Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla sorveglianza di bambini
Addetti alla sorveglianza di bambini
Addetto alla sorveglianza di bambini
OSAS
Operatrice per l'infanzia
Ordinanza sugli addetti alla sicurezza
Servizio a domicilio di sorveglianza dei bambini

Traduction de «addetti alla sorveglianza di bambini » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Addetti alla sorveglianza di bambini

Gardes d’enfants


Addetti alla sorveglianza di bambini e assistenti didattici

Gardes d'enfants et aides-enseignants


addetta alla sorveglianza di bambini | operatrice per l'infanzia | addetto alla sorveglianza di bambini | addetto alla sorveglianza di bambini/addetto alla sorveglianza di bambini

éducateur en petite enfance | éducateur en petite enfance/éducatrice en petite enfance | éducatrice en petite enfance


Ordinanza del 15 giugno 2001 sugli addetti alla sicurezza per il trasporto di merci pericolose su strada, per ferrovia e per via navigabile | Ordinanza sugli addetti alla sicurezza [ OSAS ]

Ordonnance du 15 juin 2001 sur les conseillers à la sécurité pour le transport de marchandises dangereuses par route, par rail ou par voie navigable | Ordonnance sur les conseillers à la sécurité [ OCS ]


servizio a domicilio di sorveglianza dei bambini

service à domicile de garde d'enfants


Contratto d'affiliazione del 20 novembre 2007 alla Cassa di previdenza dell'Autorità federale di sorveglianza dei revisori

Contrat d'affiliation du 20 novembre 2007 à la Caisse de prévoyance de l'Autorité fédérale de surveillance en matière de révision


Contratto d'affiliazione il 1° luglio 2008 alla Cassa di previdenza dell'Autorità federale di sorveglianza dei revisori

Contrat d'affiliation le 1er juillet 2008 à la Caisse de prévoyance de l'Autorité fédérale de surveillance en matière de révision
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. invita a migliorare la qualità e la formazione dei servizi sociali specializzati (inclusi i funzionari addetti alla sorveglianza di individui in libertà provvisoria) che lavorano con famiglie emarginate;

4. appelle au renforcement des compétences et de la qualité des services sociaux (y compris des agents de probation) dans le cadre du travail qu'ils mènent avec les familles marginalisées;


(4) Ai fini del presente regolamento i termini «membro della magistratura e operatore giudiziario» dovrebbero essere interpretati nel senso di includere giudici, magistrati delle procure e ausiliari di giustizia, nonché altri operatori del diritto associati all'attività giudiziaria, quali avvocati, notai, ufficiali giudiziari, funzionari addetti alla sorveglianza di individui affidati in prova al servizio sociale e/o in regime di semilibertà, mediatori e interpreti presso i tribunali.

(4) Aux fins du présent règlement, l'expression «magistrats et personnels de justice» devrait être interprétée de manière à inclure les juges, les procureurs, les auxiliaires de la justice et les membres d'autres professions associées à la justice comme les avocats, les notaires, les huissiers de justice, les agents de probation, les médiateurs et les interprètes judiciaires.


(3 bis) Ai fini del presente regolamento i termini "membro della magistratura e operatore giudiziario" dovrebbero essere interpretati nel senso di includere giudici, magistrati delle procure e ausiliari di giustizia, nonché altri operatori del diritto associati all'attività giudiziaria, quali avvocati, notai, ufficiali giudiziari, funzionari addetti alla sorveglianza di individui affidati in prova al servizio sociale e/o in regime di semilibertà, mediatori e interpreti presso i tribunali.

(3 bis ) Aux fins du présent règlement, l'expression "magistrats et personnels de justice" devrait être interprétée de manière à inclure les juges, les procureurs, les auxiliaires de la justice et les membres d'autres professions associées à la justice comme les avocats, les notaires, les huissiers de justice, les agents de probation, les médiateurs et les interprètes judiciaires.


