13. invita il Consiglio e la Commissione a sviluppare programmi e politiche per affrontare i fattori della salute essenziali per prevenire la mortalità materna, come la partecipazione ai processi decisionali connessi alla salute, l'informazione sulla salute sessuale e riproduttiva, l'alfabetismo, la nutrizione, la non discriminazione e la parità di genere;
13. demande au Conseil et à la Commission d'élaborer des programmes et des politiques touchant aux aspects sous-jacents de la santé qui sont fondamentaux pour prévenir la mortalité maternelle, notamment la participation aux processus décisionnels en matière de santé, l'information sur la santé génésique et sexuelle, l'alphabétisation, la nutrition, la non-discrimination et l'égalité entre les sexes;