Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acqua sotterranea
Acque del sottosuolo
Acque sotterranee
Captazione di acque sotterranee
Falda acquifera
Falda freatica
Intercettazione di acque sotterranee
Operatore di sistemi di trattamento delle acque
Operatrice di sistemi di trattamento delle acque
Protezione delle acque sotterranee
Reperimento di acque sotterranee
Scoperta di acque sotterranee
Tecnico di monitoraggio acqua
Tecnico di monitoraggio delle acque sotterranee
Zona S3
Zona di protezione S3
Zona di protezione delle acque sotterranee S3
Zona di protezione distante

Traduction de «acque sotterranee » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acque sotterranee | acqua sotterranea | acque del sottosuolo | falda acquifera

eaux souterraines | eau souterraine | nappe d'eau souterraine | nappe souterraine | nappe


acque sotterranee [ falda acquifera | falda freatica ]

eau souterraine [ aquifère | nappe phréatique ]


reperimento di acque sotterranee | scoperta di acque sotterranee

détection d'eaux souterraines


captazione di acque sotterranee | intercettazione di acque sotterranee

captage des eaux souterraines


zona di protezione distante (1) | zona di protezione delle acque sotterranee S3 (2) | zona S3 (3) | zona di protezione S3 (4)

zone de protection éloignée (1) | zone de protection des eaux souterraines S3 (2) | zone S3 (3) | zone de protection S3 (4)


Direttiva 80/68/CEE del Consiglio, del 17 dicembre 1979, concernente la protezione delle acque sotterranee dall'inquinamento provocato da certe sostanze pericolose

Directive 80/68/CEE du Conseil, du 17 décembre 1979, concernant la protection des eaux souterraines contre la pollution causée par certaines substances dangereuses


tecnico di monitoraggio acqua | tecnico di monitoraggio delle acque sotterranee

technicien de la qualité de l’eau | technicien de mesure de la qualité de l’eau | technicien de la qualité de l’eau/technicienne de la qualité de l’eau | technicienne de la qualité de l’eau


protezione delle acque sotterranee

protection des réserves d'eau souterraines


conduttore di impianti di trattamento delle acque reflue | operatrice di impianti di trattamento delle acque reflue | conduttore di impianti di trattamento delle acque reflue/conduttrice di impianti di trattamento delle acque reflue | conduttrice di impianti di trattamento delle acque reflue

conductrice d'installations de traitement des eaux | conducteur d'installations de traitement des eaux | conducteur d'installations de traitement des eaux/conductrice d'installations de traitement des eaux


operatrice di sistemi di trattamento delle acque | operatore di sistemi di trattamento delle acque | operatore di sistemi di trattamento delle acque/operatrice di sistemi di trattamento delle acque

opérateur de systèmes de traitement de l'eau | opérateur de systèmes de traitement de l'eau/opératrice de systèmes de traitement de l'eau | opératrice de systèmes de traitement de l'eau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Protezione delle acque sotterranee dall'inquinamento: divieto di scarico diretto nelle acque sotterranee e misure per prevenire l'inquinamento indiretto delle acque sotterranee attraverso lo scarico nel suolo e la percolazione nel suolo delle sostanze pericolose elencate nell'allegato della direttiva 80/68/CEE nella sua versione in vigore l'ultimo giorno della sua validità, per quanto riguarda l'attività agricola

Protection des eaux souterraines contre la pollution: interdiction des rejets directs dans les eaux souterraines et mesures destinées à éviter la pollution indirecte de ces eaux par les rejets dans les sols et la percolation à travers les sols des substances dangereuses visées à l'annexe de la directive 80/68/CEE dans la version en vigueur le dernier jour de son application pour ce qui concerne l'activité agricole


Protezione delle acque sotterranee dall'inquinamento: divieto di scarico diretto nelle acque sotterranee e misure per prevenire l'inquinamento indiretto delle acque sotterranee attraverso lo scarico nel suolo e la percolazione nel suolo delle sostanze pericolose elencate nell'allegato della direttiva 80/68/CEE nella sua versione in vigore l'ultimo giorno della sua validità, per quanto riguarda l'attività agricola

Protection des eaux souterraines contre la pollution: interdiction des rejets directs dans les eaux souterraines et mesures destinées à éviter la pollution indirecte de ces eaux par les rejets dans les sols et la percolation à travers les sols des substances dangereuses visées à l'annexe de la directive 80/68/CEE dans la version en vigueur le dernier jour de sa validité pour ce qui concerne l'activité agricole.


12. sottolinea che il ravvenamento delle acque sotterranee situate sotto i terreni agricoli e silvicoli è molto elevato e che, già ora, all'agricoltura e alla silvicoltura spetta una responsabilità particolare nel mantenere pulite acque sotterranee di alta qualità; riconosce gli sforzi finora profusi dagli agricoltori per migliorare la qualità delle acque sotterranee;

12. souligne que la recharge des nappes souterraines situées sous les surfaces agricoles et sylvicoles est particulièrement rapide et que l'agriculture et la sylviculture jouent d'ores et déjà un rôle très important pour la préservation d'eaux souterraines de bonne qualité; reconnaît, à ce titre, les efforts déployés jusqu'à présent par les agriculteurs pour améliorer la qualité des eaux;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006L0118 - EN - Direttiva 2006/118/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 12 dicembre 2006 , sulla protezione delle acque sotterranee dall'inquinamento e dal deterioramento - DIRETTIVA - DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO // NORME DI QUALITÀ PER LE ACQUE SOTTERRANEE // VALORI SOGLIA PER GLI INQUINANTI DELLE ACQUE SOTTERRANEE E GLI INDICATORI DI INQUINAMENTO // VALUTAZIONE DELLO STATO CHIMICO DELLE ACQUE SOTTERRANEE // IDENTIFICAZIONE E INVERSIONE DI TENDENZE SIGNIFICATIVE E DURATURE ALL'AUMENTO

