Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architettura IT
Architettura della tecnologia informativa
Architettura tecnica

Traduction de «architettura della tecnologia informativa » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
architettura della tecnologia informativa | architettura tecnica | architettura IT

architecture informatique (1) | architecture des technologies de l'information (2) | architecture TI (3
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'80 % delle commesse e oltre il 90% della ricerca e tecnologia sono limitati alla dimensione nazionale. Mettendo in comune le commesse si potrebbe risparmiare fino al 30% della spesa annuale per la difesa (cfr. scheda informativa sui motivi a favore di una maggiore cooperazione nell'UE in materia di sicurezza e di difesa).

80 % des marchés publics et plus de 90 % des projets de recherche et technologie sont gérés sur une base nationale. La mise en commun de l'acquisition de biens pourrait permettre d'économiser jusqu'à 30 % des dépenses annuelles de défense (voir la fiche d'information «Pour plus de coopération en matière de sécurité et de défense dans l'UE»).


È opportuno che le ANR rendano obbligatorio l’accesso disaggregato alla rete in fibra a prescindere dall’architettura della rete e dalla tecnologia impiegata dall’operatore SMP.

Les ARN devraient rendre obligatoire l’accès dégroupé à la boucle optique, indépendamment de l’architecture du réseau et de la technologie employée par l’opérateur PSM.


È opportuno che le ANR rendano obbligatorio l’accesso disaggregato alla rete in fibra a prescindere dall’architettura della rete e dalla tecnologia impiegata dall’operatore SMP.

Les ARN devraient rendre obligatoire l’accès dégroupé à la boucle optique, indépendamment de l’architecture du réseau et de la technologie employée par l’opérateur PSM.


Gli obblighi imposti a norma dell’articolo 16 della direttiva 2002/21/CE si basano sulla natura del problema individuato, a prescindere dalla tecnologia o dall’architettura di cui si avvale un operatore SMP.

Les obligations imposées au titre de l’article 16 de la directive 2002/21/CE sont fondées sur la nature du problème décelé, quelles que soient la technologie ou l’architecture mises en œuvre par un opérateur PSM.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli obblighi esistenti per l’operatore SMP con riguardo ai mercati 4 e 5 dovrebbero restare in vigore e non essere invalidati da modifiche apportate all’architettura e alla tecnologia della rete esistenti, tranne qualora l’operatore SMP e gli operatori che attualmente fruiscono dell’accesso alla rete di tale operatore si accordino su opportune modalità di migrazione.

Relativement aux marchés 4 et 5, les obligations actuelles en matière de PSM devraient être maintenues et ne devraient pas être annulées par des changements apportés à l’architecture et aux technologies de réseau existantes, à moins qu’un accord ne soit conclu concernant un processus approprié de migration entre l’opérateur PSM et les opérateurs bénéficiant actuellement d’un accès au réseau de l’opérateur PSM.


Gli obblighi esistenti per l’operatore SMP con riguardo ai mercati 4 e 5 dovrebbero restare in vigore e non essere invalidati da modifiche apportate all’architettura e alla tecnologia della rete esistenti, tranne qualora l’operatore SMP e gli operatori che attualmente fruiscono dell’accesso alla rete di tale operatore si accordino su opportune modalità di migrazione.

Relativement aux marchés 4 et 5, les obligations actuelles en matière de PSM devraient être maintenues et ne devraient pas être annulées par des changements apportés à l’architecture et aux technologies de réseau existantes, à moins qu’un accord ne soit conclu concernant un processus approprié de migration entre l’opérateur PSM et les opérateurs bénéficiant actuellement d’un accès au réseau de l’opérateur PSM.


Gli obblighi imposti a norma dell’articolo 16 della direttiva 2002/21/CE si basano sulla natura del problema individuato, a prescindere dalla tecnologia o dall’architettura di cui si avvale un operatore SMP.

Les obligations imposées au titre de l’article 16 de la directive 2002/21/CE sont fondées sur la nature du problème décelé, quelles que soient la technologie ou l’architecture mises en œuvre par un opérateur PSM.


Tecnicamente, il sistema può ancora accogliere facilmente un ampio numero di connessioni supplementari, ma questa crescita richiederà investimenti consistenti. Infatti, a causa dell'architettura tecnica decentrata della CCN/CSI, ogni nuova connessione necessita la messa a punto di un'infrastruttura specifica e, eventualmente, un intervento di sviluppo per adeguarsi a una tecnologia locale supplementare.

Techniquement, le système peut encore facilement accueillir un très grand nombre de connexions supplémentaires mais cette croissance nécessitera des investissements importants. En effet, l'architecture technique décentralisée de CCN/CSI implique que chaque nouvelle connexion nécessite la mise en place d'une infrastructure spécifique, et éventuellement d'un développement pour s'adapter à une technologie locale supplémentaire.


A causa dell'architettura tecnica decentrata della CCN/CSI, ogni nuova connessione necessita la messa a punto di un'infrastruttura specifica e, eventualmente, un intervento di sviluppo per l'adeguamento a una tecnologia locale supplementare.

L'architecture technique décentralisée de CCN/CSI implique que chaque nouvelle connexion nécessite la mise en place d'une infrastructure spécifique, et éventuellement d'un développement pour s'adapter à une technologie locale supplémentaire.


Gli altri membri del gruppo sono: Sig. Giuseppe AIROLDI I Vice presidente per le attività di formazione dell'Università Bocconi Ex Direttore dello sviluppo e delle risorse umane SDA-Bocconi Membro dei consigli d'amministrazione di istituti di ricerca Coordinatore di numerosi progetti di ricerca sull'organizzazione delle imprese Sig.ra Maria AMBROSIO P Professore presso l'Università tecnica di Lisbona Numerosi lavori sulle relazioni tra formazione e innovazione tecnologica Esperta nei programmi comunitari di formazione (Eurotecnet) Sig. Wenceslas BAUDRILLARD F Responsabile di un organismo di formazione legato a un grande gruppo industrial ...[+++]

Les autres membres du groupe sont : M. Giuseppe AIROLDI I Vice Président pour les activités de formation de l'Université de Bocconi Ancien Directeur du développement et des ressources humaines de SDA- Bocconi Membre des conseils d'admInIstration d'instituts de recherche Coordinateur de nombreux projets de recherche sur l'organisation des entreprises Mme Marla AMBROSIO P Professeur à l'Université technique de Lisbonne Nombreux travaux sur les relations entre formation et innovation technologique Expert dans les programmes communautaire ...[+++]




D'autres ont cherché : architettura     architettura della tecnologia informativa     architettura tecnica     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'architettura della tecnologia informativa' ->

Date index: 2022-09-21
w