Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo ADN
Accordo ADNR
Accordo sul trasferimento delle persone decedute
Accordo sul trasporto delle merci per mare
Accordo sul trasporto delle salme
Prescrizioni sul trasporto delle merci pericolose

Traduction de «accordo sul trasporto delle salme » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accordo sul trasferimento delle persone decedute | Accordo sul trasporto delle salme

Accord sur le transfert des corps des personnes décédées


accordo sul trasporto delle merci per mare

convention sur le transport des marchandises par mer


accordo sul trasporto marittimo tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da un lato, e il governo della Repubblica popolare cinese, dall’altro

Accord entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et le gouvernement de la République populaire de Chine, d'autre part, relatif aux transports maritimes JO L 46 du 21.2.2008


Messaggio complementare del 14 giugno 2002 al messaggio concernente la modifica della legge sui cartelli (Inchieste nell'ambito dell'Accordo sul trasporto aereo tra la Svizzera e la CE)

Message complémentaire du 14 juin 2002 au message relatif à la révision de la loi sur les cartels (Enquêtes lors de procédures engagées au titre de l'accord sur le transport aérien entre la Suisse et la CE)


prescrizioni sul trasporto delle merci pericolose

prescriptions sur le transport des marchandises dangereuses


Legge federale dell'8 ottobre 1999 concernente l'Accordo fra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea sul trasporto di merci e di passeggeri su strada e per ferrovia

Loi fédérale du 8 octobre 1999 concernant l'Accord entre la Confédération suisse et la Communauté européenne sur le transport de marchandises et de voyageurs par rail et par route


accordo ADN [ accordo ADNR | Regolamento per il trasporto di sostanze pericolose sul Reno ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel dicembre 2002 è stato firmato un accordo sul trasporto marittimo (il primo accordo di questo tipo firmato con un paese terzo). L'accordo è già stato ratificato dalla Cina.

Un accord sur le transport maritime, le premier accord de ce type conclu par l'UE avec un pays tiers, a été signé en décembre 2002 et a déjà été ratifié par la Chine.


Dopo la firma dell'accordo sul trasporto aereo tra l'UE e gli Stati dei Balcani occidentali, ad esempio, il numero di passeggeri è quasi triplicato.

Par exemple, depuis la signature de l'accord de l'UE dans le domaine du transport aérien avec les États des Balkans occidentaux, le nombre de passagers a presque triplé.


L'articolo 25 dell'accordo sul trasporto aereo in applicazione provvisoria indica che le parti concordano l’entrata in vigore dal 30 marzo 2008.

L’article 25 de l’accord de transport aérien sur l’application provisoire indique que les parties conviennent de l’appliquer à partir du 30 mars 2008.


visto l'accordo sul trasporto aereo concluso tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera, in appresso «l'accordo», in particolare l'articolo 23, paragrafo 4,

vu l'accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse sur le transport aérien, ci-après dénommé «l'accord», et notamment son article 23, paragraphe 4,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
RICONOSCENDO che è inoltre necessario fissare le opportune procedure per la partecipazione dell’Islanda e della Norvegia al comitato misto istituito ai sensi dell’articolo 18 dell’accordo sui trasporti aerei modificato dal protocollo e nelle procedure di arbitrato di cui all’articolo 19 dell’accordo sul trasporto aereo modificato dal protocollo.

RECONNAISSANT qu’il est en outre nécessaire de définir des procédures pour la participation de l’Islande et de la Norvège au comité mixte institué en vertu de l’article 18 de l’accord de transport aérien modifié par le protocole et aux procédures d’arbitrage prévues à l’article 19 dudit accord.


Il protocollo recante modifica dellaccordo sul trasporto marittimo tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte, e il governo della Repubblica popolare cinese, dall’altra, per tenere conto dell’adesione della Repubblica di Bulgaria e della Romania all’Unione europea, è approvato a nome della Comunità.

Le protocole modifiant l’accord relatif aux transports maritimes entre la Communauté européenne et ses États membres, d’une part, et la République populaire de Chine, d’autre part, pour tenir compte de l’adhésion à l’Union européenne de la République de Bulgarie et de la Roumanie, est approuvé au nom de la Communauté.


Il protocollo recante modifica dellaccordo sul trasporto marittimo tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte, e il governo della Repubblica popolare cinese, dall’altra (5), per tenere conto dell’adesione della Repubblica di Bulgaria e della Romania all’Unione europea, è stato firmato a Bruxelles il 31 marzo 2009.

Le protocole modifiant l’accord entre la Communauté européenne et ses États membres, d’une part, et le gouvernement de la République populaire de Chine, d’autre part, relatif aux transports maritimes (5) pour tenir compte de l’adhésion à l’Union européenne de la République de Bulgarie et de la Roumanie, a été signé à Bruxelles le 31 mars 2009.


Un protocollo recante modifica dellaccordo sul trasporto marittimo tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte, e il governo della Repubblica popolare cinese, dall’altra, per tenere conto dell’adesione all’Unione europea della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e dell ...[+++]

Un protocole modifiant l’accord entre la Communauté européenne et ses États membres, d’une part, et le gouvernement de la République populaire de Chine, d’autre part, relatif aux transports maritimes pour tenir compte de l’adhésion à l’Union européenne de la République tchèque, la République d’Estonie, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, la République de Hongrie, la République de Malte, la République de P ...[+++]


L’accordo sul trasporto marittimo tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da un lato, e il governo della Repubblica popolare cinese, dall’altro (1), è stato firmato a Bruxelles il 6 dicembre 2002.

L’accord entre la Communauté européenne et ses États membres, d’une part, et le gouvernement de la République populaire de Chine, d’autre part, relatif aux transports maritimes (1) a été signé à Bruxelles le 6 décembre 2002.


Il commercio marittimo rappresenta il 90% degli scambi internazionali (in termini di volume) e diversi accordi, come ad esempio l’accordo sul trasporto in container, mostrano ormai da tempo dei tassi di crescita annuale a due cifre.

Il convoie 90% du commerce international total (en volume) et plusieurs segments, comme le transport maritime par conteneurs, enregistrent des taux de croissance annuels à deux chiffres.




D'autres ont cherché : accordo sul trasporto delle salme     accordo adn     accordo adnr     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'accordo sul trasporto delle salme' ->

Date index: 2022-05-04
w