Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulo di calore per cambiamento di fase
Accumulo per cambiamento di fase
Cambiamento di fase
Disco ottico riscrivibile a cambiamento di fase
Transizione di fase
Trasformazione di fase

Traduction de «accumulo per cambiamento di fase » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accumulo di calore per cambiamento di fase | accumulo per cambiamento di fase

stockage par changement de phase


cambiamento di fase | transizione di fase | trasformazione di fase

changement de phase | transformation de phase


disco ottico riscrivibile a cambiamento di fase

disque optique pouvant être réécrit par changement de phase
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il nuovo programma identifica quegli aspetti dell'ambiente che devono assolutamente essere affrontati per ottenere uno sviluppo sostenibile: cambiamento climatico, uso esagerato delle risorse naturali rinnovabili e non, perdita di biodiversità, accumulo di sostanze chimiche tossiche persistenti nell'ambiente.

Le présent programme recense les questions environnementales qui doivent être résolues pour permettre le développement durable - les changements climatiques, la surexploitation des ressources naturelles renouvelables et non renouvelables, l'appauvrissement de la biodiversité, et l'accumulation de substances chimiques toxiques persistantes dans l'environnement.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52001DC0580 - EN - Comunicazione della Commissione sull'attuazione della prima fase del Programma europeo per il cambiamento climatico

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52001DC0580 - EN - Communication de la Commission sur la mise en oeuvre de la première étape du programme européen sur le changement climatique


Comunicazione della Commissione sull'attuazione della prima fase del Programma europeo per il cambiamento climatico

Communication de la Commission sur la mise en oeuvre de la première étape du programme européen sur le changement climatique


Comunicazione della Commissione sull'attuazione della prima fase del Programma europeo per il cambiamento climatico /* COM/2001/0580 def. */

Communication de la Commission sur la mise en oeuvre de la première étape du programme européen sur le changement climatique /* COM/2001/0580 final */


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE sull'attuazione della prima fase del Programma europeo per il cambiamento climatico

COMMUNICATION DE LA COMMISSION sur la mise en oeuvre de la première étape du programme européen sur le changement climatique


6. sottolinea che queste pratiche agricole più rispettose degli ambienti naturali hanno anche effetti positivi sull'arricchimento della biodiversità e della qualità dei suoli, sull'accumulo d'acqua e sulla lotta contro l'erosione e l'inquinamento, mentre l'attenuazione delle ripercussioni delle attività agricole sul cambiamento climatico costituisce un altro dei «beni pubblici'che l'agricoltura offre;

6. souligne que ces pratiques agricoles plus respectueuses des milieux naturels ont aussi des effets positifs sur l'enrichissement de la biodiversité et de la qualité des sols, sur la rétention d'eau et sur la lutte contre l'érosion et la pollution, et que l'atténuation des effets engendrés par les activités agricoles sur le changement climatique constitue même l'un des «biens publics» offerts par l'agriculture;


Non v’è discussione, invece, quanto al fatto che l’accumulo di gas come la CO2 stia rendendo sicuramente peggiore, anzi molto peggiore, il cambiamento climatico; tuttavia, anche a uno stadio avanzato come questo, in cui sono già iniziati gli effetti catastrofici del cambiamento del clima, il mondo si sta risvegliando pian piano, forse anche troppo piano, e sta prendendo coscienza dell’urgenza di fare qualcosa.

Ce qui met tout le monde d’accord, c’est que l’accumulation de gaz tels que le CO2 fait empirer le phénomène du changement climatique, de manière considérable, et que même à ce stade tardif, alors que les effets catastrophiques du changement climatique se font déjà sentir, le monde s’éveille lentement, sans doute trop lentement, vu le besoin urgent d’agir sur la question.


Non v’è discussione, invece, quanto al fatto che l’accumulo di gas come la CO2 stia rendendo sicuramente peggiore, anzi molto peggiore, il cambiamento climatico; tuttavia, anche a uno stadio avanzato come questo, in cui sono già iniziati gli effetti catastrofici del cambiamento del clima, il mondo si sta risvegliando pian piano, forse anche troppo piano, e sta prendendo coscienza dell’urgenza di fare qualcosa.

Ce qui met tout le monde d’accord, c’est que l’accumulation de gaz tels que le CO2 fait empirer le phénomène du changement climatique, de manière considérable, et que même à ce stade tardif, alors que les effets catastrophiques du changement climatique se font déjà sentir, le monde s’éveille lentement, sans doute trop lentement, vu le besoin urgent d’agir sur la question.


7. deplora che la prima fase di applicazione del programma sul cambiamento climatico non includa misure concernenti la politica agricola e sottolinea che la problematica dell'effetto serra dovrebbe essere inclusa nella valutazione in corso della politica agricola comune, in particolare per ciò che concerne il metano e il protossido di azoto;

7. déplore que la première phase d'application du programme sur le changement climatique ne comporte pas de mesures concernant la politique agricole commune, et souligne que la question des gaz à effet de serre devrait être prise en compte dans l'évaluation en cours de la politique agricole commune, en particulier pour ce qui concerne le méthane et le protoxyde d'azote;


Con lettera del 25 ottobre 2002 la Commissione ha trasmesso al Parlamento la sua comunicazione sull’attuazione della prima fase del programma europeo per il cambiamento climatico (COM(2001) 580 – 2002/2072(COS)).

Par lettre du 25 octobre 2001, la Commission a transmis au Parlement sa communication sur la mise en œuvre de la première étape du programme européen sur le changement climatique (COM(2001) 580 – 2002/2072(COS)).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'accumulo per cambiamento di fase' ->

Date index: 2020-12-26
w