Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetto alla fabbr. del calcestruzzo
Azionare la macchina per il getto del calcestruzzo
Calcestruzzo
Calcestruzzo con additivo aerante
Calcestruzzo in elevazione
Calcestruzzo leggero a plastica espansa
Calcestruzzo per muratura in elevazione
Calcestruzzo precompresso
Calcestruzzo presollecitato
Calcestruzzo preteso
Cemento armato precompresso
Cemento precompresso
Conglomerato cementizio ad aria occlusa
Formatore di mattoni di calcestruzzo
Formatrice di mattoni di calcestruzzo
Fresatore su calcestruzzo
Gasbeton
Realizzare finiture del calcestruzzo

Traduction de «calcestruzzo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
calcestruzzo precompresso | calcestruzzo presollecitato | calcestruzzo preteso | cemento armato precompresso | cemento precompresso

béton précontraint


calcestruzzo con additivo aerante | calcestruzzo leggero a plastica espansa | conglomerato cementizio ad aria occlusa | gasbeton

béton à air occlus | béton à entraînement d'air | béton à occlusion d'air | béton aéré


calcestruzzo in elevazione | calcestruzzo per muratura in elevazione

béton en élévation




addetto alla fabbr. del calcestruzzo | addetto alla fabbr. del calcestruzzo

mélangeur de béton | mélangeuse de béton


fresatore su calcestruzzo | fresatore su calcestruzzo

fraiseur sur béton | fraiseuse sur béton


formatore di mattoni di calcestruzzo | formatrice di mattoni di calcestruzzo

mouleur de briques en béton | mouleuse de briques en béton


realizzare finiture del calcestruzzo

appliquer une finition sur du béton


azionare la macchina per il getto del calcestruzzo

utiliser une machine pour couler du béton


eseguire gettate di calcestruzzo per fabbricare coperture di celle elettrolitiche

couler des couvertures de cellules
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prodotti prefabbricati di calcestruzzo — Garage prefabbricati di calcestruzzo — Parte 1: Requisiti per garage di calcestruzzo armato realizzati con elementi monolitici o composti da sezioni individuali con dimensioni di un modulo

Produits préfabriqués en béton — Garages préfabriqués en béton — Partie 1: Exigences pour garages en béton armé monolithiques ou composés d’éléments individuels de la dimension d’une pièce


Prodotti e sistemi per la protezione e la riparazione delle strutture di calcestruzzo — Definizioni, requisiti, controllo di qualità e valutazione della conformità — Parte 5: Iniezione del calcestruzzo

Produits et systèmes pour la protection et la réparation des structures en béton — Définitions, prescriptions, maîtrise de la qualité et évaluation de la conformité — Partie 5: Produits et systèmes d’injection du béton


Prodotti e sistemi per la protezione e la riparazione delle strutture di calcestruzzo — Definizioni, requisiti, controllo di qualità e valutazione della conformità — Parte 2: Sistemi di protezione della superficie di calcestruzzo

Produits et systèmes pour la protection et la réparation de structures en béton — Définitions, prescriptions, maîtrise de la qualité et évaluation de la conformité — Partie 2: Systèmes de protection de surface pour béton


Additivi per calcestruzzo, malta e malta per iniezione — Parte 5: Additivi per calcestruzzo proiettato — Definizioni, specificazioni e criteri di conformità

Adjuvants pour béton, mortier et coulis — Partie 5: Adjuvants pour béton projeté — Définitions, exigences, conformité, marquage et étiquetage


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Additivi per calcestruzzo, malta e malta per iniezione — Parte 2: Additivi per calcestruzzo — Definizioni, requisiti, conformità, marcatura ed etichettatura

Adjuvants pour béton, mortier et coulis — Partie 2: Adjuvants pour bétons — Définitions, exigences, conformité, marquage et étiquetage


‐ montaggio di opere prefabbricate complete con elementi, non di calcestruzzo, fabbricati in proprio, cfr. divisioni 20, 26 e 28,

- la construction d'ouvrages entièrement préfabriqués au moyen d'éléments, autres qu'en béton, fabriqués par l'unité qui exécute les travaux, voir 20, 26 et 28


‐ piastrelle in ceramica, calcestruzzo o pietra da taglio per muri o pavimenti,

‐ revêtements muraux ou carrelages en céramique, en béton ou en pierre de taille


‐ il montaggio di opere prefabbricate complete con elementi, non di calcestruzzo, fabbricati in proprio, cfr. divisioni 20, 26 e 28,

‐ la construction d'ouvrages entièrement préfabriqués au moyen d'éléments, autres qu'en béton, fabriqués par l'unité qui exécute les travaux, voir 20, 26 et 28


In base ai requisiti cui si fa riferimento in precedenza, il processo di indurimento del calcestruzzo cessa quando la temperatura si abbassa a un livello inferiore a +5 gradi Celsius, o potrebbe continuare a condizione che tra gli ingredienti usati nella miscelazione del calcestruzzo siano inclusi additivi speciali (questi ultimi non sono raccomandati a meno che, eccezionalmente, il processo di indurimento del calcestruzzo sia iniziato quando si è verificato un abbassamento della temperatura) .

Selon les normes précitées, le coulage du béton doit être arrêté lorsque les températures passent en-dessous de la barre des +5 degrés Celsius, ou peut être poursuivi à condition d’ajouter un additif spécial au mélange de béton (cette dernière solution n’est pas recommandée, sauf exceptionnellement, lorsque le coulage du béton a démarré avant la chute des températures) .


In base ai requisiti cui si fa riferimento in precedenza, il processo di indurimento del calcestruzzo cessa quando la temperatura si abbassa a un livello inferiore a +5 gradi Celsius, o potrebbe continuare a condizione che tra gli ingredienti usati nella miscelazione del calcestruzzo siano inclusi additivi speciali (questi ultimi non sono raccomandati a meno che, eccezionalmente, il processo di indurimento del calcestruzzo sia iniziato quando si è verificato un abbassamento della temperatura) .

Selon les normes précitées, le coulage du béton doit être arrêté lorsque les températures passent en-dessous de la barre des +5 degrés Celsius, ou peut être poursuivi à condition d’ajouter un additif spécial au mélange de béton (cette dernière solution n’est pas recommandée, sauf exceptionnellement, lorsque le coulage du béton a démarré avant la chute des températures) .


w