Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacino di raccolta
Bacino idrografico
Bacino imbrifero
Compilare piani sulle prestazioni del bacino
Estensione del bacino imbrifero
Pelvico
Perineale
Relativo al bacino
Superficie del bacino imbrifero

Traduction de «bacino imbrifero » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bacino imbrifero | bacino idrografico | bacino di raccolta

bassin de réception | bassin de versant


bacino imbrifero | bacino idrografico

bassin versant | bassin hydrographique


superficie del bacino imbrifero | estensione del bacino imbrifero

surface du bassin versant | superficie du bassin versant | étendue du bassin versant


estensione del bacino imbrifero | superficie del bacino imbrifero

étendue du bassin versant | superficie du bassin versant | surface du bassin


bacino di raccolta | bacino idrografico | bacino imbrifero

bassin hydrographique | bassin hydrologique | bassin versant


bacino idrografico | bacino imbrifero

aire de précipitation | impluvium


bacino idrografico

bassin-versant | BV | bassin versant | BV | bassin hydrologique | bassin hydrographique | bassin récepteur | bassin d'alimentation


perineale | relativo al perineo (tessuti molli del bacino inferiore)

périnéal | relatif à la partie inférieure du bassin




compilare piani sulle prestazioni del bacino

établir des plans de productivité d’un gisement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
95/11/61/028-2, Infrastrutture urgenti contro la siccità - Bacino imbrifero di Segura, impianto di depurazione delle acque reflue di Mula.

95/11/61/028-2, Infrastructures urgentes contre la sécheresse, aire de captage de Segura, installation de traitement des eaux usées de Mula.


95/11/61/028-2, Infrastrutture urgenti contro la siccità - Bacino imbrifero di Segura, impianto di trattamento delle acque reflue di La Pedrera.

95/11/61/028-2, Infrastructures urgentes contre la sécheresse, aire de captage de Segura, installation de traitement des eaux usées de La Pedrera.


Tenuto conto del fatto che la concentrazione di nutrienti è direttamente collegata agli apporti di nutrienti portati dai fiumi nel bacino imbrifero, è particolarmente importante instaurare una cooperazione con gli Stati membri senza sbocchi sul mare tramite strutture di cooperazione istituite ai sensi dell’articolo 6, paragrafo 2, terzo comma, della direttiva 2008/56/CE.

Compte tenu du fait que la concentration en nutriments est liée aux apports en sels nutritifs des fleuves et des rivières dans les bassins versants, la coopération avec les États membres sans littoral au moyen des structures de coopération établies conformément à l’article 6, paragraphe 2, troisième alinéa, de la directive 2008/56/CE se révèle particulièrement importante.


Anche gli Stati membri il cui territorio è situato nel bacino imbrifero di ciascuna regione o sottoregione marina designano l’autorità o le autorità competenti per la cooperazione e il coordinamento di cui all’articolo 6.

Les États membres situés dans le bassin versant de chaque région ou sous-région marine désignent également l’autorité ou les autorités compétente(s) pour la coopération et la coordination visées à l’article 6.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il coordinamento e la cooperazione sono estesi, se del caso, a tutti gli Stati membri situati nel bacino imbrifero di ciascuna regione o sottoregione marina, inclusi i paesi senza sbocco al mare, al fine di permettere agli Stati membri situati in detta regione o sottoregione marina di adempiere agli obblighi loro incombenti in virtù della presente direttiva, avvalendosi delle strutture di cooperazione esistenti previste dalla presente direttiva o dalla direttiva 2000/60/CE.

La coordination et la coopération sont étendues, s’il y a lieu, à tous les États membres situés dans le bassin versant d’une région ou sous-région marine, y compris les pays sans littoral, afin de permettre aux États membres situés dans cette région ou sous-région marine de remplir les obligations qui leur incombent en vertu de la présente directive, en faisant usage des structures de coopération établies prévues par la présente directive ou par la directive 2000/60/CE.


(o) "Zona" : un'area geograficamente delimitata dotata di sistema idrologico omogeneo comprendente parte di un bacino imbrifero compresa tra la sorgente e una barriera naturale o artificiale che impedisca la migrazione a ritroso degli animali acquatici dai tratti inferiori del bacino, o un intero bacino idrografico dalla sua fonte al suo estuario oppure più di un bacino, estuari inclusi, dato il legame che si stabilisce sul piano epidemiologico tra i diversi bacini idrografici attraverso le zone d'influenza del mare .

