Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acqua d'imbibizione
Area di ritenuta
Area di ritenzione
Capacita di ritenuta o di ritenzione
Capacità d'accumulazione
Capacità di ritenuta
Capacità di ritenuta di umidità
Capacità di ritenzione delle piene
Capacità di stoccaggio
Capacità di trasporto
Capacità di trasporto di sedimenti
Capacità di trasporto solido
Cassa di espansione
Superficie di ritenuta
Superficie di ritenzione

Traduction de «capacità di ritenuta di umidità » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capacità di ritenuta di umidità

pouvoir de rétention


capacità di ritenzione delle piene | capacità di ritenuta | capacità di stoccaggio | capacità d'accumulazione

capacité de rétention de crues | capacité de rétention | capacité de stockage


capacità d'accumulazione | capacità di ritenuta | capacità di ritenzione delle piene | capacità di stoccaggio

capacité de rétention | capacité de rétention de crues | capacité de stockage


acqua d'imbibizione | capacita di ritenuta o di ritenzione

capacité au champ | capacité de rétention | capacité de rétention au champ


area di ritenzione | superficie di ritenzione | area di ritenuta | superficie di ritenuta | cassa di espansione

zone de rétention de crues | zone d'expansion de crues | zone de rétention | surface de rétention [ ZEC ]


capacità di trasporto solido | capacità di trasporto di sedimenti | capacità di trasporto

capacité de transport solide | capacité maximale de transport solide
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La capacità di competere sul terreno della qualità è ritenuta essenziale, perché l'industria siderurgica dell'UE, con una ridotta flessibilità di costi, deve continuare ad affrontare concorrenti che in materia di costi sono comparativamente avvantaggiati e/o sono soggetti a normative meno rigorose (nel campo degli aiuti di Stato e dell'ambiente).

Il est essentiel pour l'industrie sidérurgique européenne de parvenir à rester compétitive en termes de qualité, car, marquée par une flexibilité des coûts réduite, elle continuera à faire face à des concurrents bénéficiant d'avantages comparatifs en matière de coûts et/ou de réglementations moins sévères (aides d'État, environnement).


O. considerando che negli ultimi anni si è assistito a un aumento del numero di convenzioni fiscali sottoscritte dai paesi sviluppati e i paesi in via di sviluppo e che sono state impiegate per ridurre il carico fiscale nei trasferimenti finanziari transfrontalieri, riducendo al minimo le capacità di mobilitazione delle risorse interne dei paesi in via di sviluppo e fornendo alle imprese multinazionali varie possibilità per evitare la tassazione; che da una recente valutazione d'impatto condotta dal governo olandese è emerso che il sistema fiscale dei Paesi Bassi ha facilitato l'elusione della ritenuta ...[+++]

O. considérant que, ces dernières années, les conventions fiscales entre pays développés et pays en développement se sont multipliées et ont été utilisées pour abaisser la fiscalité des transferts financiers transfrontaliers, ce qui a réduit les capacités de mobilisation des ressources nationales dont disposent les pays en développement et a ouvert des brèches dans lesquelles les multinationales peuvent s'engouffrer pour se soustraire à l'impôt; considérant qu'une étude d'impact réalisée récemment par les autorités des Pays-Bas a montré que le régime fiscal néerlandais permettait d'éviter les retenues ...[+++]


O. considerando che negli ultimi anni si è assistito a un aumento del numero di convenzioni fiscali sottoscritte dai paesi sviluppati e i paesi in via di sviluppo e che sono state impiegate per ridurre il carico fiscale nei trasferimenti finanziari transfrontalieri, riducendo al minimo le capacità di mobilitazione delle risorse interne dei paesi in via di sviluppo e fornendo alle imprese multinazionali varie possibilità per evitare la tassazione; che da una recente valutazione d'impatto condotta dal governo olandese è emerso che il sistema fiscale dei Paesi Bassi ha facilitato l'elusione della ritenuta ...[+++]

