Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggiornare le attuali procedure
Aggiornare le pratiche correnti
Cercare innovazioni per le pratiche in uso
Cercare innovazioni per tutte le pratiche in uso

Traduction de «aggiornare le pratiche correnti » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aggiornare le attuali procedure | cercare innovazioni per tutte le pratiche in uso | aggiornare le pratiche correnti | cercare innovazioni per le pratiche in uso

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
È presentato un certo numero di raccomandazioni al fine di garantire che i risultati dei progetti si generalizzino nelle pratiche correnti e che gli insegnamenti del programma siano recepiti dalla formulazione delle politiche.

Un certain nombre de recommandations sont formulées en vue d'assurer que les résultats des projets deviendront des pratiques courantes et que les leçons tirées du programme serviront à l'élaboration des politiques.


Le prescrizioni di cui al presente regolamento modificano il regolamento (CE) n. 854/2004 comportando un adeguamento delle pratiche correnti sia per gli operatori del settore alimentare che per le autorità competenti.

Les exigences énoncées dans le présent règlement modifient le règlement (CE) no 854/2004, ce qui signifie que tant les exploitants du secteur alimentaire que les autorités compétentes doivent adapter leurs pratiques actuelles.


In base alle pratiche correnti negli Stati membri e dopo averne discusso con essi, la Commissione propone di inserire l'Albania, la Bosnia-Erzegovina, l'ex Repubblica iugoslava di Macedonia, il Kosovo, il Montenegro, la Serbia e la Turchia nell'elenco dell'UE dei paesi d'origine sicuri.

À la suite de discussions avec les États membres et compte tenu de leurs pratiques actuelles, la Commission propose d’ajouter à la liste de l'UE de pays d’origine sûrs l’Albanie, la Bosnie-Herzégovine, l’ancienne République yougoslave de Macédoine, le Kosovo, le Monténégro, la Serbie et la Turquie.


- promuovendo lo scambio di buone pratiche sullo sviluppo professionale continuo per aggiornare le abilità e le competenze e contribuire a mantenere il personale sanitario nel posto di lavoro grazie all'apprendimento permanente, attraverso un riesame e un censimento dei sistemi e delle pratiche nazionali, da realizzare nel 2013.

– de promouvoir l’échange de bonnes pratiques sur la formation professionnelle continue, pour mettre à jour les compétences et aider à retenir le personnel de santé par l’apprentissage tout au long de la vie, grâce au passage en revue et au recensement des pratiques et systèmes nationaux, dans le courant de 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le prescrizioni di cui al regolamento comportano un adeguamento delle pratiche correnti sia per gli operatori del settore alimentare che per le autorità competenti.

Pour permettre aux exploitants du secteur alimentaire et aux autorités compétentes d’adapter leurs pratiques actuelles aux prescriptions du présent règlement, il y a lieu de prévoir l’application différée du règlement.


aggiornare l’approccio europeo per contrastare l’estremismo violento attraverso lo sviluppo di un insieme di strumenti europei basato sulle migliori pratiche adottate negli Stati membri;

actualiser l’approche de l'UE en matière de lutte contre l'extrémisme violent en créant une «boîte à outils» européenne fondée sur les meilleures pratiques des États membres;


Inoltre, gli agricoltori devono aggiornare le proprie pratiche per far fronte al riscaldamento globale.

De plus, les agriculteurs doivent faire évoluer leurs pratiques face au réchauffement des températures.


Essa descrive il mercato del trasporto ferroviario e il suo sviluppo, i problemi sociali che riguardano i lavoratori mobili e le pratiche correnti del settore.

Elle s'attache à décrire le marché du transport ferroviaire et son développement et à décrire les enjeux sociaux pour les travailleurs mobiles et les pratiques courantes du secteur.


L'applicazione di questi orientamenti dovrà tenere pienamente conto delle pratiche commerciali correnti nel nuovo contesto e andrà ulteriormente precisata dopo il proseguimento dei lavori in corso, attuati in stretta collaborazione con gli operatori economici e i governi.

La mise en oeuvre de ces orientations devra tenir pleinement compte des pratiques commerciales dans le nouvel environnement et devra être ultérieurement précisée après la poursuite des travaux en cours menés en étroite collaboration avec l'industrie et les administrations nationales.


Il suo compito consisterà nel preparare, in stretto contatto con il Segretario Generale/Alto Rappresentante, raccomandazioni sul futuro funzionamento della PECSD e nel trattare le pratiche PESC correnti.

Il aura pour tâche d'élaborer, en liaison étroite avec le Secrétaire général/Haut représentant, des recommandations concernant le fonctionnement futur de la politique européenne commune en matière de sécurité et de défense et de traiter les affaires de la PESC au jour le jour.




D'autres ont cherché : aggiornare le attuali procedure     aggiornare le pratiche correnti     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'aggiornare le pratiche correnti' ->

Date index: 2023-09-14
w