Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comunità autonoma del Paese Basco
Paese Basco

Traduction de «comunità autonoma del paese basco » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Paese Basco [ Comunità autonoma del Paese Basco ]

Pays basque [ Communauté autonome du Pays basque ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Infatti, solamente dopo tale termine, tra il dicembre 2010 ed il dicembre 2011, la Comunità autonoma del Paese basco ha presentato una serie di domande – il cui importo è stato successivamente corretto al rialzo – dirette a iscrivere un credito in suo favore nel passivo della CMD .

En effet, ce n'est qu'après ce délai, entre décembre 2010 et décembre 2011, que la Communauté autonome du Pays basque a présenté une série de demandes – dont le montant a été successivement corrigé à la hausse – visant à inscrire une créance en sa faveur au passif de CMD .


Inoltre, l’art.2 legge testualmente che le province di “Álava, Guipúzcoa e Biscaglia, insieme alla Navarra, hanno il diritto di entrare a far parte della comunità autonoma del Paese basco”.

Además, su artículo 2 dice textualmente que «Álava, Guipúzcoa y Vizcaya, así como Navarra, tienen derecho a formar parte de la Comunidad Autónoma del País Vasco».


Inoltre, l'art.2 legge testualmente che le province di "Álava, Guipúzcoa e Biscaglia, insieme alla Navarra, hanno il diritto di entrare a far parte della comunità autonoma del Paese basco".

En outre, l'article 2 de ce statut indique textuellement que "les territoires d'Alava, de Guipuzcoa et de Biscaye, ainsi que la Navarre, ont le droit de faire partie de la communauté autonome du Pays basque".


Secondo José Maria Muñoa Ganuza (ES-AE), delegato alle relazioni esterne del presidente della comunità autonoma del Paese Basco, il mantenimento di una politica regionale efficace è “una questione di giustizia”.

José Maria Muñoa Ganuza (ES-AE), délégué du président du Pays basque pour les relations extérieures, a déclaré que le maintien d'une politique régionale efficace était "une question de justice".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’art.1 dello Statuto di autonomia del Paese basco (legge organica 3/1979) recita esattamente: “Il popolo basco o Euskal Herria, come espressione della propria nazionalità e per conseguire la propria autonomia, si costituisce come comunità autonoma all’interno dello Stato spagnolo con il nome di Euskadi o Paese basco, in conformità della Costituzione e del presente Statuto che costituisce la legge istituzionale fondamentale”.

El artículo 1 del Estatuto de Autonomía del País Vasco (Ley Orgánica 3/1979) reza exactamente de esta manera «El Pueblo Vasco o Euskal Herria, como expresión de su nacionalidad, y para acceder a su autogobierno, se constituye en Comunidad Autónoma dentro del Estado español bajo la denominación de Euskadi o País Vasco, de acuerdo con la Constitución y con el presente Estatuto, que es su ...[+++]


(5) L'aiuto consiste in sovvenzioni erogate nel quadro del regime stabilito con decreto 185/1997 del 29 luglio nel quale si stabiliscono le misure di sostegno alle attività di ricerca, sviluppo e innovazione tecnologica nella Comunità autonoma del Paese basco(3) autorizzate dalla Commissione conformemente al trattato CE(4).

(5) Les aides consistent en des subventions accordées dans le cadre du régime institué par le décret n° 185/1997 du 29 juillet 1997 instaurant des aides en faveur des activités de recherche, de développement et d'innovation technologique dans la Communauté autonome du Pays basque(3), autorisé par la Commission conformément au traité CE(4).


– (ES) Signor Commissario, come lei ben sa, esiste un progetto prioritario, che rientra nel novero di quelli approvati dal Consiglio di Essen, sulle reti transeuropee, relativo al collegamento ad alta velocità nell’Europa sudorientale; uno dei rami di questo progetto dovrebbe collegare la città francese di Dax con Vitoria: Dax si trova in Aquitania mentre Vitoria si trova nella regione autonoma del Paese basco.

- (ES) Monsieur le Commissaire, comme vous le savez, il existe un projet prioritaire - un de ceux adoptés lors du Conseil d’Essen - sur les réseaux transeuropéens, qui porte sur une liaison ferroviaire à grande vitesse pour le sud de Europe. Un tronçon de ce projet doit relier la ville française de Dax à Vitoria: Dax en Aquitaine et Vitoria dans la communauté autonome du Pays basque.


Sia la regione dell’Aquitania che la regione autonoma del Paese basco desiderano promuovere il progetto e affrontare le difficoltà di comunicazione e attuazione dei rispettivi governi centrali degli Stati francese e spagnolo.

Tant l’Aquitaine que la communauté autonome du Pays basque souhaitent promouvoir ce projet et rencontrent des difficultés en termes de compréhension et de mise en œuvre de la part des gouvernements centraux respectifs des États français et espagnol.


5. Le deroghe alla direttiva 2003/109/CE previste ai paragrafi 3 e 4 del presente articolo possono essere limitate ai casi in cui il cittadino del paese terzo interessato possa dimostrare che è stato assente dal territorio della Comunità per esercitare un’attività economica subordinata o autonoma, o per svolgere un servizio volontario, o per studiare nel paese di origine.

5. Les dérogations à la directive 2003/109/CE énoncées aux paragraphes 3 et 4 du présent article peuvent être limitées aux cas où le ressortissant de pays tiers concerné peut prouver que son absence du territoire de la Communauté était due à l’exercice d’une activité économique en tant que travailleur salarié ou indépendant, à la prestation d’un service volontaire ou au fait de suivre des études dans son pays d’origine.


Nei paesi terzi, gli interventi di assistenza della Comunità possono essere condotti come un'operazione autonoma tra il paese terzo richiedente, il Centro di monitoraggio e informazione e il rappresentante dello Stato membro che esercita la presidenza del Consiglio dell'Unione europea, o come parte di un intervento guidato dall'Unione europea o da un'organizzazione internazionale.

Dans les pays tiers, l'assistance communautaire peut être assurée soit en tant qu'opération autonome entre le pays tiers touché, le centre de suivi et d'information et le représentant de l'État membre exerçant la présidence du Conseil de l'Union européenne, soit en tant que contribution à une intervention menée par l'Union européenne ou une organisation internationale.




D'autres ont cherché : comunità autonoma del paese basco     paese basco     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'comunità autonoma del paese basco' ->

Date index: 2022-02-06
w