O. considérant que, ces dernières années, les conventions fiscales entre pays développés et pays en développement se sont multipliées et ont été utilisées pour abaisser la fiscalité des transferts financiers transfrontaliers, ce qui a réduit les capacités de mobilisation des ressources nationales dont disposent les pays en développement et a ouvert des brèches dans lesquelles les multinationales peuvent s'engouffrer pour se soustraire à l'impôt; considérant qu'une étude d'impact réalisée récemment par les autorités des Pays-Bas a montré que le régime fiscal néerlandais permettait d'éviter les retenues ...[+++]


Approva l’enfasi posta sulle nuove sfide che la politica agricola comune dovrà affrontare, come il cambiamento climatico, la questione idrica, le energie rinnovabili, la biodiversità e la gestione del terreno (cattura del carbonio, capacità di ritenuta idrica e di elementi minerali, vita biologica, eccetera).

Elle approuve que l’accent soit mis sur les nouveaux défis auxquels devra faire face la politique agricole commune, tels que le changement climatique, la question de l'eau, des énergies renouvelables, de la biodiversité, et la gestion des sols (captation du dioxyde de carbone, capacité de rétention de l'eau et des éléments minéraux, vie biologique, etc.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. rimarca la necessità di affrontare con attenzione i problemi relativi alle condizioni idrologiche nell'ambito della silvicoltura e ritiene indispensabile una gestione comune delle risorse idriche e forestali e un'armonizzazione delle corrispondenti politiche UE, per ripristinare e accrescere la capacità di ritenuta idrica degli ecosistemi;

4. souligne qu'il est indispensable d'accorder une attention particulière à la question des conditions hydrologiques dans le cadre de la gestion des forêts et qu'il est fondamental de mettre en place une gestion conjointe des ressources forestières et hydriques, ainsi que d'harmoniser les politiques communautaires pertinentes afin de rétablir et d'augmenter la capacité des écosystèmes à retenir l'eau;


4. rimarca la necessità di affrontare con attenzione i problemi relativi alle condizioni idrologiche nell'ambito della silvicoltura e ritiene indispensabile una gestione comune delle risorse idriche e forestali e un'armonizzazione delle corrispondenti politiche Unione europea, per ripristinare e accrescere la capacità di ritenuta idrica degli ecosistemi;

4. souligne qu'il est indispensable d'accorder une attention particulière à la question des conditions hydrologiques dans le cadre de la gestion des forêts et qu'il est fondamental de mettre en place une gestion conjointe des ressources forestières et hydriques, ainsi que d'harmoniser les politiques communautaires pertinentes afin de rétablir et d'augmenter la capacité des écosystèmes à retenir l'eau;


—conversione di lignocellulosa in elettricità con efficienza pari al 48 % con valore calorico inferiore (umidità pari a 50 %) con una capacità uguale o superiore a 40 MWe,

—conversion de lignocellulose en électricité avec un rendement de 48 % en fonction du pouvoir calorifique inférieur (50 % d’humidité), d’une capacité de 40 MWe ou plus,


conversione di lignocellulosa in elettricità con efficienza pari al 48 % con valore calorico inferiore (umidità pari a 50 %) con una capacità uguale o superiore a 40 MWe,

conversion de lignocellulose en électricité avec un rendement de 48 % en fonction du pouvoir calorifique inférieur (50 % d’humidité), d’une capacité de 40 MWe ou plus,


Un’umidità variabile tra 40 e 70 % è ritenuta adeguata per questa specie.

Une humidité relative située entre 40 et 70 % est appropriée pour cette espèce.


La necessità di adattare i sistemi d'istruzione alle esigenze dei cittadini di tutte le età e alla capacità di attirare persone di tutte le età verso il processo di apprendimento è giustamente ritenuta la sfida più significativa da parte di tutti gli Stati membri.

Permettre aux systèmes d'éducation de s'adapter aux besoins des personnes de tous âges et d'attirer celles-ci dans le processus de l'éducation et de la formation tout au long de la vie est considéré, à juste titre, comme le plus important des défis auxquels tous les États membres sont confrontés.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'capacità di ritenuta di umidità' ->

Date index: 2024-03-16
w