Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attività di stato maggiore
Comitato dei capi di Stato maggiore
Comitato di Stato Maggiore
Comitato di Stato Maggiore delle Nazioni Unite
EUMS
Lavoro di stato maggiore
Stato maggiore dell'UE
Stato maggiore dell'Unione europea

Traduction de «comitato di stato maggiore » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Comitato di Stato Maggiore | Comitato di Stato Maggiore delle Nazioni Unite

Comité d'état-major | Comité d'état-major des Nations unies | Comité d'état-major militaire | MSC [Abbr.]


capo di stato maggiore della Scuola di stato maggiore generale

chef d'état-major de l'Ecole d'état-major général


attività di stato maggiore (1) | lavoro di stato maggiore (2)

travail d'état-major


comitato dei capi di Stato maggiore

Conseil des chefs d'état-major


Stato maggiore dell'UE | Stato maggiore dell'Unione europea | EUMS [Abbr.]

état-major de l'UE | état-major de l'Union européenne | EMUE [Abbr.]


Stato maggiore dell'UE [ EUMS | Stato maggiore dell'Unione europea ]

État-major de l'UE [ EMUE | État-major de l'Union européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. si compiace della creazione del Comitato di Stato maggiore operativo congiunto (CEMOC) nel 2010 da parte di Algeria, Mali, Mauritania e Niger per coordinare la lotta contro il terrorismo, la criminalità organizzata e l'attività dei narcotrafficanti nella regione sahelo-sahariana;

17. se félicite de la création, en 2010, du Comité d'état-major opérationnel conjoint (CEMOC) par l'Algérie, le Mali, la Mauritanie et le Niger pour coordonner la lutte contre le terrorisme, la criminalité organisée et le trafic de drogues dans la zone sahélo-saharienne;


17. si compiace della creazione del Comitato di Stato maggiore operativo congiunto (CEMOC) nel 2010 da parte di Algeria, Mali, Mauritania e Niger per coordinare la lotta contro il terrorismo, la criminalità organizzata e l'attività dei narcotrafficanti nella regione sahelo-sahariana;

17. se félicite de la création, en 2010, du Comité d'état-major opérationnel conjoint (CEMOC) par l'Algérie, le Mali, la Mauritanie et le Niger pour coordonner la lutte contre le terrorisme, la criminalité organisée et le trafic de drogues dans la zone sahélo-saharienne;


Ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 1, della decisione 2001/79/PESC, il presidente del comitato militare dell'Unione europea («comitato militare») è nominato dal Consiglio su raccomandazione del comitato militare riunito a livello di capi di Stato maggiore della difesa.

Conformément à l'article 3, paragraphe 1, de la décision 2001/79/PESC, le président du comité militaire de l'Union européenne (ci-après dénommé «comité militaire») est désigné par le Conseil sur recommandation du comité militaire réuni au niveau des chefs d'état-major.


Nella riunione del 12-13 novembre 2014 il comitato militare riunito a livello di capi di Stato maggiore della difesa ha raccomandato di nominare il generale Mikhail KOSTARAKOS presidente del comitato militare,

Lors de sa réunion des 12 et 13 novembre 2014, le comité militaire réuni au niveau des chefs d'état-major a recommandé que le général Mikhail KOSTARAKOS soit désigné président du comité militaire,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. incoraggia ulteriori progressi nell'attuazione del piano di sviluppo delle capacità dell'AED ed esorta, nel contesto della sua revisione nel 2013, a integrarlo meglio nella pianificazione nazionale per la difesa, che deve essere oggetto di ulteriore armonizzazione; ribadisce il suo invito agli Stati membri ad avviare un processo istituzionalizzato per rafforzare il coordinamento della pianificazione della difesa sia fra di loro che in seno al comitato militare dell'UE, sulla base, in particolare, delle consulenze dell'AED; richiama l'attenzione sull'esigenza generale di ampliare la cooperazione tra l'AED e il comitato militar ...[+++]

