Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aver avviato le pratiche di divorzio
Aver presentato domanda di divorzio
Essere in istanza di divorzio

Traduction de «aver presentato domanda di divorzio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aver avviato le pratiche di divorzio | aver presentato domanda di divorzio | essere in istanza di divorzio

être en instance de divorce


Decreto federale accertante il risultato della votazione popolare del 20 agosto 1893 sulla domanda d'iniziativa concernente il divieto di ammazzare gli animali senza averli prima storditi

Arrêté fédéral constatant le résultat de la votation populaire du 20 août 1893 sur la demande d'initiative ayant pour but d'interdire, par la voie constitutionnelle, d'abattre le bétail de boucherie sans l'avoir préalablement étourdi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un numero significativo di soggetti soggiorna illegalmente in Norvegia, Germania, Francia e Paesi Bassi dopo aver presentato domanda di asilo in Italia.

Après avoir demandé l'asile en Italie, un grand nombre de personnes séjournent illégalement en Norvège, en Allemagne, en France ou aux Pays-Bas.


In particolare, sarà rafforzato il diritto alla libertà e alla libera circolazione perché sarà specificato che non si può essere trattenuti per il solo fatto di aver presentato domanda di protezione internazionale e che il provvedimento può essere preso soltanto in casi eccezionali previsti nella direttiva ed esclusivamente nel rispetto dei principi di necessità e proporzionalità.

En particulier, le droit à la liberté et à la libre circulation se verra renforcé, la directive précisant que nul ne sera placé en rétention pour la seule raison qu’il a introduit une demande de protection internationale. De même, la proposition de directive prévoit également que la rétention ne devrait être autorisée que dans des cas exceptionnels et uniquement si elle est conforme aux principes de nécessité et de proportionnalité.


La conclusione finale della Corte indica che quando un minore non accompagnato, senza familiari che si trovino legalmente nel territorio dell'Unione, abbia presentato domanda di asilo in più di uno Stato membro, lo Stato membro in cui si trova il minore dopo aver presentato la domanda è competente per l'esame della procedura di determinazione.

La conclusion finale de la Cour indique que lorsqu'un mineur non accompagné, dont aucun membre de la famille ne se trouve légalement sur le territoire de l'Union européenne, a déposé des demandes d'asile dans plus d'un État membre, l'État membre responsable pour l'examiner sera celui où le mineur se trouve, après y avoir déposé une demande.


Dato che i minori non accompagnati formano una categoria di richiedenti particolarmente vulnerabili, la procedura per determinare lo Stato membro competente non dovrebbe essere prolungata più di quanto strettamente necessario e, pertanto, tenuto conto in primo luogo dell'interesse superiore del minore, i minori non accompagnati, non devono, in linea di principio, essere trasferiti tra Stati membri e la loro domanda deve essere esaminata dallo Stato membro in cui si trova il minore non accompagnato dopo aver ...[+++]

Les mineurs non accompagnés constituent une catégorie de demandeurs particulièrement vulnérables, il importe de ne pas prolonger plus que ce qui est strictement nécessaire la procédure de détermination de l'État membre responsable et partant, compte tenu avant tout de l'intérêt supérieur de l'enfant, les mineurs non accompagnés ne doivent pas, en principe, être transférés entre les États membres et leur demande doit être examinée par l'État membre dans lequel ils se trouvent après avoir ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Le autorità competenti di uno Stato membro interessato informano, entro al massimo tre giorni dalla data di adozione della decisione del tribunale, le autorità competenti di tutti gli altri Stati membri, mediante un’allerta con il sistema IMI, circa l’identità dei professionisti che hanno presentato domanda di riconoscimento di una qualifica ai sensi della presente direttiva e che sono stati successivamente giudicati dai tribunali responsabili di aver ...[+++]

