Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
ASCMF
AST
ATA
Associazione Traffico e Ambiente
Associazione internazionale dei trasporti aerei
Associazione svizzera dei trasporti
Associazione svizzera delle levatrici
FSL
Federazione svizzera delle levatrici
IATA
Unione dei professionisti svizzeri della strada
VSS

Traduction de «associazione svizzera dei trasporti » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Associazione Traffico e Ambiente (1) | Associazione svizzera dei trasporti (2) [ ATA | AST ]

Association Transports et Environnement (1) | Association Suisse des Transports (2) [ ATE | AST ]


Associazione svizzera dei professionisti della strada e dei trasporti (1) | Associazione svizzera dei professionisti della strada e del traffico (2) | Unione dei professionisti svizzeri della strada (3) [ VSS ]

Association suisse des professionnels de la route et des transports (1) | Union des professionnels suisses de la route (2) [ VSS ]


Associazione Svizzera dei Cercatori e Collezionisti di Minerali e Fossili (1) | Associazione Svizzera dei Cercatori e Collezionisti di Minerali (2) [ ASCMF (3) | ASCM (4) ]

Association suisse des cristalliers, collectionneurs de minéraux et fossiles (1) | Association suisse des cristalliers et collectionneurs de minéraux (2) [ ASCMF (3) | ASCM (4) ]


Associazione svizzera per la protezione degli uccelli-BirdLife Svizzera; ASPU

Association suisse pour la protection des oiseaux-BirdLife Suisse; ASPO


Associazione svizzera delle levatrici | Federazione svizzera delle levatrici | FSL [Abbr.]

Association suisse des sages-femmes | Fédération suisse des sages-femmes | FSSF [Abbr.]


Associazione Svizzera dell'Estetica; SVK; SIDESCO Sezione Svizzera

Association Suisse d'Esthétique; (ASE)SVK; SIDESCO Section Suisse


IATA [ Associazione internazionale dei trasporti aerei ]

IATA [ Association du transport aérien international ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— Urs Kapalle, direttore responsabile per le politiche fiscali e le imposte, Associazione svizzera dei banchieri

— Urs Kapalle, directeur Politique financière et fiscalité, Association suisse des banquiers


Urs Kapalle, direttore responsabile per le politiche fiscali e le imposte, Associazione svizzera dei banchieri

Urs Kapalle, directeur Politique financière et fiscalité, Association suisse des banquiers


4. sottolinea che l'innovazione è una condizione preliminare per un'industria europea dell'aviazione competitiva; raccomanda pertanto alla Commissione di tenere in considerazione e sostenere l'innovazione nel campo della gestione del traffico aereo (automazione del controllo del traffico aereo (ATC), rotte libere), dei sistemi aerei a pilotaggio remoto (SAPR), delle soluzioni alternative in materia di carburanti, della progettazione di aeromobili e motori (maggiore efficienza e silenziosità), della sicurezza aeroportuale (soluzioni touchless, sistema di sicurezza unico (one-stop security)), della digitalizzazione e delle soluzioni multi ...[+++]

4. met l'accent sur le fait que l'innovation est une condition sine qua non de la compétitivité de l'aviation européenne; recommande, par conséquent, que la Commission prenne en compte et soutienne l'innovation dans le domaine de la gestion du trafic aérien (contrôle automatisé du trafic aérien [ATC], itinéraires libres), des systèmes d'aéronefs télépilotés (RPAS), des solutions fondées sur des carburants de substitution, de la conception des aéronefs et des moteurs (pour une plus grande efficacité et une réduction du bruit), de la sûreté aéroportuaire (solutions sécurisées sans contact, contrôle unique de sûreté), de la numérisation et des solutions multimodales (services informatisés d'assistance en escale); recommande en outre que la C ...[+++]


[10] Tra cui ETF (Federazione europea dei trasporti), DTL (Associazione danese dei trasporti e della logistica) e FNTR (Federazione nazionale francese per il trasporto su strada).

[10] Par exemple, l’ETF (Fédération européenne des travailleurs des transports), la DTL (association danoise du transport et de la logistique) et la FNTR (Fédération nationale des transports routiers, en France).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'allegato 3 elenca gli altri Stati cui di cui all'articolo 2: Islanda, Liechtenstein, Norvegia, che rientrano nell'ambito di applicazione dell'accordo sullo Spazio economico europeo, e la Svizzera, che rientra nell'ambito di applicazione dell'accordo tra Comunità europea e Confederazione svizzera sui trasporti aerei.

L'annexe 3 établit la liste des autres États visés à l'article 2, à savoir: l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège – qui relèvent de l'accord sur l'Espace économique européen – ainsi que la Suisse, qui est soumise à l'accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse sur le transport aérien.


L'allegato 3 elenca gli altri Stati cui si fa riferimento all'articolo: Islanda, Liechtenstein, Norvegia, che rientrano nell'ambito di applicazione dell'accordo sullo Spazio economico europeo, e la Svizzera, che rientra nell'ambito di applicazione dell'accordo tra Comunità europea e Confederazione svizzera sui trasporti aerei.

L’annexe 3 donne la liste des autres États visés à l’article 2 : Islande, Liechtenstein, Norvège (dans le cadre de l'accord sur l'Espace économique européen) et la Suisse (dans le cadre de l'accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse sur le transport aérien).


L'accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera sul trasporti aerei (6) armonizza le norme che si applicano all'aviazione civile internazionale nell'ambito della zona che comprende la Comunità e la Svizzera.

L'Accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse sur le transport aérien (6) harmonise les règles applicables à l'aviation civile internationale dans la zone comprenant la Communauté et la Suisse.


Regolamenti per il trasporto di animali vivi dell'Associazione internazionale dei trasporti aerei (IATA), trentunesima edizione, 1o ottobre 2004.

Association du transport aérien international (IATA), Réglementation du transport des animaux vivants, 31e édition, 1er octobre 2004.


Gli animali devono essere trasportati in contenitori, recinti o stalli appropriati alle specie, conformi ai regolamenti dell'Associazione internazionale dei trasporti aerei (IATA) per il trasporto di animali vivi nella versione indicata nell'allegato VI.

Les animaux doivent être transportés dans des conteneurs, des enclos ou des stalles adaptés à leur espèce, conformes à la réglementation du transport des animaux vivants établie par l'Association du transport aérien international (IATA), dans la version visée à l'annexe VI.


Il fatturato della compagnia è stato calcolato su base annuale fino al 1996, tenendo conto delle prospettive di crescita per ogni mercato (in base a dati IATA (Associazione internazionale dei trasporti aerei) e AEA (Associazione europea delle aviolinee), della prevedibile quota di mercato dell'Iberia (globalmente in calo nel periodo considerato), dei coefficienti di riempimento in passeggeri (in leggero rialzo) e delle sue entrate unitarie (in calo).

Le chiffre d'affaires de la compagnie a été calculé sur une base annuelle jusqu'en 1996 en tenant compte, pour chaque marché, des perspectives de croissance à partir des données de l'IATA (Association du transport aérien international) et de l'AEA (Association des compagnies européennes de navigation aérienne), des parts de marché prévisibles d'Iberia (globalement en baisse sur la période), de ses coefficients de remplissage (en légère hausse) et de sa recette unitaire (en baisse).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'associazione svizzera dei trasporti' ->

Date index: 2021-10-13
w