Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCG
CGC
Commissaria cantonale affari di guerra
Commissariato centrale di guerra
Commissario cantonale affari di guerra
Commissario centrale di guerra
Commissario di guerra in capo

Traduction de «commissario centrale di guerra » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissario centrale di guerra (1) | Commissario di guerra in capo (2) [ CGC ]

Commissaire central des guerres (1) | Commissaire des guerres en chef (2) [ CGC ]


Commissariato centrale di guerra [ CCG ]

Commissariat central des guerres [ CCG ]


commissario cantonale affari di guerra | commissaria cantonale affari di guerra

commissaire cantonal des guerres | commissaire cantonale des guerres


Commissariato centrale di guerra | CCG [Abbr.]

Commissariat central des guerres | CCG [Abbr.]


agenzia centrale di informazione sui prigionieri di guerra

agence centrale de renseignements sur les prisonniers de guerre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
È stata istituita per fornire sostegno alla transizione verso un’economia di mercato dei paesi dell’Europa centrale e orientale dopo la fine della guerra fredda.

À sa création, elle avait pour but de favoriser la transition vers une économie de marché dans les pays d’Europe centrale et orientale, au lendemain de la guerre froide.


Il partenariato con l'Alto commissario delle Nazioni Unite per i rifugiati (UNHCR) e con l'OIMè stato rafforzato lungo tutta la rotta del Mediterraneo centrale predisponendo specifici programmi di protezione e sostegno dei migranti - come l'assistenza sanitaria di base e l'accesso alla documentazione - di rimpatrio volontario assistito e di reinserimento dei rimpatriati.

Le partenariat avec le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) et l'OIM a été renforcé tout le long de la route de la Méditerranée centrale avec la mise en place de programmes spécifiques destinés à protéger et à venir en aide aux migrants, notamment pour les soins de santé primaires, l'accès aux documents ainsi que l'aide au retour volontaire et à la réintégration des personnes rapatriées.


Johannes Hahn, Commissario per la Politica di vicinato e i negoziati di allargamento, ha dichiarato: «La Commissione europea, attraverso il Fondo fiduciario dell'UE per l'Africa, interviene rapidamente con misure concrete per ridurre la pressione migratoria lungo la rotta del Mediterraneo centrale.

Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, a ajouté: «Grâce au fonds fiduciaire de l'UE pour l'Afrique, la Commission européenne prend des mesures rapides et concrètes pour réduire la pression migratoire le long de la route de la Méditerranée centrale.


Il Commissario per l'Unione della sicurezza Julian King ha dichiarato: "Il sistema d'informazione Schengen è un elemento centrale per la sicurezza interna dell'Europa.

M. Julian King, commissaire chargé de l'union de la sécurité, s'est exprimé en ces termes: Le système d'information Schengen est primordial pour la sécurité interne de l'Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La fine della seconda guerra mondiale ha segnato la sconfitta del regime nazista, ma per molti cittadini dell’Europa centrale e orientale la sofferenza è continuata sotto altri regimi totalitari.

Si la fin de la Seconde Guerre mondiale a signifié la défaite du régime nazi, de nombreux pays d’Europe centrale et orientale ont continué de souffrir sous d’autres régimes totalitaires.


– (EL) Signor Presidente, onorevoli colleghi, signor Commissario, purtroppo la guerra in Libano e gli scontri nel Medio Oriente hanno assorbito l’interesse internazionale e i notiziari internazionali a spese dei tragici sviluppi nel Darfur, dove sono in atto una crisi umanitaria, un genocidio, una pulizia etnica e una guerra criminale.

- (EL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire, la guerre au Liban et le conflit au Moyen-Orient ont malheureusement détourné l’attention de la communauté internationale et des médias des événements tragiques qui se déroulent au Darfour, où on assiste à une crise humanitaire, à un génocide, à la purification ethnique et à une guerre criminelle.


– (FR) Signor Presidente in carica del Consiglio, signor Commissario, prima della guerra, durante la guerra, oggi e dopo la guerra in Iraq, il Parlamento analizza fedelmente la situazione ed esprime le sue posizioni.

- Monsieur le Président du Conseil en exercice, Monsieur le Commissaire, avant la guerre, pendant la guerre, aujourd’hui, après la guerre en Irak, fidèlement le Parlement analyse la situation et exprime ses positions.


In seguito alla devastazione della Seconda guerra mondiale, le nazioni del mondo hanno creato le Nazioni Unite quale strumento inteso a garantire la pace nel mondo e, come afferma il Commissario Patten, non ci sono alternative alle Nazioni Unite quando si tratta di salvaguardare la sicurezza globale.

Après l'effroyable Seconde Guerre mondiale, les nations du monde entier ont créé les Nations unies en tant qu'instrument destiné à garantir la paix dans le monde et, comme l'a souligné M. Patten, il n'existe aucune solution alternative à l'ONU pour protéger la sécurité dans le monde.


– (FR) Signor Presidente, Commissario Patten, signor Presidente in carica del Consiglio, mentre discutiamo, vi sono motivi per sperare che la nuova guerra contro l’Iraq non abbia luogo.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Patten, Monsieur le Président en exercice du Conseil, à l'heure où nous parlons, il est permis d'espérer que la nouvelle guerre d'Irak n'aura pas lieu.


– (EL) Signora Presidente, signora Commissario, che ci piaccia o no, la discussione odierna si svolge in un momento negativo, segnato dalla recessione economica e dalla minaccia della guerra con l’Iraq, che è stata l’argomento della precedente discussione.

- (EL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, n'en déplaise à chacun d'entre nous, le débat d'aujourd'hui a lieu dans un contexte pessimiste, que ce soit vis-à-vis de la récession économique ou de la menace de guerre qui plane sur l'Irak, qui a fait l'objet du débat précédent.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'commissario centrale di guerra' ->

Date index: 2021-02-05
w