Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcol per motori a carburazione
Alcol per trazione
Alcool per motori a carburazione
Alcool per trazione
Motore ad alcol

Traduction de «alcol per motori a carburazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


alcol per trazione [ alcol per motori a carburazione | motore ad alcol ]

alcool carburant [ moteur à alcool ]


alcool per motori a carburazione | alcool per trazione

alcool carburant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La presente direttiva fa salva l'applicazione delle pertinenti disposizioni della direttiva 92/12/CEE del Consiglio del 25 febbraio 1992 relativa al regime generale, alla detenzione, alla circolazione ed ai controlli dei prodotti soggetti ad accisa e della direttiva 92/83/CEE del Consiglio, del 19 ottobre 1992, relativa all'armonizzazione delle strutture delle accise sull'alcole e sulle bevande alcoliche , allorché il prodotto destinato ad essere utilizzato ovvero messo in vendita o utilizzato come carburante per ...[+++]

La présente directive ne porte pas atteinte à l'application des dispositions pertinentes de la directive 92/12/CEE du Conseil du 25 février 1992 relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accises et de la directive 92/83/CEE du Conseil du 19 octobre 1992 concernant l'harmonisation des structures des droits d'accises sur l'alcool et les boissons alcooliques lorsque le produit destiné à être utilisé, mis en vente ou utilisé comme carburant ou additif d'un carburant est de l'alcool ...[+++]


La presente direttiva fa salva l'applicazione delle pertinenti disposizioni della direttiva 92/12/CEE del Consiglio del 25 febbraio 1992 relativa al regime generale, alla detenzione, alla circolazione ed ai controlli dei prodotti soggetti ad accisa e della direttiva 92/83/CEE del Consiglio, del 19 ottobre 1992, relativa all'armonizzazione delle strutture delle accise sull'alcole e sulle bevande alcoliche , allorché il prodotto destinato ad essere utilizzato ovvero messo in vendita o utilizzato come carburante per ...[+++]

La présente directive ne porte pas atteinte à l'application des dispositions pertinentes de la directive 92/12/CEE du Conseil du 25 février 1992 relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accises et de la directive 92/83/CEE du Conseil du 19 octobre 1992 concernant l'harmonisation des structures des droits d'accises sur l'alcool et les boissons alcooliques lorsque le produit destiné à être utilisé, mis en vente ou utilisé comme carburant ou additif d'un carburant est de l'alcool ...[+++]


(27) La presente direttiva fa salva l'applicazione delle pertinenti disposizioni della direttiva 92/12/CEE del Consiglio del 25 febbraio 1992 relativa al regime generale, alla detenzione, alla circolazione ed ai controlli dei prodotti soggetti ad accisa(3) e della direttiva 92/83/CEE del Consiglio, del 19 ottobre 1992, relativa all'armonizzazione delle strutture delle accise sull'alcole e sulle bevande alcoliche(4), allorché il prodotto destinato ad essere utilizzato ovvero messo in vendita o utilizzato come carburante per ...[+++]

(27) La présente directive ne porte pas atteinte à l'application des dispositions pertinentes de la directive 92/12/CEE du Conseil du 25 février 1992 relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accises(3) et de la directive 92/83/CEE du Conseil du 19 octobre 1992 concernant l'harmonisation des structures des droits d'accises sur l'alcool et les boissons alcooliques(4) lorsque le produit destiné à être utilisé, mis en vente ou utilisé comme carburant ou additif d'un carburant est ...[+++]


L'olio vegetale puro (colza, girasole, ecc.) richiede l'impiego di un motore speciale, mentre i suoi derivati, come il "diestere" (ottenuto tramite reazione con un alcole) sono direttamente sostituibili, senza specifico adattamento dei motori diesel.

L'huile végétale pure (colza, tournesol etc...) nécessite le recours à un moteur spécial tandis que ses dérivés comme le "diester" (obtenu par réaction avec un alcool) sont directement substituables sans adaptation particulière des moteurs diesels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si possono distinguere due diversi settori per i biocarburanti: quello della benzina e quello del gasolio o carburante per motori diesel. - Settore benzina: si tratta dell'etanolo, alcole ottenuto per fermentazione dalle barbabietole, dai cereali, dalle patate o dai topinambur.

On distingue deux filières dans les biocarburants, la filière essence et la filière gazole ou diesel : - filière essence : il s'agit de l'Ethanol, alcool obtenu par fermentation à partir de betteraves, céréales, pommes de terre ou topinambours.


L'olio vetegale puro (colza, girasole, ecc.) richiede un motore speciale, mentre i suoi derivati come il "diestere" (ottenuto per reazione con un alcole) sono direttamente sostituibili, senza specifico adattamento dei motori diesel.

L'huile végétale pure (colza, tournesol, etc..) nécessite le recours à un moteur spécial tandis que ses dérivés comme le "diester" (obtenu par réaction avec un alcool) sont directement substituables sans adaptation particulière des moteurs diesels.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'alcol per motori a carburazione' ->

Date index: 2023-02-19
w