Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacità della stazione
Capacità di smistamento della stazione
Capostazione di stazione di smistamento
Sostituta del o della capo di stazione di smistamento
Sostituto del o della capo di stazione di smistamento

Traduction de «capacità di smistamento della stazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capacità di smistamento della stazione

capacité de sortie d'une station


sostituto del o della capo di stazione di smistamento | sostituta del o della capo di stazione di smistamento

suppléant du chef ou de la chef de gare de triage | suppléante du chef ou de la chef de gare de triage


capostazione di stazione di smistamento | capostazione di stazione di smistamento

chef de gare de triage | cheffe de gare de triage


direttore della Stazione di ricerche di medicina veterinaria | direttrice della Stazione di ricerche di medicina veterinaria

directeur de la station de recherches de médecine vétérinaire | directrice de la station de recherches de médecine vétérinaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Europa deve arrivare a un utilizzo ottimale della Stazione spaziale internazionale e prepararsi a un programma di esplorazione visibile, realizzabile e solido, che comporti lo sviluppo e la dimostrazione di tecnologie e capacità innovative, ed inoltre l’esplorazione robotica di Marte, per cercare segni di vita e capire quale sia l’abitabilità del pianeta.

L'Europe doit optimiser l'utilisation de la station spatiale internationale et se préparer pour un programme d'exploration visible, solide et financièrement abordable, englobant le développement et la démonstration de technologies et capacités innovantes, ainsi que l'exploration robotique de Mars dans le but de rechercher des signes de vie et de déterminer les conditions d'habitabilité de la planète.


Le autorizzazioni non eccedono la capacità della stazione di quarantena o della struttura di confinamento designata.

L'autorisation n'excède pas la capacité de la station de quarantaine ou de la structure de confinement désignée.


3. L'autorizzazione di cui al paragrafo 1 è limitata al quantitativo e alla durata necessari per l'attività prevista e non eccede la capacità della stazione di quarantena o della struttura di confinamento designata.

3. L'autorisation visée au paragraphe 1 est limitée à la quantité et à la durée nécessaires pour l'activité concernée et n'excède pas la capacité de la station de quarantaine ou de la structure de confinement désignée.


Un'opzione nazionale è il downlink supplementare (SDL), che costituisce la trasmissione in modalità «solo downlink» (vale a dire unidirezionale) della stazione di base per la fornitura di servizi di comunicazione elettronica a banda larga senza fili terrestri, affrontando in tal modo il problema dell'asimmetria del traffico dati con il potenziamento della capacità di downlink di tali servizi.

L'une de ces options nationales consiste à prévoir des liaisons descendantes supplémentaires, c'est-à-dire une transmission unidirectionnelle à partir de la station de base (en liaison descendante uniquement) pour fournir des services de communications électroniques de Terre à haut débit sans fil, de manière à remédier aux problèmes d'asymétrie du trafic de données en renforçant la capacité en liaison descendante de ces services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. L'autorizzazione è limitata al quantitativo necessario per l'attività prevista e non eccede la capacità della stazione di quarantena designata.

4. L’autorisation est limitée à la quantité requise pour l’activité concernée et n’excède pas la capacité de la station de quarantaine désignée.


Accoglie con favore la riconfigurazione dell'operazione Althea, completata il 1º settembre 2012, con un numero ridotto di forze stazionate in Bosnia-Erzegovina che s'incentrano efficacemente sullo sviluppo di capacità e sulla formazione conservando nel contempo anche i mezzi per contribuire alla capacità di deterrenza delle autorità della Bosnia-Erzegovina, qualora la situazione lo richieda.

Le Conseil se félicite de la reconfiguration de l'opération ALTHEA, achevée le 1er septembre 2012, sur la base d'un nombre réduit de forces stationnées en Bosnie-Herzégovine, qui se consacrent essentiellement et avec succès au renforcement des capacités et à la formation, tout en gardant par ailleurs les moyens de contribuer à la capacité de dissuasion des autorités du pays si la situation l'exigeait.


L'operazione sarà riconfigurata con forze stazionate in Bosnia-Erzegovina che s'incentreranno sullo sviluppo di capacità e sulla formazione conservando nel contempo anche i mezzi per contribuire alla capacità di deterrenza delle autorità della Bosnia-Erzegovina.

L'opération sera reconfigurée sur la base des forces stationnées en Bosnie-Herzégovine, qui se consacreront essentiellement au renforcement des capacités et à la formation, tout en gardant par ailleurs les moyens de contribuer à la capacité de dissuasion des autorités du pays.


L’Europa deve arrivare a un utilizzo ottimale della Stazione spaziale internazionale e prepararsi a un programma di esplorazione visibile, realizzabile e solido, che comporti lo sviluppo e la dimostrazione di tecnologie e capacità innovative, ed inoltre l’esplorazione robotica di Marte, per cercare segni di vita e capire quale sia l’abitabilità del pianeta.

L'Europe doit optimiser l'utilisation de la station spatiale internationale et se préparer pour un programme d'exploration visible, solide et financièrement abordable, englobant le développement et la démonstration de technologies et capacités innovantes, ainsi que l'exploration robotique de Mars dans le but de rechercher des signes de vie et de déterminer les conditions d'habitabilité de la planète.


3". tecnologia" per lo "sviluppo" di apparecchiature radioriceventi cellulari numeriche della stazione base le cui capacità di ricezione, che consentono il funzionamento multibanda, multicanale, multimodale, multiprotocollo o con algoritmo a codifica multipla, possono essere modificate con cambiamenti di "software";

3". technologie" pour le "développement" de récepteurs radiocellulaires numériques pour stations de base, dont les capacités de réception permettant le fonctionnement multibandes, multicanaux, multimodes, multi-algorithmes de codage ou multiprotocoles peuvent être modifiées par des changements dans le "logiciel";


(47) Si può fare riferimento, ad esempio, al mercato della capacità di "backhaul" nei collegamenti internazionali (ad esempio una stazione di cavi che collega il paese A con il paese E) in cui può esistere una possibilità di sostituzione tra stazioni di cavi che servono paesi diversi (ad esempio stazioni di cavi che collegano il paese A a B, A a C e A a D) qualora un fornitore di capacità di "backhaul" rispetto al collegamento da A a E, ...[+++]

(47) On peut citer comme exemple le marché des capacités de "backhaul" sur les voies d'acheminement internationales (par exemple, station d'aboutissement de câble desservant le trafic du pays A vers le pays E), où il peut y avoir substituabilité entre les stations d'aboutissement de câble desservant différents pays (stations reliant le pays A respectivement au pays B, au pays C et au pays D) lorsqu'un fournisseur de capacité de "backhaul" pour l'acheminement de A vers E est contraint de tenir compte de la possibilité que les consommat ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'capacità di smistamento della stazione' ->

Date index: 2023-03-06
w