Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Esocrino
Ghiandole le cui espulsioni vanno in cavità preformate
Laboratori la cui professione non e specificata
Laboratrici la cui professione non e specificata

Traduction de «con cui consideriamo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Scambio di note del 17 dicembre 2009 tra la Svizzera e l'Unione europea concernente il recepimento del regolamento (CE) n. 1244/2009 del Consiglio del 30 novembre 2009 che modifica il regolamento (CE) n. 539/2001 che adotta l'elenco dei paesi terzi i cui cittadini devono essere in possesso del visto all'atto dell'attraversamento delle frontiere esterne e l'elenco dei paesi terzi i cui cittadini sono esenti da tale obbligo (Sviluppo dell'acquis di Scheng ...[+++]

Echange de notes du 17 décembre 2009 entre la Suisse et l'Union européenne concernant la reprise du règlement (CE) no 1244/2009 du Conseil du 30 novembre 2009 modifiant le règlement (CE) no 539/2001 fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des Etats membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation (Développ ...[+++]


Laboratori la cui professione non e specificata | Laboratrici la cui professione non e specificata

Employés et ouvriers sans profession précise | Employées et ouvrières sans profession précise


Accordo del 14 dicembre 2000 in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e ciascuno dei Paesi dell'Efta che concedono preferenze tariffarie nel quadro del Sistema di preferenze generalizzate (Norvegia e Svizzera) che prevede che le merci in cui è incorporato un elemento di origine norvegese o svizzera siano trattate al momento dell'immissione sul territorio doganale della comunità come merci in cui è incorporato un elemento di origine comunitaria (accordo reciproco)

Accord du 14 décembre 2000 sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et chacun des pays de l'AELE donneurs de préférences tarifaires dans le cadre du système de préférences généralisées (Norvège et Suisse), prévoyant que les marchandises incorporant un élément d'origine norvégienne ou suisse seront traitées à leur arrivée sur le territoire douanier de la communauté européenne comme des marchandises incorporant un élément d' origine communautaire (accord réciproque)


esocrino | ghiandole le cui espulsioni vanno in cavità preformate

exocrine (glande-) | glande à sécrétion externe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si tratta di un aspetto particolarmente importante se consideriamo che il processo della creazione dello Spazio Europeo della Ricerca si è prefissato degli obiettivi ambiziosi per il 2010 e che è indispensabile che questi due processi si svolgano parallelamente.

Il s'agit là d'un aspect d'autant plus important que le processus de création de l'Espace européen de la recherche s'est fixé des objectifs ambitieux pour 2010 et qu'il est essentiel que ces deux processus se déroulent ensemble.


Elżbieta Bieńkowska, Commissaria responsabile per il Mercato interno, l'industria, l'imprenditoria e le PMI, ha aggiunto: "Un passaggio rapido a veicoli ad emissioni zero è nel nostro interesse, se consideriamo i rischi per la salute pubblica e l'ambiente, ed è essenziale per l'industria automobilistica, se intende rimanere competitiva a livello internazionale.

Elżbieta Bieńkowska, commissaire pour le marché intérieur, l'industrie, l'entrepreneuriat et les PME, a ajouté: "Une transition rapide vers des véhicules à faibles émissions est dans notre intérêt à tous étant donné que la santé publique et les risques environnementaux sont directement concernés.


Consideriamo i modelli climatici a livello mondiale, gli oceani, gli ecosistemi e la biodiversità locale: la regione artica influisce su tutti questi aspetti.

Les conditions météorologiques mondiales, les écosystèmes et la biodiversité locale subissent tous l'influence de l'Arctique.


Se esaminiamo la performance di ogni Stato membro e consideriamo se vi siano miglioramenti o meno, emergono quattro gruppi:

Si l’on examine les performances et la progression éventuelle des États membres dans ce domaine, quatre groupes se distinguent:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se continuate a definire l’Europa in modo così tecnocratico e complicato, non dovete meravigliarvi se vi consideriamo solo dei tecnocrati”.

Si vous continuez de définir l’Europe de manière aussi technocratique et compliquée, ne vous étonnez pas que nous vous considérions comme des technocrates!» Mesdames, Messieurs, ce citoyen n’a pas entièrement tort.


Se consideriamo le resistenze che la Turchia sta opponendo al riconoscimento del genocidio armeno, se consideriamo che la Turchia non ha ancora intenzione di risolvere la questione di Cipro per il bene dell’Europa, e se consideriamo che continuano le discriminazioni nei confronti dei curdi, non è difficile capire che un miglioramento delle relazioni commerciali, da solo, non permetterà l’europeizzazione di questo paese.

Compte tenu de la résistance toujours affichée par la Turquie concernant la reconnaissance du génocide arménien, compte tenu de sa réticence persistante à résoudre le problème chypriote conformément à la solution avancée par l’Europe, et compte tenu des discriminations dont sont toujours victimes les Kurdes, il est évident que la seule amélioration de nos relations commerciales ne suffira pas à permettre l’européanisation de la Turquie.


La diversità linguistica costituisce per l'Europa una sfida, ma una sfida che noi consideriamo salutare (Amin Maalouf, Gruppo di intellettuali per il dialogo interculturale)

La diversité linguistique constitue pour l’Europe un défi. Mais c’est là, de notre point de vue, un défi salutaire (Amin Maalouf, Groupe des intellectuels pour le dialogue interculturel)


È con entusiasmo che consideriamo l'avvio di una nuova èra di più intensa collaborazione rafforzata con l'autorità giapponese garante della concorrenza (Japan Fair Trade Commission), dato che questa cooperazione proficua si rivelerà per le imprese che operano su entrambi i mercati, oltre che per i consumatori".

C'est avec enthousiasme que nous voyons s'ouvrir une nouvelle ère de collaboration renforcée avec l'instance japonaise compétente en matière de concurrence, la Japan Fair Trade Commission, puisque cette coopération sera profitable aux entreprises exerçant des activités sur les deux marchés, ainsi qu'aux consommateurs".


L'impatto sul settore dell'energia di questi eccezionali sviluppi è importante e noi consideriamo l'energia un mezzo da cui ottenere un contributo positivo per il raggiungimento dei nostri scopi economici ed ambientali.

Cela étant, nous attendons de l'énergie qu'elle nous aide à atteindre nos objectifs économiques et environnementaux.


Se invece consideriamo il servizio come un oggetto e la libera circolazione dei servizi come espressione della mobilità di un prodotto (importazione ed esportazione), possiamo applicare immediatamente l'impostazione che si è affermata nel quadro della libera circolazione delle merci (sentenza "Cassis de Dijon") cioè: riconoscimento reciproco, norme del paese d'origine.

Si, par contre, nous considérons le service comme un objet, et si nous comprenons la libre circulation des services comme étant la mobilité d'un produit (importation et exportation), la philosophie développée dans le cadre de la libre circulation des marchandises - Cassis de Dijon, reconnaissance mutuelle, règles du pays d'origine - est d'application immédiate.




D'autres ont cherché : esocrino     con cui consideriamo     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'con cui consideriamo' ->

Date index: 2023-06-27
w