Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiuto alla navigazione
Assistente alla navigazione aerea
Assistenza alla aeronavigazione
Assistenza alla navigazione
Assistenza alla navigazione ausilio alla navigazione
Assistenza radio alla navigazione
GNSS
GPS
Galileo
Impianto destinato alla navigazione
Navaid
Navigazione fluviale
Navigazione interna
Navigazione satellitare
Navigazione via satellite
Prestare assistenza per la navigazione
Radioaiuto di navigazione
Sistema europeo di navigazione satellitare
Sistema globale di navigazione via satellite

Traduction de «assistenza alla navigazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistenza alla navigazione | radioaiuto di navigazione

auxiliaire de navigation


assistenza alla navigazione ausilio alla navigazione

aide à la navigation




aiuto alla navigazione | assistenza alla aeronavigazione | assistenza alla navigazione | navaid [Abbr.]

aide à la navigation


assistenza radio alla navigazione

aide radio à la navigation (1) | aide de radionavigation (2)


assistente alla navigazione aerea | assistente alla navigazione aerea

assistant de navigation aérienne | assistante de navigation aérienne


impianto destinato alla navigazione

installation destinée à la navigation


prestare assistenza per la navigazione

aider à la navigation nautique


navigazione satellitare [ Galileo | GNSS | GPS | navigazione via satellite | sistema europeo di navigazione satellitare | sistema globale di navigazione via satellite ]

navigation par satellite [ Galileo | GNSS | GPS | système de positionnement à capacité globale | Système européen de navigation par satellite | système global de navigation par satellite ]


navigazione fluviale [ navigazione interna ]

navigation fluviale [ navigation intérieure ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) La riscossione dei diritti corrispondenti alla prestazione dei servizi di navigazione aerea e dei servizi di assistenza a terra è già stata disciplinata, rispettivamente, dal regolamento (CE) n. 1794/2006 della Commissione, del 6 dicembre 2006, che istituisce un sistema di tariffazione comune per i servizi di navigazione aerea , e dalla direttiva 96/67/CE del Consiglio, del 15 ottobre 1996, relativa all'accesso al mercato dei servizi di assistenza ...[+++]

(2) La perception des redevances relatives à la prestation de services de navigation aérienne et de services d'assistance en escale fait déjà l'objet du règlement (CE) n° 1794/2006 de la Commission du 6 décembre 2006 établissant un système commun de tarification des services de navigation aérienne et de la directive 96/67/CE du Conseil du 15 octobre 1996 relative à l'accès au marché de l'assistance en escale dans les aéroports de la Communauté .


La presente direttiva non si applica né ai diritti riscossi per la remunerazione di servizi di navigazione aerea di rotta e terminale ai sensi del regolamento (CE) n. 1794/2006 della Commissione, che istituisce il sistema di tariffazione comune per i servizi di navigazione aerea, né ai diritti riscossi a compenso dei servizi di assistenza a terra di cui all'allegato della direttiva 96/67/CE del Consiglio relativa all'accesso al mercato dei servizi di assistenza a terra neg ...[+++]

2. La présente directive ne s'applique ni aux redevances perçues pour la rétribution des services de navigation aérienne de route et terminaux conformément au règlement (CE) n° 1794/2006 de la Commission établissant un système commun de tarification des services de navigation aérienne, ni aux redevances perçues pour la rétribution des services d'assistance en escale visés à l'annexe de la directive 96/67/CE du Conseil relative à l'accès au marché de l'assistance en escale dans les aéroports de la Communauté, ni aux redevances prélevée ...[+++]


La presente direttiva non si applica né ai diritti riscossi per la remunerazione di servizi di navigazione aerea di rotta e terminale ai sensi del regolamento (CE) n. 1794/2006 della Commissione, che istituisce il sistema di tariffazione comune per i servizi di navigazione aerea, né ai diritti riscossi a compenso dei servizi di assistenza a terra di cui all'allegato della direttiva 96/67/CE del Consiglio relativa all'accesso al mer ...[+++]

2. La présente directive ne s'applique ni aux redevances perçues pour la rétribution des services de navigation aérienne de route et terminaux conformément au règlement (CE) n° 1794/2006 de la Commission établissant un système commun de tarification des services de navigation aérienne, ni aux redevances perçues pour la rétribution des services d'assistance en escale visés à l'annexe de la directive 96/67/CE du Conseil relative à l'accès au marché de l'assistance en escale dans les aéroports de la Communauté.


