Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRS
Bilancio rettificativo
Bilancio suppletivo
PPBRS

Traduction de «bilancio rettificativo e o suppletivo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bilancio rettificativo e/o suppletivo | BRS [Abbr.]

Budget rectificatif supplémentaire | BRS [Abbr.]


progetto preliminare di bilancio rettificativo e/o suppletivo

avant-projet de budget supplémentaire et/ou rectificatif


progetto preliminare di bilancio rettificativo e suppletivo | PPBRS [Abbr.]

avant-projet de budget rectificatif et supplémentaire | APBRS [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Riguardo alle risorse, per il bilancio 2002, anziché attendere la presentazione del consueto bilancio rettificativo e suppletivo (BRS) in primavera, il 27 febbraio la Commissione ha presentato un bilancio rettificativo per tenere conto degli importanti cambiamenti nelle entrate dovuti in particolare a un'eccedenza potenziale consistente per il 2001 nonché delle conseguenze della nuova decisione sulle risorse proprie.

En ce qui concerne les ressources, pour le budget 2002, au lieu d'attendre la présentation du budget rectificatif et supplémentaire habituel (BRS) au printemps, la Commission a soumis un budget rectificatif le 27 février afin de tenir compte des changements importants dans les recettes, résultant notamment d'un fort excédent potentiel pour 2001 et des effets de la nouvelle décision relatives aux ressources propres.


La Commissione potrebbe prevedere, se necessario, adattamenti in fase di esecuzione, come proposto dalla Corte, per tenere conto degli sviluppi significativi nel campo delle entrate e procedere alle eventuali correzioni mediante un bilancio rettificativo e suppletivo.

Elle pourrait envisager, si nécessaire, des adaptations en cours d'exécution, comme la Cour le suggère, pour tenir compte des évolutions significatives dans le domaine des recettes et de procéder aux corrections, le cas échéant, par un budget rectificatif et supplémentaire.


2. Quando adotta un progetto di bilancio rettificativo e suppletivo, oppure una lettera rettificativa di questo, nella misura in cui tali documenti riguardino gli stanziamenti relativi alle misure di cui all'articolo 4, paragrafo 1, lettera a), la Commissione utilizza:

2. Lorsque la Commission adopte un projet de budget rectificatif et supplémentaire ou une lettre rectificative à celui-ci, dans la mesure où ces documents concernent les crédits relatifs aux actions visées à l'article 4, paragraphe 1, point a), elle utilise:


G. considerando che questo accordo non è conforme ad una sana procedura di bilancio e contribuirà ad accrescere il divario fra impegni e pagamenti, e con esso il RAL, oltre a creare il rischio di disimpegni con la generalizzazione della regola N+2, malgrado la possibilità di un bilancio rettificativo e/o suppletivo affermata nell'accordo,

G. considérant que cet accord ne constitue pas une procédure budgétaire saine et contribue à aggraver l'écart entre engagements et paiements et avec lui le RAL, en même temps qu'il fait naître le risque de désengagements avec la généralisation de la règle n+2, même s'il prévoit la possibilité d'un budget rectificatif et supplémentaire,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Quando la Commissione adotta un progetto preliminare di bilancio rettificativo e suppletivo oppure una lettera rettificativa di questo, nella misura in cui tali documenti riguardano gli stanziamenti relativi alle azioni di cui all'articolo 3, paragrafo 1, lettere a) e b), essa utilizza:

2. Lorsque la Commission adopte un avant-projet de budget rectificatif et supplémentaire ou une lettre rectificative à celui-ci, dans la mesure où ces documents concernent les crédits relatifs aux actions visées à l'article 3, paragraphe 1, points a) et b), elle utilise:


Non è escluso che l'impegno di spesa possa eccedere gli stanziamenti e richiedere un bilancio rettificativo e/o suppletivo (BRS).

Il n’est pas exclu que les dépenses excèdent les dotations, ce qui nécessiterait un budget rectificatif spécial.


B. considerando che il surplus totale di 15 miliardi di € è già stato quasi interamente restituito agli Stati membri con gli importi provvisori approvati in sede di adozione del bilancio 2002 (1,2 miliardi di €) e con il bilancio rettificativo e suppletivo n. 2/2002 (10 miliardi di €); che la cifra ripresa nel progetto di bilancio rettificativo e suppletivo n. 3/2002 si eleva pertanto a 3,8 miliardi di €;

B. considérant que l'excédent total de €15 milliards a déjà été presque entièrement restitué aux États membres au travers de montants provisoires approuvés lors de l'adoption du budget 2002 (€1,2 milliard) et dans le budget supplémentaire et rectificatif n° 2/2002 (€10 milliards); considérant que le projet de budget rectificatif et supplémentaire restant repris dans le BRS n° 3/2002 est dès lors de €3,8 milliards,


– visto il progetto di bilancio rettificativo e suppletivo n. 2/2002 adottato dal Consiglio il 12 marzo 2002 (7033/2002 – C5-0131/2002),

— vu le projet de budget rectificatif et supplémentaire n 2/2002 établi par le Conseil le 12 mars 2002 (7033/2002 - C5-0131/2002),


3. ritiene che il Consiglio non abbia previsto, nel suo progetto di bilancio rettificativo e suppletivo 2/2001, la trasparenza che il Parlamento ritiene necessaria per valutare la necessità degli stanziamenti richiesti, ma approva la decisione del Consiglio di creare nel bilancio per il 2002 un titolo speciale con vari capitoli di spesa relativi alla PESC/PESD; prende atto che tutta la spesa connessa a questo settore del bilancio del Consiglio verrà iscritta sotto questo titolo;

3. estime que dans son PBRS n° 2 pour l'exercice 2001, le Conseil n'a pas privilégié la transparence que le Parlement estime indispensable pour véritablement évaluer la nécessité des crédits demandés, mais se réjouit de la décision du Conseil de créer, dans le budget 2002, un titre spécial assorti de divers chapitres relatifs aux dépenses liées à la PESC/PESD; fait observer que toutes les dépenses administratives liées à ce secteur du budget du Conseil seront intégrées dans ce titre;


Nei casi eccezionali in cui le azioni considerate non erano prevedibili al momento della preparazione del PPB, la Commissione dovrà decidere se e come (mediante una modifica della preassegnazione indicativa, un'operazione ad hoc di riassegnazione, un bilancio rettificativo e suppletivo o una lettera rettificativa al progetto di bilancio può essere autorizzata l'esecuzione dell'azione proposta).

Dans des cas exceptionnels où les actions visées n'étaient pas prévisibles lors de la préparation de l'APB, la Commission devra être saisie afin de décider si et comment (à travers une modification de la pré-allocation indicative, une opération ad hoc de redéploiement, un budget rectificatif et supplémentaire ou une lettre rectificative au projet de budget) la mise en oeuvre de l'action proposée peut être acceptée)




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'bilancio rettificativo e o suppletivo' ->

Date index: 2022-10-04
w