La decisione era stata presa sulla base di dati che lasciavano supporre che le tariffe contabili internazionali (ossia le tariffe concordate tra due operatori telefonici per lesecuzione di una chiamata internazionale dal punto di partenza al punto di arrivo) applicate nell'UE dai sette operatori in questione comportassero margini eccessivi.
Sa décision était fondée sur des données indiquant que les taxes de répartition (c'est-à-dire le prix convenu entre deux opérateurs de télécommunications pour acheminer un appel international de son origine à sa destination) appliquées dans l'Union européenne par les sept opérateurs pouvaient se traduire par des marges excessives.