E. considerando la promessa della Commissione di presentare nel 2004 un nuovo pacchetto di provvedimenti sul rafforzamento della sicurezza marittima, comprensivo di proposte sul miglioramento delle condizioni di vita e di lavoro dei marittimi, della loro formazione e preparazione professionale, sul controllo dello Stato di approdo e dello Stato di bandiera, sull'assistenza alla navigazione, sulla responsabilità per i passeggeri e sulle indagini in caso di incidenti marittimi,

E. considérant que la Commission s'est engagée à présenter, en 2004, un nouvel ensemble de mesures visant à renforcer la sécurité maritime et comprenant des propositions ayant trait à l'amélioration des conditions de vie et de travail des équipages ainsi que de leur formation et de leur préparation professionnelles, au contrôle de l'État du port et de l'État du pavillon, à l'assistance de la navigation, à la responsabilité pour les passagers et aux enquêtes en matière d'accidents maritimes,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considerando la promessa della Commissione di presentare nel 2004 un nuovo pacchetto di provvedimenti sul rafforzamento della sicurezza marittima, comprensivo di proposte sul miglioramento delle condizioni di vita e di lavoro dei marittimi, della loro formazione e preparazione professionale, sul controllo dello Stato di approdo e dello Stato di bandiera, sull’assistenza alla navigazione, sulla responsabilità per i passeggeri e sulle indagini in caso di incidenti marittimi,

E. considérant que la Commission s'est engagée à présenter, en 2004, un nouvel ensemble de mesures visant à renforcer la sécurité maritime et comprenant des propositions ayant trait à l'amélioration des conditions de vie et de travail des équipages ainsi que de leur formation et de leur préparation professionnelles, au contrôle de l'État du port et de l'État du pavillon, à l'assistance de la navigation, à la responsabilité pour les passagers et aux enquêtes en matière d'accidents maritimes,


Si trattava tra l’altro, in alcuni Stati membri, dell'omissione di riparatori autorizzati autonomi dall'elenco dei riparatori ufficiali sul sito web di BMW e dagli opuscoli sui servizi di assistenza e dai sistemi di navigazione presenti negli autoveicoli BMW.

Parmi ces pratiques, citons notamment le fait que, dans certains États membres, les réparateurs agréés autonomes n’étaient mentionnés ni dans le répertoire des réparateurs officiels BMW figurant sur le site web de BMW, ni dans les brochures de service se trouvant à bord des voitures, ni dans les systèmes de navigation installés dans les voitures de la marque.


Le nuove tecnologie spaziali, quali i sistemi di navigazione e posizionamento satellitari possono apportare considerevoli vantaggi alle regioni estese e/o periferiche, dove i tradizionali strumenti terrestri di assistenza alla navigazione risultano particolarmente costosi da mantenere.

De nouveaux moyens technologiques basés dans l'espace - par exemple, le déploiement des systèmes de positionnement et de navigation par satellites - peuvent procurer des avantages indéniables dans des régions très étendues et/ou éloignées où il est coûteux d'entretenir des installations classiques d'aide à la navigation.


Gli incidenti nelle acque costiere possono essere prevenuti adottando semplici misure di miglioramento della disponibilità e affidabilità degli strumenti di assistenza alla navigazione.

En matière de sécurité en mer, les accidents survenant dans les eaux littorales peuvent être évités par le biais de mesures simples mises en place pour améliorer la disponibilité et la fiabilité des systèmes d'aide à la navigation.


Tuttavia, la Commissione ha riscontrato che le attuali caratteristiche del mercato - quali l'aggiudicazione dei contratti tramite gare d'appalto, l'importanza dell'assistenza e la conseguente mancanza di trasparenza dei prezzi, la diversificazione dell'approvvigionamento ed il notevole potere delle compagnie di navigazione come acquirenti - non favoriscono la creazione o il rafforzamento di una posizione dominante singola o collettiva sul mercato considerato.

L'exécutif communautaire a cependant conclu que les caractéristiques du marché - telles que les appels d'offres, les soumissions, l'importance du service et l'absence de transparence sur les prix qui en résulte, la multiplicité des sources d'approvisionnement ou encore la forte puissance d'achat des compagnies maritimes - ne favorisent pas la création ou le renforcement d'une position dominante individuelle ou collective sur le marché en cause.


Nel corso della colazione, i ministri hanno inoltre messo a punto i loro contributi alla relazione della CIG al Consiglio europeo di Nizza sulle questioni attinenti all'ECOFIN, ossia l'eventuale estensione del voto a maggioranza qualificata riguardo a taluni articoli relativi all'UEM in particolare l'articolo 100, paragrafi 1 e 2, l'articolo 111, paragrafo 4, e l'articolo 123, paragrafo 4. Si è inoltre discusso dell'assistenza macroeconomica ai Balcani in seguito alla riunione del Gruppo ad alto livello del 14 novembre scorso a Parigi ...[+++]

Pendant le déjeuner, les Ministres ont également finalisé leur contribution au rapport de la CIG au Conseil européen de Nice sur les questions intéressant l'ECOFIN, c.à.d. l'extension possible du vote à la majorité qualifiée concernant certains articles se rapportant à l'UEM - notamment articles 100(1), 100(2), 111(4) et 123(4) - en outre ils ont discuté de l'assistance macroéconomique aux Balkans suite à la réunion du Groupe à haut niveau du 14 novembre à Paris, les aspects financiers du programme GALILEO (système européen de navigation par satellite de na ...[+++]


w