Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caduta del nastro
Caduta di macchina
Caduta di massi
Caduta di prezzo
Caduta di sassi
Calo di prezzo
Confezione dei massi
Diminuzione di prezzo
Fabbricazione dei massi
Generatore a caduta d acqua a calce pastosa
Generatore a caduta d acqua a cassetto
Generatore a caduta d acqua a residuo pastoso
Gettata di blocchi
Gettata di massi
Gettata di pietrame alla rinfusa
Ribasso dei prezzi
Riduzione di prezzo
Zona di caduta
Zona per la caduta

Traduction de «caduta di massi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
caduta di sassi (1) | caduta di massi (2)

chute de pierres


gettata di pietrame alla rinfusa | gettata di massi | gettata di blocchi

enrochement | enrochement irrégulier


Direttiva 86/296/CEE del Consiglio, del 26 maggio 1986, per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alle strutture di protezione in caso di caduta di oggetti (FOPS) di determinate macchine per cantieri

Directive 86/296/CEE du Conseil, du 26 mai 1986, concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux structures de protection contre les chutes d'objets (FOPS) de certains engins de chantier


confezione dei massi | fabbricazione dei massi

confection des blocs


generatore a caduta d acqua a calce pastosa | generatore a caduta d acqua a cassetto | generatore a caduta d acqua a residuo pastoso

generateur a chute d eau a chaux pateuse | generateur a chute d eau a residu pateux | generateur a chute d eau a tiroir


zona per la caduta | zona di caduta

zone de chute | zone de sécurité


caduta del nastro | caduta di macchina

chute de machine


ribasso dei prezzi [ caduta di prezzo | calo di prezzo | diminuzione di prezzo | riduzione di prezzo ]

baisse des prix [ chute de prix | diminution de prix ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
opere d’arte: ponti, ponticelli e altri passaggi superiori, gallerie, trincee coperte e altri passaggi inferiori; muri di sostegno e opere di protezione contro le valanghe, la caduta di massi, ecc.,

ouvrages d'art: ponts, ponceaux et autres passages supérieurs, tunnels, tranchées couvertes et autres passages inférieurs; murs de soutènement et ouvrages de protection contre les avalanches, les chutes de pierres, etc.,


opere d’arte: ponti, ponticelli e altri passaggi superiori, gallerie, trincee coperte e altri passaggi inferiori; muri di sostegno e opere di protezione contro le valanghe, la caduta di massi, ecc.,

ouvrages d'art: ponts, ponceaux et autres passages supérieurs, tunnels, tranchées couvertes et autres passages inférieurs; murs de soutènement et ouvrages de protection contre les avalanches, les chutes de pierres, etc.,


– opere d'arte: ponti, ponticelli ed altri passaggi superiori, gallerie, trincee coperte ed altri passaggi inferiori; muri di sostegno ed opere di protezione contro le valanghe, la caduta di massi, ecc;

– Ouvrages d'art: ponts, ponceaux et autres passages supérieurs, tunnels, tranchées couvertes et autres passages inférieurs; murs de soutènement et ouvrages de protection contre les avalanches, les chutes de pierres, etc.;


44. sottolinea che le foreste di latifoglie e di conifere, come settore economico, zone di ricreazione e habitat necessitano di una cura particolare e che lo sfruttamento non sostenibile delle foreste, conduce a problemi ecologici e di sicurezza (caduta massi e smottamenti) che richiedono contromisure;

44. souligne que les forêts de feuillus et les forêts de conifères, comme secteur économique, comme zone de loisirs et comme habitat, ont besoin d'un entretien particulier et que l'utilisation non durable des forêts entraîne des risques écologiques et au niveau de la sécurité (comme les chutes de pierres et les coulées de boue) qui exigent des mesures appropriées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. sottolinea che le foreste di latifoglie e di conifere, come settore economico, zone di ricreazione e habitat necessitano di una cura particolare e che lo sfruttamento non sostenibile delle foreste, conduce a problemi ecologici e di sicurezza (caduta massi e smottamenti) che richiedono contromisure;

44. souligne que les forêts de feuillus et les forêts de conifères, comme secteur économique, comme zone de loisirs et comme habitat, ont besoin d'un entretien particulier et que l'utilisation non durable des forêts entraîne des risques écologiques et au niveau de la sécurité (comme les chutes de pierres et les coulées de boue) qui exigent des mesures appropriées;


2.1. Il lavoro deve essere pianificato prendendo in considerazione gli elementi del documento relativo alla sicurezza ed alla salute per quanto riguarda il rischio di caduta di massi o di franamento del terreno.

2.1. Les travaux doivent être planifiés en tenant compte des éléments du document de sécurité et de santé en ce qui concerne les risques d'éboulements ou de glissements de terrain.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'caduta di massi' ->

Date index: 2022-06-09
w