29. soutient la poursuite de la mise en œuvre du plan de développement des capacités de l'AED et demande instamment, dans le contexte de sa révision en 2013, que ce plan soit mieux intégré dans la planification de la défense nationale, qui nécessite une harmonisation approfondie; appelle à nouveau les États membres à lancer un processus institutionnalisé visant à améliorer la coordination de la planification de la défense aussi bien entre eux qu'au sein du comité militaire de l'Union, en se basant en particulier sur les recommandations de l'AED; souligne la nécessité de renforcer la coopération entre l'Agence européenne de défense et l ...[+++]


29. incoraggia ulteriori progressi nell'attuazione del piano di sviluppo delle capacità dell'AED ed esorta, nel contesto della sua revisione nel 2013, a integrarlo meglio nella pianificazione nazionale per la difesa, che deve essere oggetto di ulteriore armonizzazione; ribadisce il suo invito agli Stati membri ad avviare un processo istituzionalizzato per rafforzare il coordinamento della pianificazione della difesa sia fra di loro che in seno al comitato militare dell'UE, sulla base, in particolare, delle consulenze dell'AED; richiama l'attenzione sull'esigenza generale di ampliare la cooperazione tra l'AED e il comitato militar ...[+++]

29. soutient la poursuite de la mise en œuvre du plan de développement des capacités de l'AED et demande instamment, dans le contexte de sa révision en 2013, que ce plan soit mieux intégré dans la planification de la défense nationale, qui nécessite une harmonisation approfondie; appelle à nouveau les États membres à lancer un processus institutionnalisé visant à améliorer la coordination de la planification de la défense aussi bien entre eux qu'au sein du comité militaire de l'Union, en se basant en particulier sur les recommandations de l'AED; souligne la nécessité de renforcer la coopération entre l'Agence européenne de défense et l ...[+++]


Ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 1, della decisione 2001/79/PESC, il presidente del comitato militare dell'Unione europea ("il comitato militare") è nominato dal Consiglio su raccomandazione del comitato militare riunito a livello di capi di Stato maggiore della difesa.

Conformément à l'article 3, paragraphe 1, de la décision 2001/79/PESC, le président du comité militaire de l'Union européenne (ci-après dénommé "comité militaire") est désigné par le Conseil sur recommandation du comité militaire réuni au niveau des chefs d'état-major.


L’UE sta attualmente creando un’Unione di difesa e sicurezza che riguarda vari aspetti della sicurezza esterna ed interna, la lotta contro il terrorismo internazionale e la gestione di catastrofi naturali con i seguenti elementi: l’impegno degli Stati membri a schierare 60 000 soldati entro 60 giorni e a mantenerli per un anno per operazioni di mantenimento e di ripristino della pace, la creazione di 13 raggruppamenti tattici schierabili rapidamente, lo sviluppo delle capacità di gestione di crisi civili nei settori di attività di polizia, stato di diritto, amministrazione civile e protezione civile, una struttura europea di comando compo ...[+++]

L'Union évolue vers une Union de sécurité et de défense couvrant les aspects extérieurs et intérieurs de la sécurité, la lutte contre le terrorisme international et la gestion des catastrophes naturelles grâce aux éléments suivants: engagement des États membres d'être en mesure de déployer 60 000 soldats dans un délai de 60 jours et de subvenir à leurs besoins pendant un an pour des opérations d'établissement et de maintien de la paix, mise en place de 13 groupes de combat pouvant être déployés à bref délai, développement de capacités civiles de gestion de crise dans le domaine d'opérations de police, d'activités relevant de l'État de dr ...[+++]


Ai sensi dell’articolo 3 della decisione 2001/79/PESC, il presidente del comitato militare dev’essere nominato dal Consiglio su raccomandazione del comitato riunito a livello di capi di Stato maggiore della difesa.

Conformément à l'article 3 de la décision 2001/79/PESC, le président du comité militaire est désigné par le Conseil sur recommandation du comité réuni au niveau des chefs d'état-major.


Nella riunione dell’11 maggio 2006 il comitato, riunito a livello di capi di Stato maggiore della difesa, ha raccomandato di nominare il generale Henri BENTÉGEAT presidente del comitato militare dell’Unione europea,

Lors de sa réunion du 11 mai 2006, le comité réuni au niveau des chefs d'état-major a recommandé que le général d'armée Henri BENTÉGEAT soit désigné comme président du comité militaire de l'Union européenne,




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'comitato di stato maggiore' ->

Date index: 2023-02-16
w