Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
ARIANNA
Ariane

Traduction de «ariane » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Accordo tra alcuni Stati europei e l'Organizzazione europea di ricerche spaziali concernente l'esecuzione del programma relativo al dispositivo di lancio Ariane

Arrangement entre certains Gouvernements européens et l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales concernant l'exécution du programme de lanceur Ariane


programma d'azione destinato a promuovere la conoscenza e la diffusione della creazione artistica letteraria europea in particolare attraverso la traduzione | programma di sostegno al settore del libro e della lettura | ARIANE [Abbr.] | ARIANNA [Abbr.]

programme d'action destiné à promouvoir la connaissance et la diffusion de la création artistique littéraire européenne notamment par le biais de la traduction | programme de soutien dans le domaine du livre et de la lecture | ARIANE [Abbr.]


Dichiarazione del 30 marzo 2007 di taluni governi europei sulla fase di utilizzo dei vettori Ariane, Vega e Soyuz al Centro spaziale della Guiana

Déclaration du 30 mars 2007 de certains Gouvernements européens relative à la phase d'exploitation des lanceurs Ariane, Vega et Soyouz au Centre spatial guyanais


Decreto federale del 18 settembre 2008 che approva la Dichiarazione del 30 marzo 2007 di taluni governi europei sulla fase di utilizzo dei vettori Ariane, Vega e Soyuz al Centro spaziale della Guiana

Arrêté fédéral du 18 septembre 2008 relatif à l'approbation de la Déclaration du 30 mars 2007 de certains Gouvernements européens relative à la phase d'exploitation des lanceurs Ariane, Vega et Soyouz au Centre spatial guyanais


Dichiarazione del 7 giugno 2001 di taluni governi europei sulla fase di produzione dei vettori Ariane

Déclaration du 7 juin 2001 de certains gouvernements européens sur la phase de production des lanceurs Ariane
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Questo equilibrio è attualmente rimesso in causa dalla congiunzione di tre fattori: il vincolo economico della transizione tra le due generazioni Ariane-4 e Ariane-5, la contrazione del mercato commerciale e la caduta dei prezzi dovuta alla sovraccapacità mondiale dei mezzi di lancio.

* Cet équilibre est actuellement remis en cause par la conjonction de trois facteurs : la contrainte économique de la transition entre les deux générations Ariane-4 et Ariane-5, la contraction du marché commercial et la chute des prix due à la surcapacité mondiale des moyens de lancement.


- un'unità automatica di trasporto merci, l'"ATV" (Ariane Transfert Vehicle), che sarà regolarmente lanciato da Ariane-5 verso la stazione per rispondere alle sue necessità logistiche.

- un vaisseau automatique de transport de fret, l'«ATV» (Automated Transfert Vehicle), qui sera régulièrement lancé par Ariane-5 vers la station pour répondre à ses besoins logistiques.


Il complesso ESA-CNES è stato costantemente finanziato fin dagli inizi del programma Ariane, mentre il sostegno finanziario agli impianti di lancio di Ariane-5 è stato più irregolare.

Alors que le complexe ESA-CNES a été constamment financé depuis les débuts du programme Ariane, les aides pour les installations spécifiques d'Ariane 5 ont été plus irrégulières.


A causa della notevole riduzione dei lanci di satelliti per telecomunicazioni, cui fa capo la quota più rilevante del mercato dell'Ariane, i lanci commerciali, integrati da un numero limitato di commesse di lanci commissionati dai governi europei, sono sfortunatamente insufficienti a sostenere in modo efficiente sotto il profilo economico-finanziario l'attività commerciale del sistema Ariane.

Malheureusement, en raison de la diminution notable des mises en orbite de satellites de télécommunications qui représentent l'essentiel du marché d'Ariane, les lancements commerciaux ainsi que le nombre limité des contrats de lancement passés par les gouvernements européens ne suffisent pas au maintien d'une activité commerciale viable pour le système Ariane.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. si compiace dei progressi compiuti a livello di servizi satellitari dell'Unione europea (Galileo, Copernicus, EGNOS); ritiene che tali servizi spaziali, in particolare Copernicus, debbano essere resi operativi al fine di rispondere all'esigenza delle missioni e operazioni della PSDC di disporre di immagini satellitari ad alta risoluzione; plaude al lancio del progetto Ariane 6; si rammarica che, per ragioni tecniche e commerciali, l'Unione continui ad acquistare lanciatori russi, in contraddizione con il suo obiettivo di raggiungere una certa autonomia strategica e, pertanto, sottolinea la necessità di portare avanti lo sviluppo d ...[+++]