"zone": secteur géographique précis caractérisé par un système hydrographique homogène comprenant une partie de bassin hydrographique (depuis la ou les sources jusqu'à une barrière naturelle ou artificielle empêchant toute migration d'animaux aquatiques au départ des parties du bassin situées en aval), un bassin hydrographique entier (depuis la ou les sources jusqu'à l'estuaire) ou encore plusieurs bassins hydrographiques, estuaires compris, en raison du lien épidémiologique qui existe entre les bassins hydrographiques au travers de l'estuaire .


(o) ‘Zona’: un’area geograficamente delimitata con precisione, dotata di sistema idrologico omogeneo comprendente parte di un bacino imbrifero compresa tra la sorgente e una barriera naturale o artificiale che impedisca la migrazione anadroma a ritroso degli animali acquatici dai tratti inferiori del bacino, o un intero bacino idrografico dalla sua fonte al suo estuario oppure più di un bacino, estuari inclusi, legati sul piano epizooziologico attraverso l'estuario.

(o) "zone": secteur géographique précisément délimité caractérisé par un système hydrographique homogène comprenant une partie de bassin hydrographique (depuis la ou les sources jusqu'à une barrière naturelle ou artificielle empêchant toute migration anadrome d'animaux aquatiques au départ des parties du bassin situées en aval), un bassin hydrographique entier (depuis la ou les sources jusqu'à l'estuaire) ou encore plusieurs bassins hydrographiques, estuaires compris, reliés sur le plan épizootique par leurs estuaires.


(o) "Zona" : un'area geograficamente delimitata con precisione, dotata di sistema idrologico omogeneo comprendente parte di un bacino imbrifero compresa tra la sorgente e una barriera naturale o artificiale che impedisca la migrazione anadroma a ritroso degli animali acquatici dai tratti inferiori del bacino, o un intero bacino idrografico dalla sua fonte al suo estuario oppure più di un bacino, estuari inclusi, legati sul piano epizooziologico attraverso l'estuario .

"zone": secteur géographique précisément délimité caractérisé par un système hydrographique homogène comprenant une partie de bassin hydrographique (depuis la ou les sources jusqu'à une barrière naturelle ou artificielle empêchant toute migration anadrome d'animaux aquatiques au départ des parties du bassin situées en aval), un bassin hydrographique entier (depuis la ou les sources jusqu'à l'estuaire) ou encore plusieurs bassins hydrographiques, estuaires compris, reliés sur le plan épizootiologique par leurs estuaires .


(o) ‘Zona’: un’area geograficamente delimitata dotata di sistema idrologico omogeneo comprendente parte di un bacino imbrifero compresa tra la sorgente e una barriera naturale o artificiale che impedisca la migrazione a ritroso degli animali acquatici dai tratti inferiori del bacino, o un intero bacino idrografico dalla sua fonte al suo estuario oppure più di un bacino, estuari inclusi, dato il legame che si stabilisce sul piano epidemiologico tra i diversi bacini idrografici attraverso le zone d’influenza del mare.

(o) "zone": secteur géographique précis caractérisé par un système hydrographique homogène comprenant une partie de bassin hydrographique (depuis la ou les sources jusqu'à une barrière naturelle ou artificielle empêchant toute migration d'animaux aquatiques au départ des parties du bassin situées en aval), un bassin hydrographique entier (depuis la ou les sources jusqu'à l'estuaire) ou encore plusieurs bassins hydrographiques, estuaires compris, en raison du lien épidémiologique qui existe entre les bassins hydrographiques au travers de l'estuaire.


(o) "Zona" : un'area geograficamente delimitata dotata di sistema idrologico omogeneo comprendente parte di un bacino imbrifero compresa tra la sorgente e una barriera naturale o artificiale che impedisca la migrazione a ritroso degli animali acquatici dai tratti inferiori del bacino, o un intero bacino idrografico dalla sua fonte al suo estuario oppure più di un bacino, estuari inclusi, dato il legame che si stabilisce sul piano epidemiologico tra i diversi bacini idrografici attraverso le zone d'influenza del mare .

"zone": secteur géographique précis caractérisé par un système hydrographique homogène comprenant une partie de bassin hydrographique (depuis la ou les sources jusqu'à une barrière naturelle ou artificielle empêchant toute migration d'animaux aquatiques au départ des parties du bassin situées en aval), un bassin hydrographique entier (depuis la ou les sources jusqu'à l'estuaire) ou encore plusieurs bassins hydrographiques, estuaires compris, en raison du lien épidémiologique qui existe entre les bassins hydrographiques au travers de l'estuaire .




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'bacino imbrifero' ->

Date index: 2021-04-07
w