Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissione mista CE-EFTA Transito comune
Commissione mista CE-EFTA sul transito comune

Traduction de «commissione mista ce-efta transito comune » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comitato congiunto CE-EFTA per il regime comune di transito | Commissione mista CE-EFTA Transito comune | Commissione mista CE-EFTA sul transito comune

Commission mixte CEE-AELE pour le régime de transit commun


Commissione mista CEE-EFTA per il regime comune di transito

Commission mixte CEE-AELE pour le régime de transit commun


Commissione mista CEE-EFTA sulla semplificazione delle formalità negli scambi di merci

Commission mixte CEE-AELE sur la simplification des formalités dans les échanges de marchandises


Raccomandazione N.1/2000 del 20 dicembre 2000 della Commissione mista CE Svizzera relativa alla semplificazione di determinati controlli veterinari sui prodotti di origine animale di paesi terzi in transito attraverso il territorio della Comunità europea destinati in Svizzera

Recommandation No 1/2000 du 20 décembre 2000 de la Commission mixte CE-Suisse concernant la simplification de certains contrôles vétérinaires sur les produits d'origine animale en provenance des pays tiers transitant par la Communauté européenne vers la Suisse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Nel programma dell’Aia del 4-5 novembre 2004, il Consiglio europeo ha riconosciuto la necessità che l’UE contribuisca, in uno spirito di responsabilità condivisa, ad un sistema di protezione internazionale più accessibile, equo ed efficace nell’ambito di un partenariato con i paesi terzi, e dia accesso alla protezione e a soluzioni durature in una fase quanto più possibile precoce. Ha tracciato una distinzione tra le diverse esigenze dei paesi che si trovano in regioni di transito e i paesi delle regioni di origine. I paesi delle r ...[+++]

2. Dans le programme de La Haye des 4 et 5 novembre 2004, le Conseil européen a reconnu que l'UE devait contribuer, dans un esprit de responsabilité partagée, à la mise en place d'un régime de protection internationale plus accessible, équitable et efficace, en partenariat avec les pays tiers, et permettre l'accès à la protection et à des solutions durables au stade le plus précoce. Une distinction est établie entre les besoins différents des pays dans des régions de transit et les pays dans des régions d’origine. Les efforts déployés ...[+++]


[2] Si noti che l'attuale normativa SEE non ammette la competenza della Commissione nei casi in cui siano raggiunte le soglie ex articolo 1, paragrafo 3 in una configurazione "mista" fra Stati membri e Stati EFTA.

[2] On notera également que les règles actuelles de l'EEE ne prévoient pas de compétence de la Commission dans les cas où les seuils prévus à l'article 1er, paragraphe 3, sont atteints dans une configuration "mixte" d'États membres et d'États membres de l'EEE.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0599 - EN - Regolamento (UE) n. 599/2014 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 16 aprile 2014 , che modifica il regolamento (CE) n. 428/2009 del Consiglio che istituisce un regime comunitario di controllo delle esportazioni, del trasferimento, dell’intermediazione e del transito di prodotti a duplice uso // REGOLAMENTO (UE) N. 599/2014 DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO // del 16 aprile 2014 // che modifica il regolamento (CE) n. 428/2009 del Consiglio che istituisce un regime comunitario di controllo delle esportazioni, del trasferimento, dell’intermediazi ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0599 - EN - Règlement (UE) n ° 599/2014 du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 portant modification du règlement (CE) n ° 428/2009 du Conseil instituant un régime communautaire de contrôle des exportations, des transferts, du courtage et du transit de biens à double usage // RÈGLEMENT (UE) N - 599/2014 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 16 avril 2014 // Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la ...[+++]


19. sottolinea l'importanza di strumenti quali la commissione mista finalizzati per adottare un approccio comune ai problemi specifici concernenti il settore dell'aviazione;

19. souligne l'importance d'outils tels que le système de comités mixtes afin de créer des approches communes à des questions spécifiques à l'aviation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. sottolinea l'importanza di strumenti quali la commissione mista finalizzati per adottare un approccio comune ai problemi specifici concernenti il settore dell'aviazione;

4. souligne l'importance d'outils tels que le système de comités mixtes afin de créer des approches communes à des questions spécifiques à l'aviation;


7. accoglie con favore l'avvio del programma operativo comune di cooperazione transfrontaliera nel bacino del Mar Nero nel quadro dell'ENPI e ritiene che l'elevato numero di richieste pervenute rispecchi il profondo interesse per i progetti comuni di cooperazione nella regione del Mar Nero; si compiace che la commissione mista di controllo abbia approvato 16 nuovi progetti nel novembre 2010; ritiene tuttavia che la lentezza del funzionamento del programma rifletta le carenze dei vigenti mecc ...[+++]

7. salue le lancement du programme opérationnel commun pour la coopération transfrontalière dans le bassin de la mer Noire, dans le cadre de l'IEVP, et estime que le nombre élevé de demandes reçues traduit un grand intérêt pour des projets communs de coopération dans la région de la mer Noire; se félicite de l'approbation de 16 nouveaux projets, en novembre 2010, par le comité mixte de suivi; est toutefois d'avis que le rythme le ...[+++]


Ogni volta che viene adottata una nuova misura di pertinenza SEE, il segretariato EFTA elabora una decisione del comitato misto per modificare l'allegato al rispettivo accordo, che viene adottata successivamente, di norma, dalla commissione mista.

Chaque fois qu'une nouvelle mesure présentant de l'intérêt pour l'EEE est adoptée, le secrétariat de l'AELE élabore une décision du comité mixte visant à modifier l'annexe de l'accord respectif et qui est normalement adopté ultérieurement par le comité en question.


In vista dell'informatizzazione del regime, il 31.3.1999 sono entrati in applicazione due testi che pongono le basi giuridiche del nuovo sistema: il regolamento (CE) n. 502/99 [21] della Commissione, del 12.2.1999, che modifica alcune disposizioni d'applicazione del Codice, e la decisione 1/1999 della Commissione mista CE-EFTA "transito comune", che modifica le appendici I, II e III della Convenzione del 20 maggio 1987.

S'agissant de l'informatisation du régime, deux textes établissant les bases légales du nouveau système sont entrés en application le 31.3.1999 : le règlement (CE) n° 502/99 [21] de la Commission du 12.2.1999, modifiant certaines dispositions d'application du Code, et la décision n° 1/1999 de la Commission mixte CE/AELE « transit commun » modifiant les appendices I, II et III de la Convention du 20 mai 1987. La mise en oeuvre opérationnelle se poursuit.


La futura riattivazione delle cinque (5) licenze suddette sarà decisa di comune accordo, in funzione dello stato delle risorse, nell’ambito di una commissione mista composta da rappresentanti della Commissione e delle autorità mauritane.

La mobilisation future de ces cinq (5) licences sera décidée de commun accord dans le cadre d’une commission mixte entre la Commission et les autorités mauritaniennes en fonction de l’état de la ressource.


Oltre alle possibilità prospettate nella "linea comune".* (visti di transito che autorizzano più ingressi rilasciati gratuitamente o quasi), la Commissione ritiene che si debba vagliare la possibilità di rilasciare un documento di transito speciale ("documento di transito agevolato").

Outre les possibilités énoncées dans la ligne de conduite * (visas de transit à entrées multiples, exonérés de droits ou à droits réduits), la Commission pense qu'il faudrait envisager la délivrance d'un document de transit spécial (« Document facilitant le transit »).




D'autres ont cherché : commissione mista ce-efta transito comune     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'commissione mista ce-efta transito comune' ->

Date index: 2023-07-17
w