B. considerando che la missione di osservazione elettorale dell'OSCE ha concluso che, malgrado alcuni specifici migli
oramenti, la strada della Bielorussia verso il pieno rispetto degli impegni OSCE è ancora molto lunga; che
, nel complesso, lo svolgimento della proced
ura di voto è stato buono, ma è andato degradandosi durante lo spoglio dei voti, compromettendo le misure adottate per migliorare le elezioni; che lo spoglio è stato effettuato perlopiù in modo non trasparent
...[+++]e, generalmente in silenzio, il che ne mina la credibilità; che, in molti casi, agli osservatori sono state imposte limitazioni ed essi non hanno avuto una reale opportunità di osservare lo spoglio; che, in alcuni casi, i risultati registrati nei protocolli di seggio erano diversi al momento dell'arrivo presso la Commissione elettorale territoriale,B. considérant que la mission d'observation de l'élection de l'OSCE a conclu que la Biélorussie avait encore un long chemin à parcourir pour remplir
les engagements qu'elle a pris envers l'OSCE, même si quelques améliorations ponctuelles ont eu lieu; que, dans l'ensemble, le processus électoral était évalué positivement, mais qu'il s'est sensiblement détérioré au cours du dépouillement, ce qui a réduit l'efficacité des mesures prises en vue d'améliorer le déroulement du scrutin; considérant que le dépouillement s'est largement déroulé de manière non transparente, généralement dans le silence, ce qui a porté atteinte à sa crédibilité;
...[+++]considérant que souvent, les observateurs étaient tenus à l'écart et n'avaient pas véritablement l'occasion d'assister au dépouillement; que parfois, le nombre de voix enregistré dans les résultats des procès-verbaux des bureaux de vote était différent à l'arrivée dans les commissions électorales locales;