Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilancio energetico della fusione

Traduction de «bilancio energetico della fusione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bilancio energetico della fusione

bilan énergétique de la fusion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Montenegro, Kosovo* e Albania || n.a. || ­ Tenuto conto della mancanza di gas nel bilancio energetico di Montenegro, Kosovo* e Albania, un'interruzione dell'approvvigionamento di gas potrebbe avere solo effetti indiretti (aumento della domanda di energia elettrica a livello regionale).

Monténégro, Kosovo* et Albanie || s.o. || ­ Compte tenu de l’absence de gaz dans le bilan énergétique du Monténégro, du Kosovo* et de l’Albanie, l’incidence d’une rupture de l’approvisionnement en gaz ne serait qu'indirecte – en entraînant une augmentation de la demande d’électricité au niveau régional.


Il programma di fusione dovrebbe avviare un ulteriore studio dei problemi socioeconomici, ambientali e di sicurezza legati all'attuazione della fusione termonucleare come futura fonte energetica da inserire nel mix energetico.

Le programme de fusion devrait comprendre une étude approfondie des problèmes socio-économiques, environnementaux et de sécurité liés à la mise en œuvre de la fusion thermonucléaire en tant que future source d'énergie destinée à intégrer la palette de sources énergétiques disponibles.


37. invita la Commissione a presentare visioni realistiche per il mix energetico all'orizzonte 2050 e oltre, tenendo conto del potenziale della fusione nucleare; ritiene che sia necessario assicurare un finanziamento adeguato per poter rispettare gli accordi che l'UE ha sottoscritto a livello internazionale;

37. invite la Commission à dessiner des perspectives réalistes pour la palette de sources d'énergie à l'horizon de 2050 et au-delà, compte tenu du potentiel de la fusion nucléaire; estime qu'il importe de pourvoir d'une manière satisfaisante aux besoins financiers afin que l'Union européenne puisse honorer ses engagements internationaux;


In tal caso, era in discussione un sistema fiscale che prevedeva la possibilità, per una nuova persona giuridica, derivante dalla fusione di due società, di riprendere, per un periodo limitato, l'interezza o parte del disavanzo delle società oggetto della fusione e che consentiva, con approvazione del ministro del bilancio e nei limiti di questa approvazione, in caso di apporto parziale di attivi a una società del gruppo, il riport ...[+++]

Dans cette affaire, était en cause un dispositif fiscal prévoyant la possibilité pour une personne morale nouvelle issue de la fusion de deux sociétés de reprendre pour une période limitée tout ou partie du déficit des sociétés fusionnées et permettant, sur agrément du ministre chargé du budget et dans la limite de cet agrément, en cas d'apport partiel d'actifs à une société du groupe, le report des déficits non encore déduits antérieurement à la fusion sur les bénéfices ultérieurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concordo con la posizione della Commissione, espressa anche dal relatore Buzek sul programma quadro “Euratom”, e credo che l’Europa debba puntare sul potenziamento della fusione, affinché diventi a lungo termine una fonte di energia essenziale, illimitata, ecologicamente accettabile ed economicamente competitiva, in grado di fornire un importante contributo ad un approvvigionamento energetico sostenibile e sicuro.

Je suis d’accord avec la position de la Commission, également exprimée par M. Buzek, relative au programme-cadre «Euratom». Je pense que l’Europe doit investir dans le développement de la fusion afin qu’elle devienne une source d’énergie indispensable à long terme: disponible en quantité illimitée, acceptable sur le plan écologique, financièrement compétitive et capable de contribuer de façon substantielle à une forme d’approvisionnement énergétique durable et sûre.


Concordo con la posizione della Commissione, espressa anche dal relatore Buzek sul programma quadro “Euratom”, e credo che l’Europa debba puntare sul potenziamento della fusione, affinché diventi a lungo termine una fonte di energia essenziale, illimitata, ecologicamente accettabile ed economicamente competitiva, in grado di fornire un importante contributo ad un approvvigionamento energetico sostenibile e sicuro.

Je suis d’accord avec la position de la Commission, également exprimée par M. Buzek, relative au programme-cadre «Euratom». Je pense que l’Europe doit investir dans le développement de la fusion afin qu’elle devienne une source d’énergie indispensable à long terme: disponible en quantité illimitée, acceptable sur le plan écologique, financièrement compétitive et capable de contribuer de façon substantielle à une forme d’approvisionnement énergétique durable et sûre.


L'obiettivo della fusione dei regimi nell'ambito del neoistituito fondo per l'energia e della creazione dell'ente amministrativo Enova era quello di utilizzare in maniera più efficiente, in termini di costi, i fondi pubblici destinati alle misure di risparmio energetico e alla produzione di energia con sistemi ecocompatibili.

Si les régimes existants ont été fusionnés dans le cadre du nouveau Fonds pour l’énergie et l’entité administrative Enova créée, c’est dans le but d’obtenir un meilleur rapport coût/efficacité dans l’emploi des fonds publics destinés aux mesures d’économie d’énergie et à la production d’énergie respectueuse de l’environnement.


Questa voce di bilancio è quindi un grande buco nero che finanzia la ricerca di un sacro Graal sempre più evanescente: quello della fusione nucleare.

Dès lors, le budget fusion constitue un trou noir financier lancé à la poursuite du Saint Graal de la fusion, qui s'éloigne sans cesse.


[5] La ricerca nucleare beneficia di un bilancio totale di 17,5 miliardi di euro, al settore nucleare sono assegnati 1,23 miliardi di euro, compresi 750 milioni a favore della fusione nucleare, su un bilancio totale di 17,5 miliardi di euro per il prossimo programma quadro.

[5] Ainsi, la recherche nucléaire bénéficie d'un budget total de 1,23 milliards d'euros, y compris 750 millions en faveur de la fusion nucléaire. sur un budget total de 17,5 milliards d'Euros pour le prochain programme cadre.


Infine, per rispondere a eventuali esigenze emergenti o necessità politiche impreviste in materia di approvvigionamento energetico, cambiamenti climatici e sviluppo sostenibile, potrebbe essere messo a punto un programma accelerato di sviluppo della fusione, con conseguente immissione sul mercato anticipata dell'energia prodotta con tale tecnologia.

Enfin, afin de répondre à d'éventuels besoins émergents ou nécessités politiques imprévues en matière d'approvisionnement énergétique, de changement climatique et de développement durable, un programme accéléré de développement de la fusion pourrait être mis sur pied. Ce qui entraînerait une mise sur le marché anticipée de l'énergie de fusion.




D'autres ont cherché : bilancio energetico della fusione     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'bilancio energetico della fusione' ->

Date index: 2023-10-28
w