Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bambino appaltato
Bambino collocato a servizio
Bambino in appalto

Traduction de «bambino collocato a servizio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bambino in appalto | bambino appaltato | bambino collocato a servizio

enfant placé | enfant placé de force | enfant placé d'office | enfant orphelin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tuttavia, su sua richiesta e a condizione che l'autorità che ha il potere di nomina ritenga che la domanda è giustificata dall'interesse del servizio, un funzionario può continuare a lavorare fino all'età di 67 anni, o in via eccezionale fino all'età di 70 anni, nel qual caso viene collocato automaticamente a riposo l'ultimo giorno del mese nel corso del quale ha raggiunto la suddetta età.

Toutefois, à sa demande et lorsque l'autorité investie du pouvoir de nomination considère que l'intérêt du service le justifie, un fonctionnaire peut rester en activité jusqu'à l'âge de 67 ans, voire, à titre exceptionnel, jusqu'à l'âge de 70 ans, auquel cas il est mis à la retraite d'office le dernier jour du mois au cours duquel il atteint cet âge.


Tuttavia, su sua richiesta e a condizione che l'autorità che ha il potere di nomina ritenga che la domanda è giustificata dall'interesse del servizio, un funzionario può continuare a lavorare fino all'età di 67 anni, nel qual caso viene collocato automaticamente a riposo l'ultimo giorno del mese nel corso del quale ha raggiunto la suddetta età.

Toutefois, à sa demande et lorsque l'autorité investie du pouvoir de nomination considère que l'intérêt du service le justifie, un fonctionnaire peut rester en activité jusqu'à l'âge de 67 ans, auquel cas il est mis à la retraite d'office le dernier jour du mois au cours duquel il atteint cet âge.


3. sottolinea che l'adozione internazionale rischia di essere una pratica che mette in secondo piano i diritti del bambino e che non necessariamente si pone al servizio del suo migliore interesse; osserva che le attuali tendenze in materia di adozione internazionale contrastano con la Convenzione delle Nazioni Unite sui diritti del fanciullo, la quale stabilisce che se un bambino è privato della sua famiglia, le soluzioni alternative prese in esame devono tenere debitamente conto del fatto che, nell'allevare un bambino e nell'ambiente culturale che lo circonda, è auspicabile ...[+++]

3. souligne que l'adoption internationale risque de devenir une pratique faisant fi des droits des enfants et ne servant pas nécessairement leur intérêt supérieur; fait observer que les tendances actuelles en matière d'adoption internationale vont à l'encontre de la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, laquelle établit que si un enfant est privé de son milieu familial, les solutions de remplacement doivent tenir compte de la nécessité d'une certaine continuité dans l'éducation de l'enfant, ainsi que de son origine culturelle;


Ciascun punto di prova prescelto per le prove con dispositivo di simulazione di testa di bambino/adulto di piccola taglia è inoltre collocato almeno 165 mm all'indietro rispetto alla linea di riferimento del bordo anteriore del cofano, tranne nel caso in cui nessun punto compreso nell'area di prova del bordo anteriore del cofano ed entro 165 mm in direzione laterale richieda, per una prova d'urto della coscia contro il bordo anteriore del cofano, un'energia cinetica d'impatto superiore a 200 j.

Chacun des points choisis pour l’essai de collision avec une tête factice d’enfant/adulte de petite taille doit également être situé à au moins 165 mm en arrière de la ligne de référence du bord avant du capot, sauf si aucun point de la zone d’essai sur une distance latérale de 165 mm n’implique, dans le cas d’un essai de collision du haut de jambe factice sur le bord avant du capot, une énergie cinétique d’impact supérieure à 200 J.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11 quater) per "ITT a cascata" si intende il trasferimento di risultati ITT da un programmatore/assemblatore (che può essere un produttore di componenti, il programmatore, una "casa sistema" oppure un organismo che fornisce un servizio comune ai fabbricanti) al fabbricante del prodotto collocato o disponibile sul mercato.

(11 quater)"essai de type initial en cascade": le transfert de résultats d'essai de type initial du concepteur de l'assemblage (qui peut être un fabricant de composants, un concepteur, un gammiste ou concepteur de systèmes ("system house") ou un organisme fournissant un service commun à des fabricants) au fabricant du produit mis sur le marché ou mis à disposition sur le marché.


una classe non integrale che può comprendere un sistema di ritenuta parziale il quale forma un sistema di ritenuta completo per bambini, qualora venga usato assieme a una cintura per adulti che avvolge corpo del bambino o che trattiene il dispositivo in cui viene collocato il bambino,

la classe non intégrale qui peut comprendre un dispositif partiel de retenue, lequel, lorsqu’il est utilisé en combinaison avec une ceinture pour adultes qui ceint le corps de l’enfant ou retient le dispositif dans lequel l’enfant est placé, constitue un dispositif complet de retenue pour enfants;


6.2.9. Per i dispositivi da usarsi nel gruppo I non deve essere possibile per il bambino allentare con facilità quella parte del sistema che trattiene il bacino dopo che il bambino è stato collocato all’interno del sistema.

6.2.9. Pour les dispositifs destinés au groupe I, il ne doit pas être possible à l’enfant, une fois qu’il a été installé, de desserrer facilement la partie du dispositif qui retient le bassin; tout dispositif conçu pour le permettre doit être fixé de façon permanente au dispositif de retenue pour enfants.


6.2.1.2. il bambino possa esservi facilmente e rapidamente collocato e rimosso. Nel caso di un sistema di ritenuta per bambini nel quale il bambino viene trattenuto per mezzo di una cintura a bretella o di una cintura a Y senza riavvolgitore, la cinghia di ciascuna spalla e la cinghia sottoaddominale devono offrire possibilità di movimento l’una rispetto all’altra durante la procedura descritta nel punto 7.2.1.4.

6.2.1.2. l’enfant puisse être installé et libéré facilement et rapidement; s’il s’agit d’un dispositif dans lequel l’enfant est retenu par un harnais ou une ceinture en Y, sans rétracteur, chacune des retenues d’épaule et la sangle sous-abdominale doivent pouvoir se déplacer les unes par rapport aux autres pendant l’opération décrite au paragraphe 7.2.1.4.


Il servizio di localizzazione permetterà di seguire le specie in pericolo, ad esempio tramite un ricevitore collocato sugli animali.

Le service de localisation permettra le suivi d'espèces en dangers, par exemple en plaçant un récepteur sur les animaux.


L'agente temporaneo incorporato in una formazione militare per compiere il servizio di leva o un servizio sostitutivo, un periodo di istruzione militare o di richiamo alle armi viene collocato nella posizione ''congedo per servizio nazionale''; per l'agente temporaneo assunto con contratto di durata determinata, tale posizione non può in nessun caso superare la durata del contratto stesso.

L'agent temporaire incorporé dans une formation militaire pour effectuer son service légal, appelé à effectuer son service de remplacement, astreint à accomplir une période d'instruction militaire ou rappelé sous les drapeaux est placé en position de congé pour service national; pour l'agent temporaire engagé en vertu d'un contrat à durée déterminée, cette position ne peut en aucun cas se prolonger au-delà de la durée du contrat.




D'autres ont cherché : bambino appaltato     bambino collocato a servizio     bambino in appalto     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'bambino collocato a servizio' ->

Date index: 2021-06-12
w