D’altra parte, tali sussidi non giungeranno mai ad una parte della popolazione coinvolta in questo blocco: alla signora Manuela che possiede una pescheria, al signor Antonio che ha un negozio di elettrodomestici, e neppure alla falegnameria di Rivera che lavora in una scuola-laboratorio della Galizia, a Rianxo, perché non ci sono barche da riparare.
Par ailleurs, une partie de la population touchée par cet amarrage ne recevra jamais ces subventions. C'est le cas de Mme Manuela, qui tient une poissonnerie, de M. Antonio, qui tient un magasin d'appareils électroménagers, et des charpentiers de bateaux de l'école-atelier de Rianxo, en Galice, parce qu'il n'y aura plus de bateaux à réparer.