Ai fini del presente regolamento i termini "membro della magistratura e operatore giudiziario" dovrebbero essere interpretati nel senso di includere giudici, magistrati delle procure e ausiliari di giustizia, nonché altri operatori del diritto associati all'attività giudiziaria, quali avvocati, notai, ufficiali giudiziari, funzionari addetti alla sorveglianza di individui affidati in prova al servizio sociale e/o in regime di semilibertà, mediatori e interpreti presso i tribunali.

Aux fins du présent règlement, l'expression "magistrats et personnels de justice" devrait être interprétée de manière à inclure les juges, les procureurs, les auxiliaires de la justice et les membres d'autres professions associées à la justice comme les avocats, les notaires, les huissiers de justice, les agents de probation, les médiateurs et les interprètes judiciaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. In caso di esposizione di emergenza, gli Stati membri stabiliscono l'obbligo di provvedere alla sorveglianza radiologica e alla sorveglianza medica dei lavoratori addetti all'emergenza.

3. Dans le cas d’une exposition d’urgence, les États membres imposent le contrôle radiologique et la surveillance médicale des membres d’équipes d’intervention.


La domanda, signor Commissario, è la seguente: con che diritto i funzionari della Commissione addetti alla sorveglianza, i portavoce e magari anche i Commissari parlano, avanzano proposte, formulano previsioni ed esercitano pressioni, indicando cosa deve fare la Grecia in settori che non rientrano nella politica comunitaria, come i salari, le pensioni, la pubblica amministrazione e la sanità?

La question, Monsieur le Commissaire, est la suivante: de quel droit les fonctionnaires de la Commission chargés de la surveillance, les porte-parole de la Commission et, peut-être, les commissaires, parlent-ils, suggèrent-ils, font-ils des projections et exercent-ils une pression quant aux mesures que doit prendre la Grèce dans des secteurs sans lien avec la politique communautaire tels que les salaires, les retraites, l’administration publique et la santé?


Inoltre, sebbene nell'Unione gli antibiotici siano per lo più somministrati ai bambini piccoli, i dati di sorveglianza relativi al consumo di antimicrobici e alla resistenza agli antibiotici nei bambini in Europa sono attualmente molto limitati.

En outre, bien que dans l’Union les antibiotiques soient principalement administrés aux jeunes enfants, les données de suivi relatives à la consommation d’antimicrobiens et à la résistance aux antibiotiques chez les enfants en Europe sont pour l’heure très limitées.


L'importo cui gli agenti addetti alla sorveglianza delle frontiere fanno riferimento all'atto del controllo dei mezzi di sussistenza ammonta a 34 EUR per persona e al giorno.

Le montant sur lequel les agents de surveillance des frontières se basent lors du contrôle des moyens de subsistance s'élève à présent à 34 EUR par personne et par jour.


Per esempio: moduli di formazione per giornalisti sul modo di rappresentare i bambini da parte dei media; carta europea per gli operatori di telefoni azzurri e uno schema per l'individuazione delle loro competenze; azioni di formazione per gli insegnanti e gli addetti ai lavori sulla valutazione dei programmi nel settore dell'istruzione per prevenire gli abusi sessuali nei confronti dei bambini, soprattutto di categorie vulnerabili; un laboratorio teatrale mirato all'autoresponsabilizzazione delle ragazze e un programma di formazio ...[+++]

Par exemple: modules de formation pour les journalistes sur le thème de la représentation des enfants dans les médias; charte européenne pour les opérateurs de lignes d'assistance téléphonique pour enfants, assortie d'un système d'identification de leurs compétences; formation d'enseignants et de spécialistes de l'évaluation des programmes éducatifs destinés à prévenir les violences sexuelles envers les enfants, en particulier dans les groupes vulnérables; atelier d'expression dramatique pour l'autonomisation des jeunes filles et programme de formation pour enseignants et travailleurs sociaux en matière de prévention de la violence et ...[+++]


II. Bambini di età inferiore ai 13 anni: definizione europea dei casi per la sorveglianza dell'AIDS nei bambini rivista del 1995 (cfr. l'allegato III).

II. Enfants âgés de moins de 13 ans: révision 1995 de la définition européenne pour la surveillance des cas de sida chez les enfants (voir annexe III).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'addetti alla sorveglianza di bambini' ->

Date index: 2022-09-10
w