e le conseguenti emissioni di biossido di carbonio;

128. recommande au Parlement - comme cela se pratique déjà dans certains États membres - qu'il participe au remboursement des dépenses encourues par son personnel dans les transports en commun entre leur domicile et leur lieu de travail, contre l'acceptation de ne plus utiliser les garages du Parlement, un tel système étant de nature à réduire le nombre de véhicules affluant vers Bruxelles chaque matin, ainsi que les émissions de dioxyde de carbone associées à ces déplacements;


123. raccomanda che il Parlamento – conformemente alle prassi di alcuni Stati membri - partecipi al rimborso delle spese sostenute dal personale per l'uso di mezzi pubblici di trasporto fra la propria abitazione e la sede di servizio, in cambio del loro accordo a rinunciare all'accesso ai parcheggi del Parlamento, un sistema che permetterebbe di ridurre il numero delle autovetture che affluiscono ogni mattina a Bruxelles e le conseguenti emissioni di biossido di carbonio;

123. recommande au Parlement - comme cela se pratique déjà dans certains États membres - qu'il participe au remboursement des dépenses encourues par son personnel dans les transports en commun entre leur domicile et leur lieu de travail, contre l'acceptation de ne plus utiliser les garages du Parlement, un tel système étant de nature à réduire le nombre de véhicules affluant vers Bruxelles chaque matin, ainsi que les émissions de dioxyde de carbone associées à ces déplacements;


Il servizio universale garantisce in linea di massima una raccolta e una consegna presso l’abitazione o la sede di ogni persona fisica o giuridica, ogni giorno lavorativo, anche nelle zone remote e scarsamente popolate.

Le service universel garantit, en principe, une levée et une distribution au domicile ou dans les locaux de toute personne physique ou morale tous les jours ouvrables, y compris dans les zones éloignées ou faiblement peuplées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(20) Il servizio universale assicurato dalla direttiva 97/67/CE garantisce un prelievo e una consegna presso l'abitazione o la sede di ogni persona fisica o giuridica, ogni giorno lavorativo, anche nelle zone remote e scarsamente popolate.

(20) Le service universel instauré par la directive 97/67/CE garantit une levée et une distribution au domicile de toute personne physique ou morale tous les jours ouvrables, y compris dans les régions isolées ou faiblement peuplées.


(14 bis) Il servizio universale assicurato dalla presente direttiva garantisce un prelievo e una consegna presso l'abitazione o la sede di ogni persona fisica o giuridica, ogni giorno lavorativo, anche in zone remote e scarsamente popolate.

(14 bis) Le service universel tel qu'il est prévu par la présente directive garantit en principe une levée et une distribution au domicile ou dans les locaux de toute personne physique ou morale tous les jours ouvrables, y compris dans les zones isolées ou faiblement peuplées.


(14 bis) Il servizio universale assicurato dalla direttiva 96/97/CE garantisce un prelievo e una consegna presso l'abitazione o la sede di ogni persona fisica o giuridica, ogni giorno lavorativo, anche nelle zone remote e scarsamente popolate.

(14 bis) Le service universel tel qu'il est prévu par la directive 96/97/CE garantit en principe une levée et une distribution au domicile ou dans les locaux de toute personne physique ou morale tous les jours ouvrables, y compris dans les zones isolées ou faiblement peuplées.


Ciò significa semplicemente che il servizio prestato da una abitazione di proprietà di un non residente viene incluso nella produzione dell'economia in cui si trova l'abitazione.

Cela signifie simplement que le service produit par un logement qui est possédé par un non résident est inclus dans la production de l'économie où le logement est situé.


Per prima cosa, la proposta di accettare il pagamento periodico quale approssimazione significa implicitamente che non viene apportata una rettifica per il servizio di abitazione, dato che il pagamento periodico copre un servizio diverso, segnatamente i costi di gestione.

Pour commencer, la proposition d'accepter le paiement périodique comme une mesure indirecte signifie implicitement qu'aucune correction n'est apportée pour les services de logement, étant donné que le paiement périodique concerne un service différent, à savoir les coûts de gestion.


A tal fine, gli Stati membri provvedono affinché la densità dei punti di contatto e di accesso tenga conto delle esigenze degli utenti e affinché il servizio universale sia garantito per almeno cinque giorni lavorativi a settimana, almeno una raccolta e una consegna presso l’abitazione o la sede commerciale (articolo. 3).

À cet effet, les États membres prennent des mesures pour que la densité des points de contact et d'accès tienne compte des besoins des utilisateurs et que le service universel soit garanti au moins cinq jours ouvrables par semaine, au moins une levée et une distribution du courrier chez les particuliers ou les entreprises (art. 3).


w