3. Les autorités compétentes de l’État membre concerné informent, au plus tard dans un délai de trois jours à compter de la date d’adoption de la décision de justice, les autorités compétentes de tous les autres États membres, au moyen d’une alerte via l’IMI, de l’identité des professionnels qui ont demandé la reconnaissance d’une qualification en vertu de la présente directive et qui par la suite ont été reconnus coupables par la justice d’avoir présenté ...[+++]


Pertanto, ad esempio, un professore universitario indiano in scambio da noi, che vive e lavora nella mia città, Uppsala in Svezia, non potrà partecipare a una conferenza a Parigi senza presentare richiesta di visto per la Francia e uno studente cinese non potrà far visita a un amico in Germania per il fine settimana senza aver presentato domanda per un visto.

À cause de cela, par exemple, un professeur invité en provenance de l’Inde, qui vit et travaille dans ma ville natale d’Uppsala en Suède, ne peut pas se rendre à Paris pour assister à une conférence sans faire une demande de visa pour visiter la France, et un étudiant en provenance de Chine ne peut rendre visite à un ami en Allemagne le temps d’un week-end sans déposer préalablement une demande de visa pour ce pays.


A. visto che Mehdi Kazemi, cittadino iraniano gay diciannovenne, ha chiesto asilo nel Regno Unito e si è visto respingere la sua domanda; che, temendo l'espulsione, è fuggito nei Paesi Bassi dove ha presentato domanda di asilo; che le autorità olandesi, dopo aver esaminato la sua domanda, hanno deciso di rimandarlo nel Regno Unito,

A. considérant qu'un ressortissant iranien de 19 ans, Mehdi Kazemi, homosexuel, a demandé l'asile au Royaume‑Uni et que sa demande a été rejetée; que, craignant d'être expulsé, il a fui aux Pays‑Bas, où il a demandé asile, et que les autorités néerlandaises, après avoir examiné sa demande, ont décidée de le renvoyer au Royaume‑Uni,


A. visto che Seyed Mehdi Kazemi, cittadino iraniano omosessuale di diciannove anni, ha chiesto asilo nel Regno Unito e si è visto respingere la sua domanda; che, temendo l'espulsione, è fuggito nei Paesi Bassi dove ha presentato domanda di asilo; che le autorità olandesi, dopo aver esaminato la sua domanda, hanno deciso di rimandarlo nel Regno Unito,

A. considérant qu'un ressortissant iranien de 19 ans, Seyed Mehdi Kazemi, homosexuel, a demandé l'asile au Royaume-Uni et que sa demande a été rejetée; que, craignant d'être expulsé, il a fui aux Pays-Bas, où il a demandé asile; considérant que les autorités néerlandaises, après avoir examiné sa demande, ont décidé de le renvoyer au Royaume-Uni,


È opportuno inoltre adottare disposizioni affinché altri paesi, in particolare i paesi limitrofi e i paesi che hanno presentato domanda di adesione, che sono candidati all’adesione o stanno aderendo all’Unione europea, possano partecipare al programma, tenendo conto in particolare delle potenziali minacce per la salute, emergenti in altri paesi, che possano avere un impatto all’interno dell ...[+++]

Il convient également de prévoir l'ouverture du programme à la participation d'autres pays, notamment les pays voisins de la Communauté et les pays demandant l'adhésion, candidats à l'adhésion ou en voie d'adhésion à l'Union européenne, en tenant particulièrement compte du risque que les menaces pour la santé apparaissant dans d'autres pays aient des répercussions au sein de la Communauté.


Confrontando tali impronte con i dati registrati in EURODAC, le autorità nazionali cercano di determinare il luogo in cui l'interessato può aver presentato domanda di asilo o da cui può aver fatto ingresso per la prima volta nell'Unione europea.

En comparant les empreintes digitales de ces personnes avec celles figurant dans EURODAC, les autorités nationales cherchent à déterminer où cette personne aurait pu avoir présenté une demande d’asile ou par quel pays elle est entrée pour la première fois dans l’Union européenne.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'aver presentato domanda di divorzio' ->

Date index: 2023-03-09
w