Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenzia russa delle munizioni
Agenzia spaziale russa

Traduction de «agenzia russa delle munizioni » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agenzia russa delle munizioni

Agence russe des munitions


Accordo tra il governo del Canada, i governi di Stati membri dell'Agenzia spaziale europea -ASE-, il governo del Giappone, il governo della Federazione Russa ed il governo degli Stati Uniti d'America per la cooperazione relativa alla stazione spaziale civile internazionale

Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prima dell'impiego dei membri delle squadre, lo Stato membro ospitante informa l'Agenzia in merito alle armi di ordinanza, alle munizioni e all'equipaggiamento autorizzati e alle relative condizioni d'uso.

Préalablement au déploiement des membres des équipes, l'État membre hôte indique à l'Agence les armes de service, les munitions et les équipements qui sont autorisés, ainsi que les conditions dans lesquelles ils peuvent être utilisés.


Prima dell'invio dei membri delle squadre, lo Stato membro ospitante informa l'Agenzia in merito alle armi di ordinanza, alle munizioni e all'equipaggiamento autorizzati e alle relative condizioni d'uso.

Préalablement au déploiement des membres des équipes, l’État membre hôte indique à l’Agence les armes de service, les munitions et les équipements qui sont autorisés, ainsi que les conditions dans lesquelles ils peuvent être utilisés.


C. considerando che gli insorti hanno usato carri armati, veicoli blindati, munizioni e armi di origine russa, tra cui moderni lanciarazzi multipli, che sono stati contrabbandati attraverso il confine e i posti di controllo; che alcuni dei combattenti di punta delle milizie separatiste sono cittadini russi collegati ai servizi di intelligence o di sicurezza russi, mentre altri provengono dalla Cecenia, dalla Crimea e dalla Serbia; che durante la crisi la Federazione russa ha ammassato truppe e materiale militare presso il confine co ...[+++]

C. considérant que les insurgés ont utilisé des chars, des véhicules blindés, des munitions et des armes de fabrication russe, notamment des lance-roquettes multiples de dernière génération, qu'ils ont introduits illégalement via les postes-frontières et les points de contrôle; que certains dirigeants des milices séparatistes sont des citoyens russes qui ont des liens avec les services de renseignement ou de sécurité, tandis que d'autres dirigeants sont originaires de Tchétchénie, de Crimée et de Serbie; que, pendant la crise, la Fédération de Russie a concentré des troupes ...[+++]


– (LT) In base ai dati a disposizione dellagenzia russa di statistiche, nel 2008 sono stati rilasciati più di 1,5 milioni di visti per la Russia a cittadini dell’UE e 3,5 milioni di visti UE sono stati concessi a cittadini russi.

– (LT) D’après les données détenues par l’agence de statistiques russe, plus d’1,5 million de visas russes ont été délivrés à des citoyens de l’UE en 2008 et 3,5 millions de visas européens ont été délivrés à des citoyens russes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. condanna con forza la decisione adottata dalla Federazione russa e dalla Cina relativa alla risoluzione del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite sulla Siria, che sosteneva il piano della Lega araba in cui si chiedeva alla Siria di fermare lo spargimento di sangue, ritirare le truppe dalle città, liberare i detenuti, fornire accesso agli osservatori e ai mezzi di comunicazione ed avviare il dialogo con l'opposizione; chiede alla Federazione russa di fermare immediatamente la vendita di armi e di materiale militare e le conseg ...[+++]

4. condamne fermement la décision de la Fédération de Russie et de la Chine de faire barrage à la résolution du CSNU sur la Syrie qui soutenait le plan de la Ligue arabe invitant la Syrie à mettre fin aux effusions de sang, à retirer ses troupes des villes, à libérer les personnes détenues, à offrir le libre accès du territoire aux observateurs et aux médias et à engager des pourparlers avec l'opposition; demande instamment à la Fédération de Russie de cesser immédiatement toutes ventes au régime syrien d'armements, d'équipements militaires et d'aéronefs qui pourraient être engagés contre des populations civiles; déplore à cet égard la décision des autorités chypriotes du 10 janvier 2012 de ne pas arraisonner, dans le port de Limassol, ...[+++]


G. considerando che è giunta notizia dell'arrivo in Siria, il 12 gennaio 2012, di una nave russa, forse trasportante armi e/o munizioni destinate al governo siriano, precedentemente sottoposta a un controllo in acque cipriote al largo di Limisso; che, stando alle informazioni diffuse, le autorità doganali cipriote avrebbero impedito alla nave, la cui destinazione era la città portuale siriana di Laodicea, di proseguire il viaggio a causa del carico sospetto; che ai funzionari doganali ciprioti era stata preclusa l'ispezione di quattro container trasportati dalla nave e che ...[+++]

G. considérant que, le 12 janvier 2012, un navire russe qui aurait transpordes armes et/ou des munitions destinées au gouvernement syrien a atteint la Syrie après avoir été inspecté dans les eaux chypriotes, au large de Limassol; que ce navire, ayant pour destination le port syrien de Latakia, aurait été empêché par les douanes chypriotes de poursuivre son voyage parce que sa cargaison était suspecte; que des fonctionnaires des douanes chypriotes n'ont pas pu ouvrir quatre conteneurs transportés par le navire, ce qui a amené à pe ...[+++]


Preventivamente all’invio delle squadre, detto Stato membro informa l’Agenzia in merito alle armi di ordinanza, munizioni ed equipaggiamento autorizzati e alle relative condizioni d’uso.

Avant le déploiement des équipes, l’État membre hôte indique à l’Agence les armes de service, les munitions et les équipements qui sont autorisés ainsi que les conditions dans lesquelles ils peuvent être utilisés.


Prima dell’invio degli agenti distaccati, lo Stato membro ospitante informa l’Agenzia in merito alle armi di ordinanza, alle munizioni e all’equipaggiamento autorizzati e alle relative condizioni d’uso.

Préalablement au déploiement des agents invités, l’État membre indique à l’Agence les armes de service, les munitions et les équipements qui sont autorisés, ainsi que les conditions dans lesquelles ils peuvent être utilisés.


Nel contesto delle nuove relazioni aeree tra la Federazione russa e l’UE sarebbe possibile fornire alla Federazione russa, se opportuno, un’assistenza nell’armonizzazione delle norme di certificazione allo scopo di preparare la strada per una cooperazione più stretta fra la IAC (Interstate Aviation Committee) e l’AESA (l’Agenzia europea per la sicurezza aerea).

Dans le contexte des nouvelles relations entre la Fédération de Russie et la CE dans le domaine de l'aviation, il serait possible de fournir une assistance en vue de l'harmonisation, le cas échéant, des normes de certification, afin de préparer le terrain pour une coopération plus étroite entre l'Interstate Aviation Committee (IAC) et l'Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA).


E. considerando che l'Agenzia internazionale per l'energia atomica ha espresso allarme e ritiene indispensabile procedere ad uno studio sulle zone in cui sono state utilizzate munizioni all'uranio impoverito e su tutte le persone che sono venute in contatto con armi di questo tipo; considerando inoltre che detta Agenzia appoggia le misure di precauzione richieste dall'UNEP,

E. considérant l'extrême préoccupation exprimée par l'Agence internationale de l'énergie atomique, qui a estimé essentiel de mener une étude sur les zones où des munitions à l'uranium appauvri ont été utilisées et sur les personnes ayant été en contact avec de telles armes; considérant que l'Agence soutient les mesures de précaution demandées par le PNUE,




D'autres ont cherché : agenzia russa delle munizioni     agenzia spaziale russa     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'agenzia russa delle munizioni' ->

Date index: 2021-01-29
w