Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comitato Fame nel mondo
Iniziativa cipriota contro la fame nel mondo

Traduction de «comitato fame nel mondo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comitato di gestione per il programma speciale di lotta contro la fame nel mondo | Comitato Fame nel mondo

Comité de gestion du programme spécial de lutte contre la faim dans le monde | Comité Faim dans le monde


comitato di gestione per il programma speciale di lotta contro la fame nel mondo

Comité de gestion du programme spécial de lutte contre la faim dans le monde


iniziativa cipriota contro la fame nel mondo

initiative de Chypre contre la faim dans le monde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Questo approccio contribuirà a conseguire la sicurezza alimentare per tutti i cittadini europei e l'eliminazione della fame nel mondo, ridurre l'onere delle malattie legate ai prodotti e alle abitudini alimentari, favorendo la transizione verso regimi alimentari sani e sostenibili, attraverso l'educazione dei consumatori e le innovazioni nei settori agricolo e alimentare, ridurre il consumo di acqua ed energia nei processi di fabbricazione, trasporto e distribuzione dei prodotti alimentari, ridurre gli sprechi alimentari del 50 % da qui al 2030 ed conseguire un'ampia varietà di prodotti alimentar ...[+++]

Cette approche contribuera à parvenir à la sécurité et la sûreté alimentaires pour tous les citoyens européens et à éradiquer la faim dans le monde; à alléger le fardeau des maladies liées à l'alimentation et aux régimes alimentaires en facilitant la transition vers des régimes alimentaires sains et viables, grâce à l'éducation des consommateurs et aux innovations de l'agriculture et de l'industrie agroalimentaire; à réduire la consommation d'eau et d'énergie dans la fabrication, le transport et la distribution des aliments; à diminuer de 50 % d'ici 2030 les déchets alimentaires; et à parvenir à un large éventail d'aliments sains, au ...[+++]


ridurre la povertà e la fame nel mondo.

réduire la pauvreté et la faim dans le monde.


Gli otto obiettivi di sviluppo del millennio (OSM), associati alla Dichiarazione del millennio, per i quali sono stati fissati traguardi precisi sono i seguenti: (1) ridurre la povertà e la fame nel mondo, (2) garantire un’istruzione elementare per tutti, (3) promuovere la parità dei sessi, (4) ridurre il tasso di mortalità infantile, (5) migliorare la salute delle madri, (6) combattere l’HIV/AIDS e altre malattie, (7) assicurare la sostenibilità ambientale e (8) partecipare ad un partenariato mondiale per lo svil ...[+++]

Les huit Objectifs du Millénaire pour le Développement (OMD), associés à la Déclaration du Millénaire, pour lesquels des cibles précises ont été fixées sont : (1) réduire la pauvreté et la faim dans le monde, (2) assurer une éducation primaire pour tous, (3) promouvoir l’égalité des sexes, (4) réduire la mortalité des enfants, (5) améliorer la santé maternelle, (6) combattre le VIH/sida et d’autres maladies, (7) assurer un environnement durable et (8) participer à un partenariat mondial pour le développement.


Queste raccomandazioni dovrebbero spronarci a profondere ulteriori sforzi in materia di ricerca e innovazione per contribuire a garantire la sicurezza alimentare e nutrizionale a livello globale e porre fine alla fame nel mondo".

Ces recommandations devraient nous rappeler la nécessité de renforcer les actions de l’UE en matière de recherche et d’innovation afin de contribuer à garantir la sécurité alimentaire et nutritionnelle et d’éradiquer la faim dans le monde».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dal 2013 l'UE ha intensificato le iniziative di lotta contro la fame nel mondo, l'insicurezza alimentare e la malnutrizione varando un nuovo quadro politico che ne concreta l'impegno di aiutare i paesi partner a ridurre di almeno il 10% (ossia di 7 milioni) entro il 2025 il numero di bambini al di sotto dei cinque anni che soffrono di ritardi nella crescita.

Depuis 2013, l’UE a pris de nouvelles mesures pour lutter contre la faim dans le monde, l’insécurité alimentaire et la malnutrition, en établissant un nouveau cadre politique afin d'honorer son engagement d'aider ses partenaires à réduire d'au moins 10 % (7 millions) les retards de croissance chez les enfants de moins de cinq ans d’ici 2025.


Tutti i presenti sanno che il continente europeo non può da solo combattere la povertà e la fame nel mondo.

Tout le monde ici sait bien que le continent européen ne peut pas être le seul et unique havre au monde où échapper à la misère et à la faim.


Circa 795 milioni di persone in tutto il mondo, ossia quasi una persona su nove, sono affamate, secondo l’ultimo rapporto sulla fame delle Nazioni Unite (Lo stato dell’insicurezza alimentare nel mondo 2015).

Environ 795 millions de personnes dans le monde — soit environ une personne sur neuf — sont sous-alimentées, selon le dernier rapport des Nations unies sur la faim («L’état de l’insécurité alimentaire dans le monde 2015»).


Questo approccio contribuirà a conseguire la sicurezza alimentare per tutti i cittadini europei e l'eliminazione della fame nel mondo, ridurre l'onere delle malattie legate ai prodotti e alle abitudini alimentari, favorendo la transizione verso regimi alimentari sani e sostenibili, attraverso l'educazione dei consumatori e le innovazioni nei settori agricolo e alimentare, ridurre il consumo di acqua ed energia nei processi di fabbricazione, trasporto e distribuzione dei prodotti alimentari, ridurre gli sprechi alimentari del 50 % da qui al 2030 ed conseguire un'ampia varietà di prodotti alimentar ...[+++]

Cette approche contribuera à parvenir à la sécurité et la sûreté alimentaires pour tous les citoyens européens et à éradiquer la faim dans le monde; à alléger le fardeau des maladies liées à l'alimentation et aux régimes alimentaires en facilitant la transition vers des régimes alimentaires sains et viables, grâce à l'éducation des consommateurs et aux innovations de l'agriculture et de l'industrie agroalimentaire; à réduire la consommation d'eau et d'énergie dans la fabrication, le transport et la distribution des aliments; à diminuer de 50 % d'ici 2030 les déchets alimentaires; et à parvenir à un large éventail d'aliments sains, au ...[+++]


Senza dimenticare tutti quelli che hanno ancora bisogno del nostro sostegno immediato, la comunità internazionale deve creare sistemi agricoli resilienti nell'ambito della nostra risposta a lungo termine al problema della fame nel mondo, anche attraverso investimenti più consistenti, ma responsabili, del settore privato nell'agricoltura.

Sans perdre de vue tous ceux qui restent dépendants de notre aide immédiate, la communauté internationale devrait s’atteler à bâtir des systèmes agricoles résilients dans le cadre de notre réponse à long terme à la faim dans le monde, notamment en impliquant davantage, mais de façon responsable, le secteur privé dans l’agriculture.


Il programma prevede partite di calcio, visite sul campo, iniziative in occasione di fiere, esposizioni, nonché attività attraverso i social media, allo scopo di attirare l’attenzione sulle condizioni di coloro che soffrono la fame nel mondo.

Pendant cette campagne, des matchs de football, des visites sur le terrain, des animations sur les salons, des expositions et des activités liées aux médias sociaux seront organisés pour attirer l’attention sur le problème de la faim dans le monde.




D'autres ont cherché : comitato fame nel mondo     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'comitato fame nel mondo' ->

Date index: 2024-01-20
w