Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificato sulla regolarità dei conti

Traduction de «certificato sulla regolarità dei conti » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
certificato sulla regolarità dei conti

certificat sur la régularité des comptes


certificato sulla regolarità delle operazioni finanziate

certificat sur la régularité des opérations financées


Ordinanza del DFTCE sulla presentazione dei conti delle imprese automobilistiche in concessione

Ordonnance du DFTCE concernant la présentation des comptes des entreprises d'automobiles concessionnaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tramite i conti dell’UE e le altre relazioni sull’uso di tali fondi, essa deve fornire informazioni sulla regolarità delle operazioni finanziarie e sui risultati ottenuti.

Elle doit apporter, dans les comptes de l’UE et dans d’autres rapports, des informations sur l’utilisation de ces fonds, sur la régularité des opérations financières et sur les résultats obtenus.


3. esprime preoccupazione per il fatto che i conti annuali dell'impresa comune hanno ricevuto dalla Corte dei conti un giudizio con riserva sulla legittimità e sulla regolarità delle relative operazioni a causa del fatto che l'impresa comune non è stata in grado di valutare se la strategia di audit ex post fornisca una garanzia sufficiente in merito alla legittimità e alla regolarità delle operazioni sottostant ...[+++]

3. s'inquiète de ce que la Cour des comptes ait émis une opinion avec réserves sur la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes aux comptes annuels de l'entreprise commune au motif que l'entreprise commune n'était pas en mesure de déterminer si la stratégie d'audit ex post apporte une assurance suffisante quant à la légalité et à la régularité des opérations sous-jacentes; réaffirme que l'entreprise commune devrait renforcer sans attendre la qualité de ses contrôles ex ante, en particulier en ce qui concerne la gestion des subventions; demande que l'autorité de décharge soit informée des résultats des prochains processus d ...[+++]


Elemento centrale delle relazioni annuali per il 2011 sono le diciottesime dichiarazioni annuali sull’affidabilità dei conti dell’UE e sulla regolarità delle operazioni che ne sono alla base.

Les dix-huitièmes déclarations d’assurance annuelles sur la fiabilité des comptes de l’UE et sur la régularité des opérations sous-jacentes constituent la clé de voûte des rapports annuels relatifs à l’exercice 2011.


La Corte dei conti dovrebbe garantire che le sue risultanze che potrebbero incidere sui conti definitivi dei servizi contabili o sulla legalità o sulla regolarità delle loro operazioni sottostanti, siano trasmesse in tempo utile all'istituzione o all'organismo interessato per lasciare a tali servizi il tempo sufficiente per trasmettere dette risultanze.

La Cour des comptes devrait veiller à ce que celles de ses observations qui pourraient avoir un impact sur les comptes définitifs des contrôlés ou sur la légalité ou la régularité de leurs opérations sous-jacentes soient transmises à l'institution ou à l'organisme concerné en temps utile, afin de laisser aux contrôlés suffisamment de temps pour répondre à ces observations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. prende atto della relazione del revisore indipendente sui conti della Corte dei conti per l'esercizio 2002, accompagnata dal certificato sulla regolarità e la veridicità del rendiconto finanziario al 31 dicembre 2002 ;

3. prend note du rapport du réviseur indépendant sur les comptes de la Cour des comptes relatifs à l'exercice 2002, ainsi que du certificat du réviseur sur la régularité et la sincérité des états financiers arrêtés au 31 décembre 2002 ;


3. prende atto della relazione del revisore indipendente sui conti della Corte dei conti per l'esercizio 2002, accompagnata dal certificato sulla regolarità e la veridicità del rendiconto finanziario al 31 dicembre 2002;

3. prend note du rapport du réviseur indépendant sur les comptes de la Cour des comptes relatifs à l'exercice 2002, ainsi que du certificat du réviseur sur la régularité et la sincérité des états financiers arrêtés au 31 décembre 2002;


2. prende atto della relazione del revisore indipendente (KPGM Audit) sui conti della Corte dei conti per l'esercizio 2001 , accompagnata dal certificato sulla regolarità e la veridicità del rendiconto finanziario al 31 dicembre 2001 e dalla relazione riguardante le procedure amministrative e contabili, la sana gestione finanziaria ed il sistema di controllo interno;

2. prend note du rapport du réviseur indépendant sur les comptes de la Cour des comptes relatifs à l'exercice 2001, ainsi que de l'attestation du contrôleur concernant la régularité et la sincérité des états financiers au 31 décembre 2001 et du rapport du contrôleur sur les procédures administratives et comptables, la bonne gestion financière et le système de contrôle interne;


2. prende atto della relazione del revisore indipendente (KPGM Audit) sui conti della Corte dei conti per l'esercizio 2001, accompagnata i) dal certificato sulla regolarità e la veridicità del rendiconto finanziario al 31 dicembre 2001 e ii) dalla relazione riguardante le procedure amministrative e contabili, la sana gestione finanziaria ed il sistema di controllo interno;

2. prend note du rapport du contrôleur indépendant (KPMG Audit) relatif aux comptes de la Cour des comptes pour l'exercice 2001 ainsi que a) de l'attestation du contrôleur concernant la régularité et la sincérité des états financiers au 31 décembre 2001 et b) du rapport du contrôleur sur les procédures administratives et comptables, la qualité de la gestion financière et des systèmes de contrôle interne;


Tale documento completa la relazione annuale sulla gestione delle finanze UE, in particolare concentrandosi sull'affidabilità dei conti nonché sulla legalità e regolarità delle relative operazioni.

Celle-ci vient compléter le rapport annuel sur la gestion des finances de l'union européenne et met l'accent sur la fiabilité des comptes de même que sur la légalité et la régularité des transactions qui les sous-tendent.


Per il 2009, la Corte esprime un giudizio senza riserve sull’affidabilità dei conti e sulla legittimità e regolarità delle operazioni.

Pour 2009, la Cour émet une opinion sans réserve quant à la fiabilité des comptes ainsi qu’à la légalité et à la régularité des opérations.




D'autres ont cherché : certificato sulla regolarità dei conti     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'certificato sulla regolarità dei conti' ->

Date index: 2023-04-19
w