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006L0118 - EN - Directive 2006/118/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 sur la protection des eaux souterraines contre la pollution et la détérioration - DIRECTIVE - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // NORMES DE QUALITÉ DES EAUX SOUTERRAINES // VALEURS SEUILS POUR LES POLLUANTS DES EAUX SOUTERRAINES ET LES INDICATEURS DE POLLUTION // ÉVALUATION DE L'ÉTAT CHIMIQUE DES EAUX SOUTERRAINES // IDENTIFICATION ET INVERSION DES TENDANCES À LA HAUSSE SIGNIFICATIVES ET DURABLES


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A norma dell'articolo 17 di tale direttiva, si dovrebbero adottare misure per prevenire e controllare l’inquinamento delle acque sotterranee, compresi criteri per valutare il buono stato chimico delle acque sotterranee e criteri per individuare tendenze significative e durature all’aumento e per determinare i punti di partenza da utilizzare per l'inversione di tendenza.

Comme le prévoit l'article 17 de cette directive, il convient d'adopter des mesures de prévention et de contrôle de la pollution des eaux souterraines, notamment des critères pour l'évaluation du bon état chimique des eaux souterraines, pour l'identification des tendances significatives et durables à la hausse, et pour la définition des points de départ des inversions de tendance.


Ciò è particolarmente importante per gli ecosistemi dipendenti dalle acque sotterranee e per l'utilizzo delle acque sotterranee per l'approvvigionamento di acqua destinata al consumo umano.

Cela est particulièrement important pour les écosystèmes dépendant des eaux souterraines ainsi que pour l'exploitation des eaux souterraines pour l'approvisionnement en eau destinée à la consommation humaine.


(b) per gli inquinanti elencati nell'allegato VIII della direttiva 2000/60/CE che non sono considerati pericolosi e per qualsiasi altro inquinante non pericoloso non elencato in tale allegato che a parere degli Stati membri presenta un rischio reale o potenziale di inquinamento, tutte le misure necessarie per limitare le immissioni nelle acque sotterranee in modo da garantire che siffatte immissioni non provochino un deterioramento del buono stato chimico delle acque sotterranee, non comportino significative e durature tendenze all'aumento delle concentrazioni di inquinanti nelle acque sotterranee e non causino in qualche modo l'inquinam ...[+++]

(b) pour les polluants énumérés à l'annexe VIII de la directive 2000/60/CE qui ne sont pas considérés comme dangereux, ainsi que pour les autres polluants non dangereux non énumérés à ladite annexe pour lesquels les États membres estiment qu'ils présentent un risque réel ou potentiel de pollution, toutes les mesures nécessaires pour limiter les rejets dans les eaux souterraines, de telle sorte que ces rejets n'entraînent pas de dégradation du bon état chimique des eaux souterraines, ne déclenchent pas de tendances à la hausse signific ...[+++]


L'ecosistema delle acque sotterranee va protetto in quanto tale da inquinamento e deterioramento, cfr. articolo 4 della direttiva 2000/60/CE, articolo 1 della posizione comune e motivazione del Consiglio nel II obiettivo "È pertanto essenziale proteggere le acque sotterranee dall'inquinamento, ponendo in particolare l'accento sulla prevenzione, in quanto risanare tali acque è generalmente un processo lungo e difficile, anche dopo che sia stata rimossa la fonte dell'inquinamento".

L'écosystème des eaux souterraines doit être protégé en tant que tel contre la pollution et la détérioration; voir à ce propos l'article 4 de la directive 2000/60/CE, l'article 1 de la position commune et la justification du Conseil au point II, objectif: "en accordant une importance particulière à la prévention, car restaurer la qualité des eaux souterraines est généralement un processus long et délicat, et ce même lorsque la source de pollution a été éliminée.


"Scarichi indiretti nelle acque sotterranee": scarichi, emissioni e perdite nella misura in cui non siano immissioni dirette nelle acque sotterranee ai sensi dell'articolo 2, punto 32, della direttiva 2000/60/CE, ma possano determinare l'inquinamento e il deterioramento delle acque sotterranee .

"déversement indirect dans les eaux souterraines", le déversement, les émissions et les pertes, dans la mesure où il ne s'agit pas de déversements directs dans les eaux souterraines au sens de l'article 2, point 32, de la directive 2000/60/CE mais où ils peuvent occasionner une pollution et une détérioration des eaux souterraines ;


3". Scarichi indiretti nelle acque sotterranee": scarichi, emissioni e perdite nella misura in cui non siano immissioni dirette nelle acque sotterranee ai sensi dell'articolo 2, punto 32, della direttiva 2000/60/CE, ma possano determinare l'inquinamento e il deterioramento delle acque sotterranee.

3". déversement indirect dans les eaux souterraines", le déversement, les émissions et les pertes, dans la mesure où il ne s'agit pas de déversements directs dans les eaux souterraines au sens de l'article 2, point 32, de la directive 2000/60/CE mais où ils peuvent occasionner une pollution et une détérioration des eaux souterraines.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'acque sotterranee' ->

Date index: 2023-04-06
w