42. se félicite des progrès effectués au niveau des services satellitaires de l'Union européenne (Galileo, Copernicus, EGNOS); estime que ces services spatiaux, notamment Copernicus, devraient être opérationnalisés afin de soutenir les besoins des missions et opérations de la PSDC en imagerie par satellite à haute résolution; salue le lancement du projet Ariane 6; regrette que, pour des raisons techniques et commerciales, l'Union continue d'acquérir des lanceurs russes, en contradiction avec son objectif d'atteindre une certaine autonomie stratégique, et souligne par conséquent la nécessité de progresser dans le développement de techn ...[+++]


42. si compiace dei progressi compiuti a livello di servizi satellitari dell'Unione europea (Galileo, Copernicus, EGNOS); ritiene che tali servizi spaziali, in particolare Copernicus, debbano essere resi operativi al fine di rispondere all'esigenza delle missioni e operazioni della PSDC di disporre di immagini satellitari ad alta risoluzione; plaude al lancio del progetto Ariane 6; si rammarica che, per ragioni tecniche e commerciali, l'Unione continui ad acquistare lanciatori russi, in contraddizione con il suo obiettivo di raggiungere una certa autonomia strategica e, pertanto, sottolinea la necessità di portare avanti lo sviluppo d ...[+++]

42. se félicite des progrès effectués au niveau des services satellitaires de l'Union européenne (Galileo, Copernicus, EGNOS); estime que ces services spatiaux, notamment Copernicus, devraient être opérationnalisés afin de soutenir les besoins des missions et opérations de la PSDC en imagerie par satellite à haute résolution; salue le lancement du projet Ariane 6; regrette que, pour des raisons techniques et commerciales, l'Union continue d'acquérir des lanceurs russes, en contradiction avec son objectif d'atteindre une certaine autonomie stratégique, et souligne par conséquent la nécessité de progresser dans le développement de techn ...[+++]


26. rileva la necessità di intensificare gli sforzi di sviluppo per il potenziamento di Ariane 5 affinché sia disponibile prima del 2015;

26. souligne la nécessité d'intensifier les efforts pour développer un lanceur Ariane 5 amélioré avant 2015;


23. rileva la necessità di intensificare gli sforzi di sviluppo per il potenziamento di Ariane 5 affinché sia disponibile prima del 2015;

23. souligne la nécessité d'intensifier les efforts pour développer un lanceur Ariane 5 amélioré avant 2015;


16. ritiene necessario un impegno comunitario per assicurare l'operatività del centro spaziale della Guyana e il mantenimento degli impianti di produzione di Ariane 5 come elementi di un comune interesse europeo, finanziati e gestiti di conseguenza; ritiene inoltre necessario un approccio europeo al programma sui futuri lanciatori al fine di coprire la ricerca di base;

16. estime qu'un effort communautaire s'impose pour assurer le maintien du centre spatial de la Guyane et des installations de production d'Ariane 5, en tant que projet d'un intérêt européen commun et qu'ils doivent être financés et gérés en conséquence; conclut également à la nécessité d'une approche européenne pour les futurs lanceurs de manière à couvrir la recherche de base;


Attualmente, l'Europa può avvalersi di gruppi quali l'EADS (European Aeronautic Defence and Space Company), Airbus, BAE Systems e Arianespace, che riuniscono partner di tutta l'Unione europea (UE) e consolidano la loro posizione di leadership a livello mondiale in progetti quali Airbus A380, il vettore aerospaziale Ariane 5, l'iniziativa GMES (Global monitoring for environment and security) e la rete di navigazione via satellite Galileo

Actuellement, l'Europe peut se prévaloir de groupes tels que EADS, Airbus, BAE Systems et Arianespace, qui rassemblent des partenaires de toute l'Union européenne (UE) en consolidant leur leadership mondial dans des projets tels que Airbus A380, le lanceur spatial Ariane 5, l'initiative GMS (surveillance mondiale pour l'environnement et la sécurité) et le réseau de navigation par satellite Galileo




D'autres ont cherché : ariane     arianna     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'ariane' ->

Date index: 2021-04-30
w